Президент Лыонг Кыонг отметил, что необходимо уделять особое внимание созданию ополчения и сил самообороны с соответствующей численностью, разумной структурой и все более высоким общим качеством, прежде всего политическим качеством.
Днем 26 марта Центральная военная комиссия и Министерство национальной обороны провели торжественную церемонию празднования 90-й годовщины Дня традиционного ополчения и сил самообороны Вьетнама (28 марта 1935 г. - 28 марта 2025 г.) и вручения медали Хо Ши Мина.
Президент Лыонг Кыонг присутствовал на церемонии и от имени лидеров партии и государства вручил медаль Хо Ши Мина силам народного ополчения и самообороны.
Генеральный секретарь То Лам, премьер-министр Фам Минь Чинь и председатель Национальной ассамблеи Чан Тхань Ман прислали поздравительные корзины цветов.
На церемонии также присутствовали: генерал Фан Ван Зян, член Политбюро, заместитель секретаря Центральной военной комиссии, министр национальной обороны; старший генерал-лейтенант Тринь Ван Кует, секретарь Центрального Комитета партии, директор Главного политического управления Вьетнамской народной армии; Члены Центрального Комитета партии; Руководители, бывшие руководители Министерства национальной обороны, начальники подразделений Министерства национальной обороны, представители руководителей центральных и местных ведомств и отраслей.
90 лет назад, 28 марта 1935 года, на Первом национальном партийном съезде в Макао (Китай) наша партия приняла «Резолюцию о силах самообороны», заложив основу для создания революционных полувооруженных сил. В резолюции утверждалось, что «вопрос о силах самообороны является актуальной проблемой, требующей немедленного решения», «нет ни одной отрасли или деревни, где базируется партия, союз молодежи или революционные массовые организации, и где не было бы организации сил самообороны», и с тех пор 28 марта каждого года стало традиционным днем Вьетнамской милиции и Сил самообороны.
Милиция и силы самообороны — это вооруженные силы масс, не оторванные от производства и труда; силы по защите партии, правительства, жизни и имущества людей, а также государственной собственности на местном и низовом уровнях; готовы сражаться, сражаться, служить в бою, быть ядром всего народа для борьбы с врагом на местном и низовом уровне, когда идет война; участвовать в строительстве национальной обороны, оборонных зон, гражданской обороны, защите национальной безопасности и обеспечении общественного порядка и безопасности, борьбе с преступностью и ее профилактике.
В ходе двух длительных войн сопротивления за национальную независимость и защиту Отечества ополчение, силы самообороны и партизаны совместно с основными силами и местными войсками создали широкомасштабную народную войну.
На фронтах ополченцы с энтузиазмом несли службу в армии; Тесно и эффективно координировать и сотрудничать с другими силами, выступать в качестве ядра, запускающего движение всего народа для борьбы с врагом на местном и низовом уровнях, и поддерживать народ в борьбе с врагом; В то же время это крупный резервный отряд, призванный при необходимости дополнить основные силы.
На производственном фронте ополчение и силы самообороны практикуют принцип «одна рука — пахать, одна пушка — стрелять», «одна рука — бить молотом, одна пушка — одновременно производя и будучи готовыми сражаться; образцовый, новаторский в производственном труде и охране производства; совместно с полицией обеспечивать порядок и безопасность на территориях и объектах; защищать тыл, защищать партию, правительство, государственное имущество, жизнь и имущество народа; Быть образцовым в реализации и мобилизации людей для строгого выполнения руководящих принципов и политики Партии, а также политики и законов Партии и Государства.
В процессе национального обновления Народное ополчение и Силы самообороны совместно с вооруженными силами проявили революционный героизм, сплоченность, активность, преодолевали все трудности, активно трудились, учились, работали, проявляли творческий подход, успешно выполняли поставленные задачи, многие из которых выполнили на «отлично», оставив отличные оценки.
В настоящее время Народное ополчение и Силы самообороны день и ночь стоят плечом к плечу со всей партией, всей армией и всем народом, чтобы твердо защищать независимость, суверенитет, единство и территориальную целостность Отечества, защищать партию, государство, народ и социалистический строй, поддерживать мир, политическую стабильность, обеспечивать национальную безопасность и общественный порядок и безопасность; Активно пресекать и пресекать все заговоры и диверсионные действия враждебных сил против революционного дела нашего народа, внося существенный вклад в успешное осуществление дела созидания и защиты Отечества.
В знак признания большого вклада и славных достижений Силы народного ополчения и самообороны были награждены партией и государством орденом Золотой Звезды (2015 г.); За все годы существования Народной милиции и Сил самообороны 370 коллективам и 284 солдатам и офицерам было присвоено звание Героя Народных Вооруженных Сил.
На сегодняшней церемонии ополченцы и силы самообороны продолжили получать медаль Хо Ши Мина — почетную награду от партии и государства.
Выступая на церемонии, от имени лидеров партии и государства Президент с уважением передал самые теплые слова приветствия и наилучшие пожелания вьетнамским Героическим Матерям, генералам, офицерам, Героям Народных Вооруженных Сил, Героям Труда, кадрам и солдатам народного ополчения и сил самообороны по всей стране на протяжении веков.
Рассматривая традиции и славные подвиги в деле создания, ведения боевых действий и развития вьетнамской милиции и сил самообороны, президент заявил, что после 90 лет создания, ведения боевых действий и развития милиция, силы самообороны и партизанские силы из массовой вооруженной организации превратились в очень важную часть вооруженных сил Вьетнама, всегда хорошо и превосходно выполняющую свои задачи, вносящую большой вклад в дело национального освобождения и воссоединения в прошлом, а также в дело создания и надежной защиты вьетнамского Отечества сегодня.
Президент подтвердил, что на протяжении всей славной истории под руководством Коммунистической партии Вьетнама поколения кадров и солдат народного ополчения и сил самообороны были верны Отечеству, партии, государству и народу, сражаясь стойко, разумно и храбро; Работайте, учитесь, работайте творчески, эффективно и добились многих выдающихся достижений.
От имени лидеров партии и государства президент тепло поздравил вьетнамскую милицию и силы самообороны с выдающимися достижениями, замечательным ростом и славными традициями за последние 90 лет.
Отметив, что обеспечение национальной обороны и безопасности всегда является важной и постоянной задачей всей партии, народа и армии, Президент подчеркнул, что наша партия и государство придают большое значение и неуклонно придерживаются политики построения общенародной национальной обороны и народной военной позиции, связанной с созданием прочной народной безопасности, народной безопасности и «позиции народных сердец».
В этой стратегической ситуации силы народного ополчения и самообороны всегда являются силой с чрезвычайно важным стратегическим положением и наиболее подходящей формой организации для реализации политики общенародной национальной обороны и народной войны.
Для успешного выполнения поставленных задач в предстоящее время Президент поручил всем уровням и секторам от центрального до местного уровня: Центральная военная комиссия, Министерство национальной обороны и Силы народного ополчения и самообороны в соответствии со своими функциями и задачами должны активно и тесно координировать свои действия, укреплять солидарность, единство и креативность; продолжать глубоко понимать и эффективно организовывать и реализовывать партийные директивы и постановления, государственную политику и законы; особенно военная и оборонная стратегия; Законодательство и политика в отношении ополчения и сил самообороны.
Президент отметил, что особое внимание необходимо уделить формированию ополчения и сил самообороны с соответствующей численностью, разумной структурой и все более высоким общим качеством, прежде всего политическим.
Организовать эффективную реализацию девиза «сильный и широкий», сосредоточив внимание на повышении общего качества и боеготовности регулярного, мобильного и местного ополчения в стратегических районах; Создать постоянные отряды ополчения и постоянные боевые посты ополчения на сухопутных границах, связанные с прилегающими жилыми районами, которые будут соответствовать требованиям миссии в новой ситуации.
Соответствующие партии организуют отряды народного ополчения для участия в борьбе с ошибочными взглядами враждебных сил на партию, государство и армию, способствуя тем самым прочной защите идеологической основы партии.
Президент также поручил усилить подготовку и обучение для повышения качества кадров, работающих в национальной обороне, на местах, а также в милиции и силах самообороны на всех уровнях. Организовать подготовку формирований народного ополчения и сил самообороны в соответствии с требованиями миссии, организовать укомплектование, оснащение, боевую готовность и мероприятия гражданской обороны каждого формирования в соответствии с реальными условиями каждой местности.
Исследовать и предложить расстановку военных кадров на уровне коммуны с учетом модели организации местного самоуправления, а также новой организации и укомплектования армии, обеспечивая достаточный потенциал для успешного выполнения задач в любых ситуациях.
При этом необходимо строго соблюдать правила координации; оперативно оценивать обстановку, тесно взаимодействовать с силами по защите границ, морей и островов; Защищать политическую безопасность, порядок и социальную защищенность на низовом уровне, содействовать основной роли всего народа в участии в социально-экономическом развитии; профилактика, реагирование на стихийные бедствия, поисково-спасательные работы и нетрадиционные вопросы безопасности.
Президент также поручил Центральной военной комиссии и Министерству национальной обороны продолжать консультировать партию и государство по вопросам определения политики и решений, а также давать указания населенным пунктам, учреждениям и организациям по обеспечению адекватных режимов и политики для ополчения и сил самообороны, особенно в неблагополучных районах; Продолжать уделять особое внимание инвестированию средств и обеспечению наилучших условий для более эффективной работы ополчения и сил самообороны.
Президент твердо верит, что под руководством и руководством партии, руководства и администрации государства, а также регулярно и непосредственно Центральной военной комиссии, Министерства национальной обороны, местных партийных комитетов и органов власти вьетнамская милиция и силы самообороны будут все больше укрепляться и расти, превосходно выполняя поставленные перед ними задачи, внося вместе со всей партией, народом и армией вклад в прочный переход страны в новую эпоху - эпоху сильного, процветающего развития нации и прочной защиты социалистического вьетнамского Отечества.
Источник
Комментарий (0)