Дневное кладбище, полное солнечного света

Việt NamViệt Nam06/08/2024


Каждый раз, когда наступает июль, меня трогают до слез июльские стихи — завораживающие стихи, которые напоминают мне о глубокой привязанности. Я знаю и люблю книгу «Кнут того дня» автора Динь Фам Тая, написанную на тему «Вспоминая раненых и павших солдат». Каждый день ты был непослушным, ты играл/ Ты убегал из дома весь день/ Кнут упал на твое тощее тело/ Он ранил руки твоей матери и щипал глаза твоей бабушки/ Теперь ты далеко/ Держа свои кости, без двери и дома, вечно идущий/ Труонг Сон - зеленая полоса/ Черная земля, красная земля, какая земля похоронила тебя./ Твои ноги дрожат, ты тянешься к изношенной палке/ Боишься где-то держать кнут...

Дневное кладбище, полное солнечного света

Иллюстрация: НПО ДУЙ

В стихотворении нет слез, потому что кажется, что «слезы исчезли внутри», но почему-то каждый раз, когда я перечитываю его снова, мои слезы текут беззвучно. Возможно, эмоции матери, чей сын погиб на войне, тронули глубину моего сердца. Я вижу в нем своего дядю и бабушку.

Мой дядя умер в Куангчи, когда ему было чуть больше двадцати лет. На протяжении десятилетий моя семья обыскивала все кладбища этой ветреной местности, но не могла найти никакой информации. Моя бабушка не могла ждать, поэтому ей пришлось уехать, унося с собой чувство тоски и сожаления. Мне жаль мою бабушку, волосы которой с годами поседели, и которая до последнего момента все еще беспокоилась о своем сыне, не зная, где он находится; Мой дядя посвятил всю свою юность стране, но ни разу не видел ни одного визита от своих родственников. Мой отец продолжал тихо искать его.

И вот однажды днём перед праздником Тет, около пятнадцати лет назад, мне позвонил отец. Голос отца был полон слез, но смешан с радостью: «Сынок, мой друг сказал, что они прочитали в газете Народной армии информацию о том, что имя твоего дяди было среди неизвестных могил на втором участке в правом углу кладбища мучеников района Джио Линь. Кажется, эти могилы были собраны здесь только что. В этом районе есть только один дом с названием. Это могила мученика Ле Динь Ду (Хо Туа) — репортера газеты Народной армии. Умер 21 января 1968 года». Я задохнулся. Слезы просто тихо лились.

А потом мой отец последовал за ним дождливым днем ​​со словами: «Я ушел, ты в Куангчи, не забудь прийти ко мне, чтобы согреть мое сердце!» Мои глаза наполнились слезами. Мое сердце разрывается от грусти при расставании. С тех пор каждый июль я в одиночку несу на кладбище охапку подношений и букет белых хризантем. Я зажгла благовония на каждом надгробии и прочитала каждую грустную строку стихотворения.

Старость часто полна забот, пожилые люди часто полагаются на счастливые и грустные воспоминания о жизни, чтобы прожить ее. Воспоминания матери полны грусти. И, пожалуй, самое большое мучение для матери — это «ресницы». Поэт был очень тонок, используя слово «падать» вместо других знакомых глаголов.

«Падение» — вежливое выражение, помогающее смягчить печаль читателей. "Где ты?" «Какая земля меня похоронит» — на самом деле вопросы, риторические вопросы, похожие на слезы тоски. Необычно то, что в конце предложения нет вопросительного знака.

Я спросил свое сердце. Время так долго, пространство так огромно, где мне найти тебя? Я вспоминаю образ моей бабушки с серебристыми волосами, сидящей у двери каждый день, глядя вдаль, в неопределенное, неопределенное пространство, и ожидающей новостей о своем сыне, который так и не вернулся... Моя бабушка пронесла это неизгладимое чувство в белые облака зимним днем...

Прошли годы, глаза матери помутнели, ноги ослабли, боль осталась навсегда. Мама была как будто без сознания, постоянно чувствовала, что с ней что-то «не так» со своим ребенком, но у нее не было возможности сказать ему слова утешения. Это чувство тревоги присутствует каждый день.

«Кнут» прошлого все еще жив в памяти матери. Огонь войны давно угас, раны войны зажили за эти годы, но глубоко в сердцах матерей и семей, чьи близкие ушли навсегда, все еще жива боль войны. Сколько раз наступал июль, сколько раз, стоя среди рядов надгробий, я читал это стихотворение. Сегодняшний день, еще один такой же день. Дерево-зонтик из сезона в сезон продолжает шелестеть под солнцем и ветром.

Зов черепахи зовет вас с горизонта. Дым благовоний клубится в лучах угасающего заката. Каждый ряд надгробий по-прежнему молчаливо выстроен рядом друг с другом, словно ряды солдат в день битвы. Я тихонько положила палочки благовоний на каждую могилу на втором участке, в правом углу, где была только одна могила с именем.

В этом сезоне в Джио Линь много жаркого солнца. Ароматические палочки сердца все еще звучат в песне благодарности.

Тьен Лам



Источник: https://baoquangtri.vn/chieu-nghia-trang-duom-nong-nang-lua-187390.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Красочные вьетнамские пейзажи через объектив фотографа Кхань Фана
Вьетнам призывает к мирному разрешению конфликта на Украине
Развитие общественного туризма в Хазянге: когда внутренняя культура действует как экономический «рычаг»
Французский отец привозит дочь во Вьетнам, чтобы найти мать: невероятные результаты ДНК через 1 день

Тот же автор

Изображение

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Министерство - Филиал

Местный

Продукт