Правительственная канцелярия только что опубликовала пресс-релиз о направлениях деятельности правительства и премьер-министра 9 апреля 2025 года.
Положение о порядке проверки, обзора, систематизации и обработки юридических документов
Правительство только что издало Указ № 79/2025/ND-CP, регулирующий проверку, обзор, систематизацию и обработку юридических документов.
В настоящем Указе подробно излагаются статьи 63 и 64, а также меры по организации и руководству реализацией Закона об обнародовании правовых документов (далее именуемого «Закон») по проверке, обзору, систематизации и обработке правовых документов.
Не пользуйтесь проверкой и обработкой документов в личных целях.
В Постановлении № 79/2025/ND-CP четко указано, что проверка и обработка документов должны обеспечивать следующие принципы: обеспечение полноты, объективности, публичности и прозрачности; правильный орган, порядок, процедура; Сочетание проверок компетентными органами и лицами с самопроверкой органами и лицами, выдающими документы; обеспечить координацию между соответствующими ведомствами.
Не допускайте использования проверки и обработки документов в личных целях, создания трудностей в работе учреждений и лиц, имеющих полномочия выдавать документы, а также незаконного вмешательства в процесс обработки документов.
Не чините препятствий и не создавайте трудностей компетентному проверяющему органу, лицу или проверяющему органу в процессе проверки документов. Своевременно проверяйте документы, если есть основания для проверки, и оперативно обрабатывайте незаконные документы.
Обеспечивать соблюдение требований законодательства о защите государственной тайны при рассмотрении и обработке документов, содержащих сведения, составляющие государственную тайну. Нарушения, выявленные в процессе проверки и обработки документов, будут рассматриваться и решаться в зависимости от характера и серьезности нарушения в соответствии с положениями закона.
Документы, подлежащие проверке
В Постановлении указано, что к документам, подлежащим проверке, относятся:
1. Правовые документы, предусмотренные пунктами 3–14 статьи 4 Закона; Правовые документы, предусмотренные пунктами 3–14 статьи 4 Закона, содержание которых отнесено к государственной тайне в порядке, определяемом уполномоченными органами.
2. Документы, имеющие признаки содержания правовых норм, но выданные без соблюдения надлежащих полномочий, формы, порядка и процедур, предусмотренных законом, в том числе:
а- Документы Постоянного комитета Национального собрания, Председателя, Президиума Центрального Комитета Вьетнамского Отечественного Фронта, Совета судей Верховного Народного Суда, Председателя Верховного Народного Суда, Главного прокурора Верховной Народной Прокуратуры и Генерального Государственного аудитора; Правительство, Премьер-министр; Министры, руководители ведомств министерского уровня, местные органы власти на областном и районном уровнях, местные органы власти в особых экономических административных единицах.
б- Документы государственных органов; Постоянный комитет Народного Совета, Председатель Народного Совета, Председатели Народных комитетов всех уровней; Председатель Народного Совета, председатель Народного комитета особых административно-хозяйственных единиц; организации, находящиеся в подчинении или непосредственном подчинении министерств, ведомств министерского уровня и правительственных учреждений; специализированные учреждения при Народных комитетах на провинциальном и районном уровнях, особые административно-экономические единицы (или эквивалентные им); местное самоуправление на уровне коммуны.
3. Документы, регламентирующие применение правовых актов компетентных органов и лиц, указанных в пункте 1 статьи 61 Закона.
5 текстовых тестовых материалов
В Постановлении четко изложены 5 пунктов содержания проверки документов, в том числе:
Полномочия на выдачу документов.
Содержание и форма документа.
Порядок составления и выдачи документов.
Основы выпуска, формат, методы представления.
Соблюдать требования законодательства об определении государственной тайны и степени секретности государственной тайны в документах, содержащих сведения, составляющие государственную тайну.
Правовая основа определения незаконных документов
Согласно Указу, правовым основанием для признания документа незаконным является юридический документ, обеспечивающий следующие условия:
а- Имеет более высокую юридическую силу, чем рассматриваемый документ.
б- Действующий на момент выдачи проверенного документа или еще не вступивший в силу на момент выдачи проверенного документа, но утвержденный или подписанный для выдачи и вступающий в силу до или одновременно с проверенным документом.
В Постановлении также четко указано: Правовым основанием для определения того, что документ имеет ошибки в основе выдачи, формате и способах представления, является правовой документ компетентного органа или лица, регламентирующий это содержание и обеспечивающий условия, указанные в пункте б выше.
Указ вступает в силу с 1 апреля 2025 года.
Положение об организации исполнения судебных актов
Правительство издало Постановление № 80/2025/ND-CP об организации реализации нормативно-правовых актов.
В настоящем Указе детализируется пункт 3 статьи 59 Закона об обнародовании правовых актов об ответственности за организацию исполнения, контроль, обобщение и заключение об исполнении правовых актов, отчетность и предоставление информации об организации исполнения и контроль за исполнением правовых актов (совместно именуемые организацией правоохранительной деятельности).
В настоящем Указе определены меры по реализации Закона «Об обнародовании нормативных правовых актов по организации правоохранительной деятельности», в том числе: порядок разработки и обнародования планов реализации и контроля за реализацией нормативных правовых актов; Процедуры руководства применением юридических документов, профессиональное и техническое руководство по внедрению юридических документов; собирать информацию о реализации правовых документов; проверять правоохранительные органы; Ответственность и государственное управление правоохранительной организацией.
Ответственность за соблюдение закона
Что касается ответственности за организацию правоохранительной деятельности, то в Указе установлено, что Правительство организует исполнение Конституции, законов, постановлений Национального Собрания, указов, постановлений Постоянной комиссии Национального Собрания, указов и решений Президента.
Министерства и ведомства министерского уровня организуют исполнение законов, относящихся к секторам и областям по всей стране. Организации, подчиняющиеся министерствам и агентствам на уровне министерств, консультируют по вопросам государственного управления или оказывают содействие министру или руководителю агентства на уровне министерств в осуществлении государственного управления в соответствии со специализированными секторами и областями, а также консультируют министра или руководителя агентства на уровне министерств по вопросам организации исполнения законов, относящихся к секторам и областям, входящим в функции государственного управления министерства или агентства на уровне министерств.
Государственные органы организуют правоохранительную деятельность в закрепленных секторах и областях. Юридическая организация в государственном учреждении осуществляет руководство, консультирует и оказывает помощь руководителю государственного учреждения в организации обеспечения соблюдения законов в закрепленном секторе или области.
Народные комитеты всех уровней организуют охрану правопорядка на местах. Специализированные учреждения и другие административные организации, подчиняющиеся Народным комитетам на всех уровнях, консультируют и оказывают помощь Народным комитетам в организации исполнения законов, связанных с функциями государственного управления секторами и сферами на местах.
Государственное управление правоохранительной организацией
Указ устанавливает, что Правительство в пределах своих задач и полномочий осуществляет единое государственное управление по организации правоохранительной деятельности.
Министерство юстиции оказывает содействие Правительству в осуществлении государственного управления правоохранительной организацией, выполняя следующие задачи и полномочия: разрабатывает и совершенствует законы по вопросам правоохранительной организации; направлять, контролировать, направлять, обучать, развивать профессиональный опыт, инспектировать и побуждать министерства, ведомства министерского уровня, правительственные учреждения и провинциальные народные комитеты к организации правоохранительных органов; Создать и эксплуатировать информационную систему для получения и обработки отзывов и рекомендаций по правовым документам; руководить управлением, эксплуатацией и использованием Информационной системы для получения и обработки отзывов и рекомендаций по юридическим документам в соответствии с положениями закона; Обобщение и представление правительству отчетов по вопросам организации правоохранительной деятельности; Развивайте инфраструктуру, укрепляйте организацию и выделяйте ресурсы для реализации мер по обеспечению соблюдения закона.
Министерства и ведомства министерского уровня в пределах своих функций и задач имеют следующие задачи и полномочия: координируют реализацию задач по разработке и совершенствованию законодательства по вопросам организации правоохранительной деятельности; Руководить, контролировать, направлять, обучать, развивать профессиональный опыт, инспектировать и побуждать министерства, ведомства министерского уровня и провинциальные народные комитеты к организации реализации законов, относящихся к секторам и областям; Координировать управление, эксплуатацию и использование Информационной системы для получения и обработки отзывов и рекомендаций по правовым документам; Обобщение и составление отчетов по правоохранительным организациям, связанным с отраслями и сферами деятельности по всей стране; Создать инфраструктуру, укрепить организацию и выделить ресурсы для реализации мер по обеспечению соблюдения законов в отраслях и сферах по всей стране.
Государственные органы в пределах своих функций и задач осуществляют следующие задачи и полномочия: координируют реализацию задач по разработке и совершенствованию законодательства по вопросам организации правоохранительной деятельности; Обобщение и составление отчетов по правоохранительным организациям в закрепленных секторах и областях; Строить объекты, улучшать организацию и выделять ресурсы для осуществления правоохранительной деятельности в закрепленных секторах и областях.
Народные комитеты всех уровней в пределах своих функций и задач имеют следующие задачи и полномочия: координируют выполнение задач по разработке и совершенствованию законов по вопросам организации правоохранительной деятельности; направлять, контролировать, направлять, обучать, развивать профессиональные и технические навыки, инспектировать и побуждать специализированные учреждения, другие административные организации и нижестоящие народные комитеты к организации охраны правопорядка на местах; Координировать управление, эксплуатацию и использование Информационной системы для получения и обработки отзывов и рекомендаций по правовым документам; Обобщение и составление отчетов о деятельности местных правоохранительных организаций; Создать инфраструктуру, укрепить организацию и выделить ресурсы для реализации правоохранительных мер на местном уровне.
Указ вступает в силу с 1 апреля 2025 года.
Переименование Vietnam Oil and Gas Group во Vietnam National Industry and Energy Group
Заместитель премьер-министра Хо Дык Фок подписал Решение премьер-министра № 733/QD-TTg от 9 апреля 2025 года об изменении названия Vietnam Oil and Gas Group на Vietnam National Industry and Energy Group. В решении четко указано: Согласиться на изменение названия Vietnam Oil and Gas Group в соответствии с предложением Группы, а именно следующим образом:
Полное название: Вьетнамская национальная промышленная и энергетическая группа.
Тип бизнеса: Общество с ограниченной ответственностью с единственным участником.
Торговое название: Вьетнамская национальная промышленная и энергетическая группа.
Международное название сделки: Vietnam National Industry - Energy Group.
Аббревиатура: ПЕТРОВЬЕТНАМ, сокращенно ПВН.
Вьетнамская национальная нефтегазовая группа (Petrovietnam) наследует все права, обязательства и ответственность Вьетнамской нефтегазовой группы в соответствии с положениями Закона о нефти 2022 года и действующими правовыми документами; Соглашения, документы, договоренности и контракты, подписанные с соответствующими сторонами в соответствии с положениями закона.
Настоящее Решение вступает в силу с 9 апреля 2025 года.
Заключение Постоянной правительственной комиссии по результатам инспекции и надзора со стороны инспекционных групп по рассмотрению и устранению трудностей и препятствий, связанных с ключевыми транспортными проектами, которые планируется завершить в 2025 году для достижения цели в 3000 км скоростных автомагистралей
Правительственная канцелярия только что выпустила Уведомление № 168/TB-VPCP, в котором излагаются выводы Постоянного правительственного комитета по результатам проверок и содержится настоятельный призыв к инспекционным группам рассмотреть и устранить трудности и препятствия, связанные с ключевыми транспортными проектами, которые планируется завершить в 2025 году для достижения цели в 3000 км скоростных автомагистралей.
В заключительном заявлении говорилось, что 13-й съезд Национальной партии поставил цель завершить строительство 5000 км скоростных автомагистралей к 2030 году. Премьер-министр запустил движение соревнования «500 дней и ночей соревнования для завершения строительства 3000 км скоростных автомагистралей» с целью завершить строительство 3000 км скоростных автомагистралей к 2025 году — это особенно важная политическая задача, которая должна быть выполнена.
В настоящее время компетентные органы, инвесторы и подрядчики проектов рассматривают и составляют подробные графики строительства проектов, предлагая креативные решения по ускорению хода работ для компенсации задержки объемов строительства (например, изменение метода погрузки, урегулирование процедур предоставления материальных шахт, расчистки территории и т. д.), и стремятся обеспечить завершение проекта в установленные сроки.
Национальная ассамблея и правительство утвердили целевой показатель роста более 8% в 2025 году и двузначный рост в период 2026–2030 годов. Для достижения этого целевого показателя роста необходимо стимулировать государственные инвестиции, уделяя особое внимание транспортным проектам. Инвестиции в развитие транспортной инфраструктуры будут способствовать достижению множества целей: распределению государственного инвестиционного капитала, открытию новых пространств для развития, городских территорий, промышленных парков и зон обслуживания для населенных пунктов, созданию рабочих мест для людей и предприятий, повышению стоимости земли, содействию привлечению инвестиций, снижению затрат на логистику и повышению конкурентоспособности товаров и экономики. Поэтому необходимо ускориться, совершить прорыв и найти решения для стимулирования и продвижения инвестиций в контексте меняющихся целевых показателей роста.
Назначить заместителя министра, ответственного за каждый проект.
Премьер-министр создал 7 инспекционных групп для проверки и устранения трудностей и препятствий, связанных с ключевыми транспортными проектами, которые планируется завершить к 2025 году для достижения цели в 3000 км скоростных автомагистралей. По результатам 7 инспекционных делегаций вице-премьеров проекты претерпели больше позитивных изменений.
От имени правительства премьер-министр похвалил провинции Анзянг, Тьензянг, Бенче, Донгнай, Донгтхап и Виньлонг за активное управление процедурами предоставления рудников для проектов в регионе. Премьер-министр поручил соответствующим ведомствам продолжить продвижение и реализацию задач до тех пор, пока проекты не будут завершены и не будут введены в эксплуатацию, обеспечив достижение цели открытия скоростной автомагистрали Север-Юг от Каобанга до Камау к 2025 году.
Премьер-министр поручил Министерству строительства и соответствующим министерствам и отраслям назначить одного заместителя министра, ответственного за каждый проект, активно и оперативно проверять и решать проблемы. Министерства, местные органы власти и подрядчики должны немедленно устранить заторы и принять соответствующие меры; незамедлительно сообщать в компетентные органы для решения проблем, выходящих за рамки полномочий; все на благо страны и народа; придавать большое значение работе по борьбе с расточительством, коррупцией и негативом в процессе реализации.
Местные органы власти должны мобилизовать всю политическую систему для завершения работ по расчистке территории и поставке материалов, а не постоянно «срывать» график завершения работ, как было заявлено, и определить это как критерий оценки кадров. При реализации компенсаций, поддержки и переселения необходимо гибко применять политику, чтобы люди не оказывались в невыгодном положении, гарантируя, что новое место жительства должно быть лучше или равно старому месту жительства; забота о средствах к существованию людей; специальные предметы должны иметь особую политику; Конечная цель — обеспечить народу благополучную и счастливую жизнь в соответствии с политикой партии и государства.
Проекты в Юго-Западном и Юго-Восточном регионах требуют завершения работ по устройству дорожного полотна до наступления сезона дождей.
Что касается группы проектов, которые по-прежнему сталкиваются со многими трудностями и ход реализации которых не соответствует установленному плану (включая 10 проектов/291 км, которые планируется завершить в 2025 году (Министерство строительства — 1 проект/18 км; населенные пункты — 09 проектов/273 км) и 2 проекта Хыунги — Чи Ланг и Донгданг — Тра Линь, которые стремятся завершить в 2025 году):
Премьер-министр обратился к местным властям и инвесторам с просьбой срочно координировать действия для решения проблем, связанных с расчисткой территории, перемещением технической инфраструктуры и увеличением мощности шахт по добыче полезных ископаемых, о чем сообщило Министерство строительства.
Инвесторы, консультанты и подрядчики должны обновлять информацию о ходе строительства, четко определять «критическую» дорогу (должны быть решения для компенсации отставания объемов, резерв времени на случай неблагоприятных погодных условий, особенно для проектов в Юго-Западном и Юго-Восточном регионах, где необходимо завершить работы по устройству дорожного полотна до сезона дождей); Увеличить человеческие ресурсы, строительную технику и финансовые ресурсы для организации строительства в 3 смены и 4 бригады, чтобы обеспечить завершение проектов к 2025 году согласно установленному плану, со следующими конкретными задачами:
a- Провинции с большим объемом расчистки территорий, такие как Донгнай (Бьенхоа – Вунгтау), Кханьхоа (Кханьхоа – Буонметхуот), Туенкуанг (Туенкуанг – Хазянг), Биньзыонг (кольцевая дорога 3 Хошимина), Куангчи (Ваннинь – Камло) сосредоточивают усилия на руководстве завершением строительства до 15 апреля 2025 года и не должны задерживать прогресс.
б- Провинции Донгнай, Кханьхоа, Даклак, Лангшон, Биньзыонг и Лонган координируют свои действия с Vietnam Electricity Group (EVN) для завершения переноса высоковольтных линий электропередачи, не влияя на ход строительства.
c- Город Дананг (проект Хоалиен - Туй Лоан) и провинция Хазянг (проект Туенкуанг - Хазянг) ускоряют процедуры лицензирования, увеличивают производительность карьеров, что должно быть завершено не позднее 15 апреля 2025 года.
d- Провинция Лонг Ан (кольцевая дорога Хошимина 3) ускоряет реализацию развязки со скоростной автомагистралью Бен Лук - Лонг Тхань, чтобы обеспечить синхронную эксплуатацию 20 км проекта Бен Лук - Лонг Тхань 30 апреля 2025 года (ожидается 19 апреля 2025 года).
г- Провинции Туенкуанг, Хазянг (проект Туенкуанг - Хазянг), Донгтхап (проект Каолань - Анхыу) активно координируют свои действия с Министерством финансов по предоставлению дополнительного капитала для завершения проекта в 2025 году.
Провинции Лангшон (Хыунги - Чилан) и Каобанг (Донгданг - Тралинь) призывают инвесторов к решительной реализации проекта и его завершению в 2025 году.
ж- Город Хошимин и провинции Донгнай, Биньзыонг (проект кольцевой дороги Хошимина 3), Донгтхап (Анхыу - Каолань), Туенкуанг (Туенкуанг - Хазянг) проверяют ход выполнения работ, проявляют инициативу в отношении источников материалов, принимают соответствующие и эффективные технические решения и не задерживают график завершения проекта; несет ответственность перед Правительством и Премьер-министром за результаты реализации.
h- Местные органы власти координируют свои действия с инвестором для подтверждения фактического ущерба, нанесенного домам в результате строительства, для выплаты компенсации с целью обеспечения законных прав людей, соблюдения нормативных актов и предотвращения жалоб и судебных исков, которые приводят к небезопасности и беспорядкам в этом районе. Кроме того, строго по закону следует пресекать действия тех, кто выступает против и создает беспорядок и неуверенность в безопасности.
i- Населенные пункты должны усилить пропаганду и мобилизовать людей для сопровождения, обмена, поддержки и создания условий для того, чтобы подразделения могли воспользоваться хорошей погодой для работы в «3 смены, 4 смены»; на протяжении всех праздников; дух «быстро есть, быстро спать», «преодолеть солнце, преодолеть дождь, не проиграть буре», чтобы закончить вовремя; В то же время строительные организации обязаны применять разумные строительные решения, чтобы ограничить воздействие на жизнь и здоровье людей при сверхурочном строительстве в ночное время.
Не допускайте возникновения пробок при проведении дорожно-транспортного осмотра транспортных средств.
Правительственная канцелярия только что выпустила документ № 2976/VPCP-CN от 9 апреля 2025 года, в котором изложены указания премьер-министра Фам Минь Чиня о проведении инспекций негабаритных и перегруженных транспортных средств.
В документе говорилось: «Принимая во внимание доклад Министерства строительства в официальном сообщении № 1024/BXD-KHCNMT&VLXD от 26 марта 2025 года о мнении прессы о заторах при досмотре крупногабаритных и перегруженных транспортных средств, премьер-министр Фам Минь Чинь поручил Министерству строительства продолжать руководить и оказывать поддержку инспекционным органам для надлежащего проведения досмотра дорожных механических транспортных средств в целом и крупногабаритных и перегруженных транспортных средств в частности, чтобы избежать заторов при досмотре, создающих трудности для людей и предприятий».
Источник: https://baolangson.vn/chi-dao-dieu-hanh-cua-chinh-phu-thu-tuong-chinh-phu-ngay-9-4-2025-5043616.html
Комментарий (0)