Соответственно, для обеспечения возврата авансированного капитала, особенно просроченного авансированного капитала, и в то же время строгого выполнения Директивы премьер-министра № 20/CT-TTg от 12 июля 2024 года об исправлении и укреплении управления авансированным капиталом для государственных инвестиций из государственного бюджета министерств, центральных агентств и местных органов власти, председатель провинциального народного комитета поручил агентствам, подразделениям и местным органам власти принять решительные меры и указания, направленные на возврат авансированного капитала для инвестиций из государственного бюджета.

Местные департаменты и отделения должны внимательно следовать и строго выполнять указания премьер-министра, содержащиеся в Директиве 20/CT-TTg от 12 июля 2027 года, в которой особое внимание должно уделяться «строго управлять расходами, передаваемыми из государственного бюджета, и тщательно рассматривать случаи авансов, превышающих установленный срок в течение многих лет», оперативно возвращать просроченные авансы, обеспечивать, чтобы авансы в будущем соответствовали нормативным актам, по правильной цели, для правильных субъектов, эффективно использовать авансированный капитал, а также не допускать возникновения просроченных авансов.
Секретари районных, поселковых и городских партийных комитетов, партийные секретари отделов и советов по управлению проектами сосредоточивают внимание на руководстве и принятии ответственности перед провинциальным партийным комитетом, Народным советом и провинциальным народным комитетом за результаты реализации Директивы премьер-министра № 20/CT-TTg от 12 июля 2024 года.
Департамент финансов будет председательствовать и координировать свою деятельность с провинциальным государственным казначейством, чтобы периодически побуждать инвесторов ежемесячно возвращать авансированный капитал и просроченный авансированный капитал; Ежемесячный отчет в Провинциальный народный комитет для принятия мер по взысканию всего просроченного авансового капитала в соответствии с положениями пункта 6 статьи 10 Постановления Правительства № 99/2021/ND-CP от 11 ноября 2021 года.
Провинциальное государственное казначейство будет председательствовать и координировать свою деятельность с народными комитетами районов, поселков, городов и инвесторами с целью проверки и синтеза резервного капитала и просроченного резервного капитала (если таковой имеется), периодически ежемесячно отчитываться и предлагать провинциальному народному комитету меры по взысканию резервного капитала и просроченного резервного капитала.
Народные комитеты районов, поселков и городов поручают народным комитетам коммун (как инвесторам), региональным советам, а также планово-финансовым отделам проверять резервный капитал и просроченный резервный капитал (если таковой имеется), периодически ежемесячно отчитываться, предлагать меры по взысканию резервного капитала и просроченного резервного капитала и направлять их в провинциальное государственное казначейство для обобщения; Ускорить ход подготовки, рассмотрения и утверждения окончательного расчета инвестиционного капитала по завершенным проектам в соответствии с указанием Провинциального народного комитета в официальном сообщении № 2528/UBND-XD от 17 мая 2024 года.
Сосредоточиться на внедрении гибких, креативных, своевременных и эффективных решений для радикального ускорения реализации государственных инвестиционных проектов и трех национальных целевых программ. Ускорение темпов строительства должно быть сопряжено с обеспечением качества работ и проектов, недопущением негатива, потерь и отходов.
Усилить инспекционную работу, разобраться в ситуации, оперативно и эффективно решать возникающие проблемы, трудности и препятствия. Проактивно анализируйте и оперативно и точно информируйте о трудностях и проблемах, чтобы управляющие органы могли иметь политику и решения для направления и работы, соответствующие действительности. Для текущих проектов, по которым не наблюдается прогресса, рассмотрите возможность перевода капитала в проекты с хорошим прогрессом в освоении средств; Назначить конкретных руководителей, ответственных за мониторинг хода реализации; Внимательно отслеживать, оперативно решать возникающие проблемы и нести ответственность за результаты освоения средств, возврат непогашенных авансов и просроченных авансов по каждому проекту, считая это важной основой при оценке и классификации уровня выполнения коллективами и отдельными лицами поставленных задач в 2024 году.
Что касается работ по приемке работ перед вводом их в эксплуатацию, то для проектов, находящихся в компетенции районного народного комитета по принятию инвестиционных решений, председатель районного народного комитета обязан поручить соответствующим департаментам срочно провести проверку работ по приемке работ перед вводом их в эксплуатацию в качестве основы для завершения завершенных проектов с целью сокращения просроченных авансов. Провинциальный народный комитет рассмотрит вопрос об ответственности председателей народных комитетов районов, поселков и городов в случае, если проекты остаются нереализованными и заселение задерживается на длительное время.
Инвесторы, специализированные и региональные советы по управлению проектами должны соблюдать действующие правила предоставления капитала. Сумма авансового капитала, время уплаты аванса, сумма возврата аванса каждый раз, а также время возврата аванса каждый раз в соответствии с нормативными актами должны быть конкретно указаны в договоре и должны соответствовать ходу инвестирования проекта, ходу реализации договора и объему реализации каждый год. Размер авансового капитала и количество авансов определяются конкретно каждый год в соответствии с ходом выполнения контракта в соответствующем году (если таковой имеется).
Для работ по компенсации, поддержке и переселению: авансовый уровень капитала в соответствии с планом, ход реализации компенсаций, поддержки и переселения; Максимальный размер требуемого авансового капитала не должен превышать план компенсации, поддержки и переселения, утвержденный компетентным органом.
Пересмотреть положения об авансе на капитальные вложения в подписанных и реализованных контрактах, обеспечив соблюдение правовых положений об управлении контрактами и авансами (процедуры предоставления гарантий на авансовые платежи, условия предоставления гарантий на авансовые платежи; условия возврата аванса...); Строго и эффективно управлять и использовать авансовый капитал в правильных целях и для правильных субъектов в соответствии с положениями договора. Внимательно следить за сроком действия гарантии возврата авансового платежа кредитной организации, чтобы гарантировать, что срок действия гарантии возврата авансового платежа по договору должен быть продлен до тех пор, пока инвестор не вернет весь авансовый платеж.
Для текущих проектов с непогашенными авансами, которые не были возвращены: продолжать контролировать и побуждать подразделения оперативно реализовывать и принимать завершенные объемы для возмещения авансированного капитала, обеспечивая полное возмещение, когда сумма выплат достигает 80% от стоимости контракта (за исключением случаев, когда компетентный орган разрешает более высокий аванс).
Для просроченных авансов: рассмотрите и конкретно оцените причину каждого просроченного аванса; определить коллективные и индивидуальные обязанности, которые необходимо выполнять; Предложить решения для тщательной и решительной реализации, обеспечивающие взыскание всех просроченных авансов (включая меры по подаче иска в суд, передачу проверяющим органам и полиции).
Источник
Комментарий (0)