인민예술가 탄통 - 선두 새가 화려한 변신을 선보이다
민토는 빈쑤언 연극 프로듀서가 창안한 오페라에서 유래되었으며, 이후 그의 아들인 탕 연극 프로듀서에게 물려졌습니다. 탕 씨는 그것을 그의 아들인 민 토에게 물려주었습니다. 하지만 민토의 시대에는 대만, 차오저우, 광둥 영화와 연극의 물결이 사이공에 들어와 이상한 멜로디로 관객을 사로잡았습니다. 당시 사이공 텔레비전도 그런 중국 연극 프로그램을 방영하고 싶어서 민토와 탄 톤(민토의 처남, 공로 예술가 탄 록의 아버지)에게 제작을 맡겼습니다. 두 사람은 수입 노래를 그대로 두지 않고 대신 핫보이의 안무와 공연 스타일인 까이 르엉의 멜로디를 삽입하기로 합의했지만 논의했습니다. 그래서 이름이 "까이 르엉 호 광"이 되었습니다.
연극 Saddle Poem 에 출연한 예술가 Truong Son과 Thanh Loan
탄통은 민 토 씨의 네 번째 아이입니다. 3살 때 무대에 올라 아이 역할을 맡았고, 빠져들었고, 나중에 학교를 중퇴하고 일찍 직업을 추구했습니다. 하지만 그는 독학의 자신만의 길을 가지고 있었고, 독서와 쓰기를 좋아했으며, 20세에 베트남 이야기와 인물을 광둥어로 옮겨온 일련의 각본을 썼습니다. 예를 들어, 루빈-즈엉레, 팜콩-꾹호아, 안즈엉브엉, 찌에우티찐, 룩반띠엔 등이 있습니다. "베트남화"는 다시 한번 청중으로부터 따뜻한 환영을 받았습니다.
1975년 이후, 탄통은 호치민시 문화부가 주관하는 교육 과정에 참석했고 호꽝 개혁 오페라를 베트남화하기로 결심했습니다. 그는 리 다오 탄, 쩐 투 도, 응우옌 후에, 쩐 꾸옥 토안, 토 히엔 탄, 막 마우 홉, 공주 안 투 등에 관한 일련의 역사극을 작곡했으며, 대만어 멜로디를 거의 모두 포기하고, 이를 그의 삼촌이자 음악가인 둑 푸가 작곡한 새로운 멜로디로 대체했습니다. 그는 자신이 보관하던 수입 노래도 바꾸어 부르고 더 베트남적인 사운드로 바꾸었습니다. 또한 그는 외국의 춤을 폐기하고 자신만의 춤을 작곡했습니다. 이러한 혁신으로 인해 호치민시 문화부는 이전의 카이 르엉 호 꽝과 구별하기 위해 "카이 르엉 투옹 코"라는 이름을 선택하게 되었습니다.
전통 오페라는 청중의 마음을 사로잡았고, 민 토 가문에 영광을 안겨준 것은 역사극이었습니다. 이 가문에는 Xuan Yen, Thanh Loan, Minh Tam, Cong Minh, Thanh Son, Truong Son, Bach Le, Bach Lien, Thanh Bach, Dien Thanh, Buu Truyen, Que Tran, Trinh Trinh, Tu Suong, Thanh Thao, Dien Trung 등 뛰어난 예술가들이 많이 있습니다. 친자녀와 사위, 공연 예술가, 의상, 음악, 무용 전문가도 있습니다. 인민 예술가 Thanh Ton 지부에는 드라마로 유명한 Thanh Loc이 있습니다. 이는 베트남 연극의 역사적 흐름 속에서 특별한 가문이라고 할 수 있다.
안장시는 4월 30일을 환영합니다
인민예술가 탄통의 역사극 중에서 가장 유명한 것은 세 편의 연극인 까우 토 옌 응아, 북 응온 도 다이 비엣 , 토 히엔 탄 쉬 안이다 . 지난 몇 년 동안 관객들은 티켓을 사기 위해 긴 줄을 서야 했다. 이제 프로듀서 황 송 비엣의 투자로 하나하나 복원될 예정이다. 비엣 씨는 "저는 어렸을 때부터 이런 연극을 좋아했고, 관객들도 애국심이 가득하고, 나라를 보호하며, 매우 세심하고 예술적으로 매력적이기 때문에 좋아합니다. 올해 4월에는 국가 통일 기념일 50주년을 기념하기 위해 "말 안장"이라는 시로 시작할 것입니다."라고 말했습니다. 인민 예술가 탄 통의 딸인 인민 예술가 퀘 트란은 또한 "우리 세대는 아버지가 남긴 유산에 대해 우려하고 그것을 복원하고자 하며, 다행히도 같은 열정을 공유하는 프로듀서 황 송 비엣을 만났습니다. 또한 Cau Tho Yen Ngua가 오늘날 가장 재능 있는 감독 중 한 명인 호아 하 감독이 연출한 것도 기쁩니다."라고 말했습니다.
공로예술가 투 스엉, 인민예술가 케 쩐, 공로예술가 호아 하 감독이 민토 가문의 역사극 복원에 대한 기자회견에 참석했습니다.
감독이자 공로 예술가인 호아 하(Hoa Ha)는 "저는 한때 인민 예술가 탄 통(Thanh Tong)이 연출하고 관객의 마음에 깊이 각인된 각본의 원래 품질을 보장할 것입니다. 그러나 저는 젊은 관객이 역사를 더 잘 이해할 수 있도록 새로운 것을 창조합니다. 예를 들어, 리 투엉 키엣(Ly Thuong Kiet)이 이란(Y Lan)을 도왔고, 리 다오 탄(Ly Dao Thanh)이 투엉 두옹(Thuong Duong)을 도왔고, 송(Song) 군대가 이를 이용해 군대를 보내 침략하게 된 역사적 내부 혼란의 순간을 자세히 설명합니다. 결국 두 남자가 왜 다시 모여 적과 싸웠을까요? 아니면 두 왕의 아내가 왜 서로 가까이 지내던 것에서 서로를 대적하게 되었을까요?"라고 말했습니다.
연극에 참여하는 예술가들은 대부분 Tu Suong, Que Tran, Thanh Thao, Dien Trung, Cong Minh, Thanh Son, Minh Tam, Xuan Truc 등 Minh To 가문 출신입니다. 또한 Vo Minh Lam, Nha Thy, Bao Tri 등 뛰어난 실력을 갖춘 다른 예술가들도 있습니다. 이들은 모두 관객들의 존경을 받고 있습니다. 연극 ' 안장 시(Saddle Poetry)' 는 4월 19일 쩐 후 장 극장(HCMC)에서 공연될 예정이다.
[광고2]
출처: https://thanhnien.vn/phuc-dung-nhung-vo-cai-luong-lich-su-cua-gia-toc-minh-to-185250302223100293.htm
댓글 (0)