삶에서 일어나는 모든 놀라운 일은 생각해보면 깊고 신비한 기원을 가지고 있는 경우가 많습니다. 저의 옛 동료인 트란 민 씨는 사진 기자입니다. 하지만 나에게 더 중요한 것은, 트란 민이 관호 가수라는 점이에요. 하지만 그가 가장 잘 불렀던 노래는 "Eating in the Forest"였는데, 너무나 잘 불러서 나를 울게 만들었습니다. 관호족의 민요 중에서 제가 가장 좋아하는 노래는 작은 인간의 운명에 대한 슬픔이 오래도록 남아 있는 노래입니다. 마치 물 위의 오리풀처럼, 키 없는 배처럼, 기복이 심한 깊은 강 한가운데에서 떠다니는 것과 같습니다...
저는 콴호에 관해 뭔가 쓰고 싶어서 옛 노래를 많이 다시 듣게 되었고, 쩐민을 떠올렸습니다. 3년 전, 그는 일찍 관호를 떠나 노래하고 흰 구름으로 갔습니다. 때때로, 그의 노래를 듣던 사람들은 그를 단순한 동료가 아니라 관호 예술가로 기억합니다.
나는 멍하니 그 당시 문학 친구들과 함께 했던 즐거운 추억을 떠올렸다. 시인 도 중라이, 시인 응우옌 탄 퐁, 화가 판 깜 트엉 등과 함께 했던 때들이 많았고, 모두가 쩐 민의 노래를 듣고 싶어했다.
트란 민은 박장성 출신으로, 옛 민요처럼 슬프고 그리운 감정을 지닌 온화한 사람이고, 친구들에게 친절하고 관대하며 매우 사랑스럽습니다. 그는 노래를 잘하고 노래하는 것을 좋아하며, 방랑하고 평온한 삶을 살고 있습니다. 그는 여러 "목소리"로 노래할 수 있지만 가장 감동적인 것은 그가 "An o trong rung"을 부를 때입니다. 이것은 "작은 목소리"의 고대 관호 노래로, "An o duoi thuyen"과 "An o duoi do" 노래와 같은 멜로디를 가지고 있습니다.
고대 리엔 안과 리엔 치 가수들은 종종 관호 노래 게임을 위해 상반되는 가사를 작곡했는데, 예를 들어 "복숭아 꽃에 기대어 앉아"와 "배 옆에 앉아"라는 노래가 있습니다. 아마도 "An o trong rung", "An o duoi thuyen"과 "An o duoi do"라는 세 개의 관호 노래는 모두 "lien anh lien chi" 가수들의 듀엣 창법 덕분에 만들어졌을 것입니다. 아직은 내가 모르는, 4개의 시가 2쌍으로 구성된 또 다른 시가 있을 수도 있습니다.
관호 민요는 인간 세상의 깊은 곳에서 울려 퍼지는 심장의 고동치는 목소리로, 오래전에 형성되어 민속 정신 생활의 흐름 속에 퍼져나가며, 옛날에는 박닌과 박장을 포함한 킨박 문화 지역의 많은 원래 관호 마을로 발전했습니다. 또한, 일부 콴호 곡조는 깊은 생각의 흐름을 따라 하노이, 흥옌, 랑선 등의 일부 지역에도 퍼져 있으며, 각 사람은 곡조를 접하면 그것을 마음 깊이 간직하고 싶어합니다.
저는 한때 Tran Minh 씨가 시인 Do Trung Lai, Chu Hong Tien, Truong Xuan Thien과 많은 친구들을 포함한 저희 그룹을 위해 Diem 마을을 방문하는 여행을 조직하셨던 것을 기억합니다. Diem 마을에는 Quan Ho 조상의 사원이 있습니다. 그날, 디엠 마을의 장인 가족이 고대 콴호 노래 공연으로 우리를 환영한 다음, 손님을 대접하기 위해 콴호 요리인 반덕리우꾸아로 잔치를 벌였습니다.
그날, 쩐 민 씨는 콴호 예술가들과 많은 노래를 불렀지만, 평소처럼 모두가 가장 감동한 것은 그가 "안 오 쫑 룽"을 불렀을 때였습니다. 이 노래는 삶의 길을 잃고 외딴 푸른 숲과 산 속에서 홀로 아이를 키우며 방황하는 소녀의 운명을 슬프고도 가슴 아픈 가사로 표현하고 있습니다.
저는 고대 관호 노래에 대해 배울 때 먼저 노래 가사를 찾아서 읽고 이해하는 습관이 있습니다. "숲속에서 산다"는 것은 자신의 운명에 대한 목소리입니다.
“숲속에서 3~4년 살다가
새들이 지저귀고, 긴팔원숭이들이 노래를 불렀다. 반은 행복해 보이고 반은 걱정스러워 보였다.
실수로 배 옆으로 내려갔다
강은 깊고, 닻은 짧아서 그곳까지 닿을 수 없습니다.
오후에는 바람이 부드럽게 분다
산 위에 날개를 펼치는 흰 제비 무리
서리 내리는 겨울밤에도 긴팔원숭이는 여전히 그 자리에 서서 아기를 잠재우고 싶어한다.
저는 "Eating in the Forest"라는 노래가 어디서 유래했는지 알아내려고 여러 번 노력했지만, 가사와 노래 가사, 그리고 녹음만 발견했습니다. 저는 쩐민 선생이 박장의 "숲에서 먹는 노래"는 박닌이 아니라 박장에서 유래했다고 여러 번 말씀하신 것을 기억합니다. 그는 박장성 출신인 듯합니다. 그는 고향을 사랑해서 고향으로 돌아가서 그 부분을 맡았기 때문입니다. 하지만 그는 옳을 수도 있습니다. 왜냐하면 Quan Ho는 현재의 박닌과 박장을 포함한 킨박 지역의 민요이기 때문입니다. 지금까지 콴호 마을은 박장성과 박닌성에 있으며, 또한 인근의 몇몇 성에도 있습니다. 2016년 기준 통계에 따르면, 전국적으로 보존 목록에 포함된 관호 마을은 67개이며, 이 중 박장성에 23개 마을이 있고, 비엣옌현에 19개 마을이 있어 가장 많고, 박닌성에 44개 관호 마을이 있습니다.
하지만 제가 "안오트롱룽"이라는 노래의 원곡을 찾아갔을 때 가장 흥미로웠던 것은 같은 멜로디의 노래 두 곡을 들었다는 것입니다. 사실, 어느 것이 먼저 나왔는지, 어느 것이 대응물인지 말할 수 없습니다. 그리고 여기 "배 위에서 먹고 사는 것"이라는 시의 가사가 있습니다:
"배 위에서 3~4년을 살았다.
깊은 강이 새로운 지역을 인도한다
이중흐름비료
하늘의 별들은 너무나 똑똑해서 붉은 실이 너무나 복잡하다.
운명의 붉은 실
좋은 사람들은 서로를 배신하는 데 너무 능숙하다
오르막과 내리막이 많은 깊은 강
하얀 제비가 낙원으로 날아간다
그리워하며 지하세계에서 약속을 합니다 - 대나무와 매화의 운명입니다."
시 "페리에서 식사"의 가사는 또한 표류하고 방황하는 삶의 초상을 보여줍니다.
"배 위에서 3~4년을 살았다.
물 위를 표류하다 보면 어디로 가는 걸까?
물은 짙은 파란색이다
다리 위에서 부서지는 파도가 놀렸다...
나는 가사를 읽고, 노래를 반복해서 들었다. 겨울처럼 추운 봄밤에, 형제자매들의 눈에 비친 깊은 슬픔을 상상하며, 밤이 끝날 때까지 노래를 불렀다. 떠나고 싶지 않았다. 추운 북쪽의 먼 겨울밤에...
“숲에서 영원히, 영원히, 영원히 숲에서 영원히, 숲에서 영원히 먹고 살고, 숲에서 영원히 살고 있습니다. 숲 속에있는 곳입니다 발이 실수로 들어갔습니다. 실수로 보트를 밟았습니다.…
그리고 그 다음에 “배 밑에서 먹고 사는 것”이라는 대조적인 구절도 슬픔에 잠겼습니다.
“…당신은 좋은 사람인데, 어떻게 나를 배신할 수 있었어, 오 오, 오 오, 호이 허, 오 ...
Quan họ, 어떤 사람들은 11세기에 나타났다고 하고, 어떤 사람들은 17세기에 나타났다고 합니다. 어쨌든 그 두 시대는 모두 우리와 아주 멀리 떨어져 있어서 고대 민요라고 불립니다. "안오쫑룽"이라는 노래처럼, 제 친구인 쩐민은 그것이 박닌이 아니라 박장에서 나온 것이라고 단언한 적이 있습니다. 하지만 쩐민에 관해 비밀리에 말씀드리자면, 그것이 박닌에서 나온 것이든 박장에서 나온 것이든 그다지 중요하지 않다고 생각합니다. “숲에서 먹고 산다” - 고대 관호 보물에 있는 아름다운 노래 - 그것으로 충분합니다.
저는 콴호 출신은 아니지만, 의미 있고 감성적인 멜로디를 항상 사랑하고 감상합니다. 가장 깊은 마음의 목소리는 삶의 변화 속에서, 여러 세대에 걸쳐 사람들 사이에 깊은 인간적 사랑으로 연결되어 왔습니다. 그들은 조용히 함께 모여서 그들만의 지적 정수를 모아 독특한 민속 문화에 융합시켜 관호족의 "말-음식-예절-생활"을 창조했습니다. 그 유산은 수세기 동안의 변화를 거치면서도 오늘날에도 여전히 남아 있고, 깃들어 있어서 우리는 그 유산에 매료되고, 기억되고, 사랑받을 수 있습니다.
[광고2]
원천
댓글 (0)