2011년 6월, 토 후의 시의 밤 "호 삼촌의 발자취를 따라가다"를 맞아 호 삼촌이 나라를 구할 길을 찾아 떠난 지 100주년을 기념하는 행사에서 타이 응우옌 성 당위원회 서기인 시인 Pham Xuan Duong과 저는 혁명 시인 토 후의 사랑하는 아내인 Vu Thi Thanh 부인을 방문했습니다.
그 만남에서, 부드럽고 애정 어린 미소로, Vu Thi Thanh 부인은 우리에게 타이응우옌, 즉 저항의 수도에 대한 그녀의 많은 추억을 들려주었습니다. "수도의 네 방향은 바람으로 가득 차 있습니다." 그 이야기들을 통해 우리는 시인 토 후의 사랑하는 아내가 나중에 중앙선전부의 부국장이 되었을 뿐만 아니라, 저항 기간 동안 타이응우옌 여성연합(TWU)의 임원이었으며, 오랜 세월 고국 타이응우옌에 대한 애착을 품었다는 것을 알게 되었습니다. 1952년 그녀는 이 지위에서 영웅 라 반 카우와 다른 많은 영웅들과 경쟁사들에 합류하여 베트남 청년 연합에 가입하여 베를린(독일)에서 개최된 세계 청년 학생 축제에 참석했습니다.
"일부는 시를 위한 것이고 일부는 당신이 사랑하기 위한 것입니다..."
시인 토 후의 사랑하는 아내에 대한 사랑으로 돌아가보자. 프랑스 식민지에 대한 저항 전쟁 초기에 타인호아 성 당위원회 서기로 재임했을 당시, 토후는 불과 27세였고, 한 번도 사랑에 빠진 적이 없었습니다. 그래서 도 여성연합회 회장이었던 한 여성 동지가 시인에게 동지를 소개했습니다. "그 사람이 탄 씨예요. 동칸에서 공부했고, 매우 순종적이고 예쁘고, 매우 활동적인 사람이에요. 당신은 그녀를 좋아하세요?" 그 소개로 토 후는 탄에서 온 그 소녀와 만났고, 그 소녀 역시 지구 당위원회의 젊은 위원이었고, 이후 두 사람은 남편과 아내가 되어 혁명의 여정과 삶을 함께 했습니다...
비엣박의 시인 토 후와 그의 아내.
토후는 유명한 시인이지만, 그는 사랑시를 거의 쓰지 않는다. 그러나 그는 사랑하는 아내를 위해 매우 감정적인 시를 많이 썼습니다. 이 구절들을 통해 우리는 그의 연인, 아내, 동지가 매우 아름답고 애정 어린 모습을 봅니다. 그의 시는 많은 세대의 베트남 시 애호가, 특히 청년들의 마음을 사로잡았습니다. 야자수 잎 위로 비가 내립니다/ 당신의 머리카락은 젖었습니다/ 당신의 뺨은 빨갛습니다/ 너무나 당신에게 키스하고 싶습니다... 하지만 아닙니다... 그때: 하지만 이렇게 말하며: "내 마음은/ 매우 진실하여 세 개의 밝은 붉은 부분으로 나뉩니다/ 나는 그 대부분을 당에 남겨둡니다/ 시를 위한 부분과 당신을 위한 부분을..."/ 나는 당황했습니다: "그게 많죠, 형제여!"/ 그때 우리 둘은 키스했습니다, 두 동지/ 우리는 함께 걸었습니다, 내일 아침까지/ 당신은 나를 집으로 데려갔고, 봄도 내 품에 왔습니다... 그리고: 이보다 더 고통스러운 고통이 있습니까/ 마음은 외로움 속에서 스스로에게 소금을 문지릅니다/ 나의 사랑, 들어보세요... 추운 밤에/ 당신 옆에서 달콤하게 거문고 소리가 들립니다...
시 속에서 그들은 아름답고 사랑스럽게 함께 살아갑니다. 그들의 행복은 혁명과 국가의 모든 흥망성쇠를 거치며 국민의 행복 속에 내재되어 있습니다. 힘겨운 저항 여정 끝에 그들은 서로 가까워지고, 재회하고, 모든 저항 가족처럼 아이를 낳고, 당과 혁명을 위해 계속해서 기여하고 헌신할 수 있었습니다. 그들은 평생 함께 지냈습니다.
정치인 토 후의 모든 발전 단계에서 부티탄 여사의 격려와 보살핌이 항상 있었습니다. 그리고 시인 토 후의 모든 구절에는 함께 뛰는 심장의 고동이 있습니다. 토후가 기복을 겪을 때마다, 그녀는 항상 그와 함께 하며 격려해 주었고, 기댈 수 있는 믿음직한 어깨가 되어 주었습니다. 그녀는 그의 가장 큰 사랑이자, 가장 가까운 동지이자, 가장 감정적인 뮤즈였습니다. 그리고 부티탄 여사는 평생 혁명적인 삶을 살았습니다. 그녀는 저항 전쟁 초기에 탄호아의 가장 어린 여성 지구 당 위원이었고, 중앙 및 타이응우옌 여성 문제 담당자, 경제학 부교수, 중앙 선전부 부장 등을 역임했습니다. 하지만 무엇보다도 그녀는 평생 정치가이자 시인인 토 후의 사랑받고 충성스러운 아내였습니다...
"당신 곁에서 거문고의 달콤한 소리가 들립니다"... (후의 시에)
머무는 이들의 추억
가장 존경할 만한 점은 시인 토후가 세상을 떠난 이후 지난 몇 년 동안 그녀가 사랑하는 남편을 위해 많은 의미 있는 일을 하며 여생을 보냈다는 것입니다(중앙선전부 전 부장이었던 그녀는 이를 당과 국가의 일이라고 생각합니다. 그녀에 따르면 "토후와 토후의 시는 언제나 무엇보다도 당과 국가에 속합니다."
즉, 그녀는 시인 토 후(To Huu)가 당 중앙위원회 서기로 당의 선전 사업을 담당하던 시절에 베트남 문학에 관한 시와 이론적 문제들을 모두 모아서 인쇄했습니다. 후 총리는 정치국 위원이자 각료회의 상임부의장으로서 수년간 경제적 견해와 지침을 제시했습니다. 이는 넓은 탕롱 국제 마을에 토후 기념관이 건설된 모습입니다. 즉, 당과 국가부서 및 지부, 베트남 문학예술협회 연합, 베트남 작가 협회와 협력하여 과학 세미나를 개최하고, 토후 시의 밤을 조직하고, 하노이 오페라 하우스에서 시인의 웅장하고 감성적인 시를 되살리는 것입니다. 후에 시 - 시인의 고향 호치민시와 바람이 부는 저항의 수도인 타이응우옌에서... 이것들은 80세가 넘은 여성의 능력을 넘어서는 매우 큰 과제였음을 인정해야 합니다. 강한 사랑, 무한한 애정, 위대한 결의가 있어야만 그녀는 그 위대한 책임을 완수할 수 있었습니다...
토후 기념관 개관식에 참석한 부티탄 여사.
그리고 여기, 내 손에는 300페이지가 넘는 회고록인 Memories of the One Who Stayed가 있습니다. 그녀는 공산주의자로서 온 마음을 다해 썼고, 세상을 떠난 사랑하는 남편을 그리워하는 눈물을 흘렸습니다... 이 회고록에 대해 베트남 문학 예술 협회 연맹 회장이자 베트남 작가 협회 회장인 시인 Huu Thinh은 "회고록은 길지 않고 가장 중요한 사건에서만 멈추지만, 독자들이 Vu Thi Thanh 씨와 시인 To Huu의 아름답고 이상적이며 충성스러운 사랑에 대해 감정적으로 깊이 느끼기에 충분합니다. 사랑과 직업, 공적인 것과 사적인 것 사이의 매끄러운 연결은 따뜻한 서정적 공간을 만들어내며, 모범적인 혁명 가문의 삶, 결의, 존엄성을 강조하고, 이를 통해 사람들은 잊을 수 없는 세월 동안 역사적 사건과 국가의 삶을 다시 살펴볼 수 있습니다...".
하지만 모든 것은 시인 토후가 세상을 떠난 지 정확히 12년 후에 끝났습니다. 그녀의 회고록 "남은 자의 추억"이 독자들에게 전해졌을 때, 그녀는 사랑하는 남편에게로 떠나는 것을 기쁘게 생각했고, 20살 때부터 그랬듯이 그와 영원한 동반자 관계를 이어갔으며, 그 후로는 평생 그와 함께 나라의 저항과 혁명의 여정을 갔습니다...
트롱 응우옌 비엣
원천
댓글 (0)