Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

베트남 노동자들이 외국 땅에서 설날을 축하하고, 눈이 내리면서 눈물이 돌로 변했습니다!

Báo Dân tríBáo Dân trí06/02/2024

[광고_1]

눈 속의 눈물

늘 그렇듯이, 설날이 다가오는 날, 팜탄충(28세)은 공장 근무를 마치고 어두워진 뒤에 기숙사로 돌아왔습니다. 정씨는 일본 이시카와현의 눈 덮인 거리를 발을 질질 끌며 걷다가 발과 손이 얼어붙는 것을 느꼈다.

Lao động Việt đón Tết nơi xứ người, nước mắt hóa đá cùng tuyết rơi! - 1

눈이 많이 오는 계절, 특히 연말이면 정 씨는 일을 마치고 얼어붙는 추위 속에서 집으로 돌아온다(사진: NVCC).

하지만 낯선 땅에서의 외로움은 가장 무감각하고 가슴 아픈 추위입니다. 정씨는 이런 광경을 처음 본 것은 아니었지만, 무의식중에 눈물을 흘렸다. 눈물이 소리없이 흘러내려 하얀 눈 속에 얼어붙었다.

기숙사로 돌아온 정씨는 저녁을 만들려고 서두르지 않고 바로 전화기를 들고 집에 전화를 걸었다. 전화가 두 번째로 울렸고, 그의 아내가 전화를 받았습니다.

그의 아내는 낡은 휴대폰 화면을 통해 아이들을 위해 새 옷을 샀고, 설날을 위해 집을 장식하는 데 바쁘다고 자랑했습니다. 그 순간, 정씨는 갑자기 코에 따끔거림을 느꼈다.

2023년 8월 이후 일본에 온 이 청년은 이번이 처음으로 집 밖에서 설날을 기념한다고 말했습니다. 요즘 항공료가 매우 비싸기 때문에 정 씨는 가족이 다시 모일 수 있도록 다른 시간에 약속을 잡아야 했습니다.

"올해는 가족과 함께 설을 보내기 위해 베트남에 돌아가지 못할 것 같아요. 솔직히 아내와 아이들이 너무 보고 싶지만, 참아야 해요..." 정 씨는 속마음을 털어놓았다.

일본과 베트남의 시차 때문에, 그리고 매일 집에 오는 시간이 꽤 늦어서 정씨는 매 순간을 이용해서 집에 전화해서 몇 분 동안 친척들을 만나야 합니다.

Lao động Việt đón Tết nơi xứ người, nước mắt hóa đá cùng tuyết rơi! - 2

정 씨는 처음으로 집 밖에서 설날을 기념하며 형언할 수 없는 감정에 휩싸였다고 말했습니다(사진: NVCC).

지난 며칠 동안 그는 소셜 미디어를 서핑할 때마다 설날을 준비하는 친구들과 가족들의 사진을 볼 때마다 형언할 수 없는 기분이 들었습니다.

"일본 사람들은 설날을 기념하지 않아서 저는 여전히 평소처럼 공장에 가야 하고, 전통적인 설날을 경험할 시간도 없어요. 예전에 고향에 있을 때는 설 전날이 정말 설레었는데, 지금은 슬프고 그리워요. 설날이 더 이상 기다려지지 않아요." 젊은이가 속마음을 털어놓았다.

누 쭉(23세, 안장성 출신) 역시 21세에 일하기 위해 일본으로 건너갔고, 대학을 중퇴하고 일하고 돈을 벌기 위해 떠났습니다.

그 소녀는 올해는 엔화의 평가절하와 생활비의 높은 상황으로 인해 여전히 돈이 많지 않기 때문에, 집을 떠나서 설날을 축하해야겠다고 결심했습니다.

Truc은 매일 오후 6시부터 다음 날 오전 9시까지 일을 시작합니다. Truc은 현재 통조림 식품을 조리하고 가공하는 식품 회사에서 직원으로 일하고 있으며, 월급은 2,200~2,500만 VND입니다. 이 금액에는 초과 근무 수당이 포함되어 있습니다. 사실, 트룩은 생활비를 충당하고 계획대로 가족에게 돈을 보내기 위해 충분한 돈을 벌기 위해 초과 근무를 해야 합니다.

"이번 설 연휴에는 동창회에 못 가야겠어요. 내년에는 돈을 충분히 모아서 집에 가서 가족과 함께 설을 보낼 수 있기를 바라요. 부모님과 친구들이 여러 번 말했지만, 저는 그저 미소 지으며 내년에 다시 만날 날짜를 정할 수밖에 없어요..." 트룩은 한숨을 쉬었다.

Lao động Việt đón Tết nơi xứ người, nước mắt hóa đá cùng tuyết rơi! - 3

누 쭉(검은색 셔츠)은 일본에 있는 동포들과 함께 고향을 떠나 설날을 축하했습니다(사진: NVCC).

나만의 방식으로 설날을 축하하세요

응웬 쑤언 훙 씨( 응에안성 출신)도 처음으로 집을 떠나 설날을 축하하게 되었습니다. 헝은 한국에서 1년째 일하고 있습니다. 그가 살던 기숙사에는 같은 처지의 동포들이 많았기에, 청년은 어느 정도 위안을 얻었다.

"이때쯤 베트남에 있는 가족들이 집 청소를 끝냈을 거예요. 다들 전화해서 안부를 묻고 슬픔을 달래주려고 했어요. 복숭아꽃이나 살구꽃 없이 설날을 보내는 건 처음이에요. 설날 식사도 새해 인사도 모두 휴대폰으로 해요." 쑤언 훙 씨가 말했다.

헝은 조금 슬프고 그리웠지만, 외국에서 설날을 보내면서 재회의 의미를 깨닫고 싶어했습니다. 그 이후로 그 젊은이는 성숙해지고 삶에 대한 더 깊은 통찰력을 갖기를 바랐습니다.

반충 씨는 집에서 멀리 떨어진 곳에서 설날을 축하해야 한다는 사실에 슬픔을 감추지 못했지만, 외국에서도 전통적인 설날 명절을 즐길 방법을 찾을 것이라고 말했습니다.

"회사에서 저는 유일한 외국인이라 서로 이야기를 나누기가 어려워요. 다행히 기숙사에 베트남 형제자매들이 몇 명 살고 있어요. 일로 바쁘지만, 향수병을 달래기 위해 설날 첫날에 함께 신년 파티를 하기로 약속을 잡아요." 정 씨는 이렇게 말한다.

Lao động Việt đón Tết nơi xứ người, nước mắt hóa đá cùng tuyết rơi! - 4

베트남 근로자들은 새해에 자신과 동포들이 건강이 좋고, 일이 순조롭게 진행되며, 가족을 부양할 수 있을 만큼 많은 돈을 벌기를 바랍니다(사진: NVCC).

새해에 그 젊은이는 그와 그의 동포들이 평화로운 삶과 원활한 직업을 갖기를 은밀히 바랐다.

"해외에 사는 베트남 사람들은 그저 안정적인 직장과 수입이 있어서 귀국하는 날이 짧아지기를 바랄 뿐입니다. 고향에 있든 멀든, 우리에게 설날은 여전히 ​​설렘과 희망을 안겨줍니다." 젊은이는 속마음을 털어놓았다.


[광고_2]
원천

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

10,000개의 골동품이 당신을 옛 사이공으로 데려갑니다
호 삼촌이 독립 선언서를 낭독한 곳
호치민 대통령이 독립선언서를 낭독한 곳
누이 추아 국립공원의 사바나를 탐험하세요

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품