Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

대부분의 사람들은 이 속담을 오해하고 있습니다. 그렇죠?

VTC NewsVTC News31/05/2023

[광고_1]

일반적인 의미에서 "시계처럼 규칙적"이라는 말은 우리가 어떤 일을 반복해서, 규칙적으로, 쉽게 한다는 것을 의미합니다. 하지만 많은 사람들은 레몬을 짜는 과정을 균등하게 반복적으로 수행할 수 없다고 생각합니다.

반면, "초가지붕처럼"이라고 하면 집을 초가지붕으로 만들 때 초가지붕 풀을 엮어 고르게 엮는다는 의미로, 초가지붕 짜기라고 합니다. 지붕에 놓았을 때 아름답게 보이고 비물에 젖지 않도록 균일한 층의 이끼를 깔려면 작업자의 기술과 능력이 필요합니다.

대부분의 사람들은 이 속담을 오해하고 있습니다. 당신은 어떤가요? - 1

올바른 관용어는 "As steady as clockwork"인가요, 아니면 "As steady as clockwork"인가요?

당신의 의견으로는 "As steady as clockwork" 또는 "As steady as clockwork"가 올바른 관용어인가요?

NHI NHI


유용한

감정

창의적인

고유한


[광고_2]
원천

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

시진핑 중국 국가주석 겸 총서기, 베트남 방문 시작
루옹 끄엉 회장이 노이바이 공항에서 중국 국가주석 시진핑을 맞이했습니다.
젊은이들이 역사적 이미지를 '살려낸다'
베트남의 은빛 산호초를 감상하다

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품