![]() |
អ្នកនិពន្ធបានផ្តល់រង្វាន់អក្សរសិល្ប៍អាស៊ានឆ្នាំ 2023 ។ |
ពិធីប្រគល់ពានរង្វាន់នេះ បានធ្វើឡើងយ៉ាងឱឡារិក ដោយមានការចូលរួមពីអ្នកនិពន្ធ និងកវីដែលឈ្នះពានរង្វាន់ចំនួន 17 មកពីប្រទេសចំនួន 9 រួមមាន ប្រ៊ុយណេ កម្ពុជា ឡាវ ឥណ្ឌូនេស៊ី ម៉ាឡេស៊ី មីយ៉ាន់ម៉ា ហ្វីលីពីន វៀតណាម និងថៃ រួមជាមួយនឹងភ្ញៀវជាច្រើនរួមទាំងអ្នកការទូត អ្នកប្រាជ្ញ និងអ្នកស្រឡាញ់អក្សរសាស្ត្រ និងសិល្បៈអាស៊ីអាគ្នេយ៍។
ថ្លែងក្នុងពិធីបើកព្រឹត្តិការណ៍នេះ លោកបណ្ឌិត Sumet Tantivejkul បានសម្តែងការអបអរសាទរយ៉ាងស្មោះស្ម័គ្រចំពោះអ្នកឈ្នះរង្វាន់ដ៏មានកិត្យានុភាពនេះក្នុងឆ្នាំ 2022 និងឆ្នាំ 2023។ ទន្ទឹមនឹងនោះ លោកបានបញ្ជាក់ថា ព្រឹត្តិការណ៍នេះនឹងដើរតួជាកាតាលីករធ្វើឱ្យទំនាក់ទំនង អត្តសញ្ញាណ និងតម្លៃកាន់តែស៊ីជម្រៅក្នុងចំណោមប្រទេសអាស៊ានទាំង១០ រំលេចនូវបេតិកភណ្ឌ និងប្រពៃណីរួមរបស់តំបន់ ព្រមទាំងលើកកម្ពស់ឯកភាព សន្តិភាព និងវិបុលភាពទូទាំងអាស៊ាន។
![]() |
អ្នកនិពន្ធបានផ្តល់រង្វាន់អក្សរសិល្ប៍អាស៊ានឆ្នាំ 2022 ។ |
អ្នកនិពន្ធ Nguyen Binh Phuong (កើតនៅឆ្នាំ 1965 មកពី Thai Nguyen) បានទទួលរង្វាន់អក្សរសិល្ប៍អាស៊ានឆ្នាំ 2022 សម្រាប់ប្រលោមលោករបស់គាត់ដែលមានចំណងជើងថា “A Trivial Example” ដែលបានឈ្នះពានរង្វាន់សមាគមអ្នកនិពន្ធវៀតណាមក្នុងឆ្នាំ 2021។ បច្ចុប្បន្នគាត់គឺជានិពន្ធនាយកនៃទស្សនាវដ្តីអក្សរសិល្ប៍កងទ័ព និងកាសែតអក្សរសិល្ប៍។
ចាត់ទុកថាជាមនុស្សម្នាក់ដែលដើរយ៉ាងរឹងមាំលើវិថីប្រលោមលោក និងកំណាព្យលើវិថីអក្សរសាស្ត្រ អ្នកនិពន្ធ ង្វៀន ប៊ិញភឿង បានបោះពុម្ពប្រលោមលោកចំនួន ៦ ដែលក្នុងនោះមាន “កុមារចាស់ស្លាប់” និង “ខ្ញុំ និងពួកគេ”; ជាមួយនឹងការប្រមូលកំណាព្យចំនួន 5 រួមទាំង "វគ្គនេសាទព្រងើយកណ្តើយ" ។ ស្នាដៃរបស់គាត់ត្រូវបានបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេស បារាំង និងកូរ៉េ។
![]() |
អ្នកនិពន្ធ Nguyen Binh Phuong។ |
អ្នកនិពន្ធ Nguyen Mot (កើតនៅឆ្នាំ 1964 មកពីខេត្ត Quang Nam) បានទទួលរង្វាន់អក្សរសិល្ប៍អាស៊ានឆ្នាំ 2023 សម្រាប់ប្រលោមលោករបស់គាត់ដែលមានចំណងជើងថា "ពីម៉ោងទីប្រាំមួយដល់ម៉ោងទី 9" ដែលបានឈ្នះពានរង្វាន់សមាគមអ្នកនិពន្ធវៀតណាមឆ្នាំ 2023 និងពានរង្វាន់អក្សរសាស្រ្ត និងសិល្បៈ Dong Nai ។ គាត់គឺជាអ្នកនិពន្ធសៀវភៅជិត 20 ក្បាលក្នុងប្រភេទផ្សេងៗគ្នា រួមទាំងប្រលោមលោក រឿងខ្លី ប្រលោមលោក សៀវភៅអនុស្សាវរីយ៍ អក្សរសិល្ប៍ឯកសារជាដើម។
ស្នាដៃគួរឱ្យកត់សម្គាល់របស់ ង្វៀន ម៉ុត រួមមាន "នៅមុខទន្លេ" ដែលបានឈ្នះពានរង្វាន់រឿងខ្លីរបស់សមាគមអ្នកនិពន្ធ និងសិល្បៈប្រចាំសប្តាហ៍ក្នុងខែឧសភា ឆ្នាំ ២០០២។ “ផែនដី និងមេឃស្ថិតក្នុងភាពចលាចល” (ប្រលោមលោកដែលត្រូវបានបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេស និងរក្សាទុកក្នុងបណ្ណាល័យសភាសហរដ្ឋអាមេរិក) និង “ប្រឆាំងនឹងព្រះអាទិត្យ” (ពានរង្វាន់ Trinh Hoai Duc 2017)។
ក្នុងបទសម្ភាសន៍ជាមួយអ្នកឆ្លើយឆ្លងព័ត៌មាន របស់កាសែត Nhan Dan នៅប្រទេសថៃ អ្នកនិពន្ធ Nguyen Mot បានសម្តែងថា នេះជាព្រឹត្តិការណ៍វប្បធម៌ដ៏ល្អសម្រាប់អ្នកនិពន្ធក្នុងតំបន់មានឱកាសផ្លាស់ប្តូរគ្នាទៅវិញទៅមក។ បើតាមលោក អង្គការត្រូវបានរៀបចំយ៉ាងយកចិត្តទុកដាក់ដោយរាជវង្សថៃ តាំងពីការទទួលភ្ញៀវ រហូតដល់ការរៀបចំកិច្ចប្រជុំរវាងអ្នកនិពន្ធក្នុងតំបន់ ដើម្បីពិភាក្សាការសរសេរ និងការបកប្រែស្នាដៃពីប្រទេសទៅជាភាសានៃប្រទេសកំណើតផ្សេងទៀត ដើម្បីពង្រីកសកម្មភាពផ្លាស់ប្តូរអក្សរសាស្ត្រក្នុងតំបន់។
![]() |
អ្នកនិពន្ធ Nguyen Mot |
អ្នកនិពន្ធ Nguyen Mot ជឿជាក់ថា សារៈសំខាន់ដ៏អស្ចារ្យនៃពានរង្វាន់អក្សរសិល្ប៍នេះគឺតាមរយៈអក្សរសិល្ប៍ មនុស្សកាន់តែជិតស្និទ្ធនឹងគ្នា ស្វែងយល់ពីគ្នាទៅវិញទៅមកកាន់តែល្អ និងមានការផ្លាស់ប្តូរវប្បធម៌ និងសុខដុមរមនាជាមួយគ្នា។ អ្នកនិពន្ធ Nguyen Mot សង្ឃឹមថា វៀតណាមក៏នឹងមានរង្វាន់សម្រាប់អ្នកនិពន្ធក្នុងតំបន់មានឱកាសផ្លាស់ប្តូរវប្បធម៌ ជាពិសេសអក្សរសាស្ត្រ។
ដែលត្រូវបានចាត់ទុកថាជាព្រឹត្តិការណ៍អក្សរសាស្ត្រដ៏មានកិត្យានុភាពបំផុតនៅក្នុងតំបន់ ពានរង្វាន់អក្សរសិល្ប៍អាស៊ានត្រូវបានផ្តួចផ្តើមឡើងដោយរដ្ឋាភិបាលថៃក្នុងឆ្នាំ 1979 ដើម្បីទទួលស្គាល់ និងផ្តល់កិត្តិយសដល់ស្នាដៃរបស់កវី និងអ្នកនិពន្ធសហសម័យមកពីបណ្តាប្រទេសអាស៊ាន។
![]() |
អ្នកនិពន្ធអក្សរសាស្ត្រថៃ Naowarat Pongpaiboon បង្ហាញកំណាព្យ "មហាអំណាចអាស៊ាន"។ |
ពិធីប្រគល់ពានរង្វាន់កាលពីល្ងាចថ្ងៃទី 25 ខែវិច្ឆិកានៅទីក្រុងបាងកកបានប្រព្រឹត្តទៅក្នុងបរិយាកាសវប្បធម៌ដ៏កក់ក្តៅ និងចម្រុះពណ៌ ពេលដែលអ្នកនិពន្ធដែលទទួលបានពានរង្វាន់មានឱកាសបញ្ចេញកំណាព្យជាភាសារបស់ពួកគេ ទទួលបានការចាប់អារម្មណ៍ និងអបអរសាទរពីទស្សនិកជនទាំងមូល។ ដូចដែលបានកត់សម្គាល់ដោយគណៈកម្មាធិការរៀបចំ អ្នកនិពន្ធដែលទទួលបានពានរង្វាន់នីមួយៗមិនត្រឹមតែបន្សល់ទុកនូវសញ្ញាណដែលមិនអាចបំភ្លេចបាននៅលើទិដ្ឋភាពអក្សរសាស្ត្រប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងពង្រឹងការយល់ដឹងរបស់យើងអំពីវប្បធម៌ និងរឿងរ៉ាវប្លែកៗនៃអាស៊ីអាគ្នេយ៍ផងដែរ។
ប្រភព៖ https://baodaknong.vn/vinh-danh-cac-tac-gia-doat-giai-thuong-van-hoc-asean-tai-thai-lan-235224.html
Kommentar (0)