ក្មេងស្រីអាយុ 11 ឆ្នាំសរសេរសៀវភៅពីរភាសា 'ដើរតួនាទី' ឆ្កែចិញ្ចឹមរបស់នាងដើម្បីធ្វើរឿងដែលមានអត្ថន័យ

Báo Thanh niênBáo Thanh niên31/05/2024


Nữ sinh 11 tuổi viết sách song ngữ 'nhập vai' cún cưng để làm điều ý nghĩa- Ảnh 1.

អ្នកនិពន្ធស្រី Le Pham Minh Khue ទើបតែបានចេញផ្សាយស្នាដៃដំបូងរបស់នាងដែលមានឈ្មោះថា Su's Home ។

សង្ឃឹមថានឹងផ្សព្វផ្សាយសារជាច្រើន។

ក្នុងពិធីសម្ពោធស្នាដៃដំបូងរបស់នាងកាលពីថ្ងៃទី 30 ឧសភា មិញ ឃឿ បាននិយាយថា នាងបានចាប់ផ្តើមសរសេរសៀវភៅពីរភាសាកាលពី 2 ឆ្នាំមុន ក្នុងឆ្នាំ 2022។ រឿងនេះត្រូវបានបំផុសគំនិតដោយ ស៊ូ ដែលជាឆ្កែចិញ្ចឹមដែលចិញ្ចឹមដោយសាច់ញាតិរបស់នាង ដោយហេតុនេះ បង្ហាញពីសារដ៏មានអត្ថន័យជាច្រើនអំពីការស្រលាញ់គ្រួសារ និងការស្រលាញ់សត្វ។ សិស្សស្រីរូបនេះបានចែករំលែកថា "ខ្ញុំចង់ខ្ចីពាក្យរបស់ឆ្កែ ដើម្បីធ្វើឱ្យវាកាន់តែចាប់អារម្មណ៍ និងងាយស្រួលសម្រាប់អ្នកអានក្នុងការយល់ចិត្ត"។

យោងតាមលោក Khue ដោយប្រើបច្ចេកទេសសម្តែង សៀវភៅនេះរៀបរាប់ពីព្រឹត្តិការណ៍សំខាន់ៗ ដែលពោរពេញទៅដោយអារម្មណ៍ក្នុងជីវិតរបស់ Su ក្នុងរយៈពេល 3 ឆ្នាំដំបូង និងរៀបរាប់អំពីជីវិតគ្រួសារដែលស្រលាញ់សត្វនៅ Can Tho។ សៀវភៅនេះមាន 12 ជំពូក បោះពុម្ពចំនួន 1,000 ច្បាប់ និងបោះពុម្ពដោយគ្រឹះស្ថានបោះពុម្ពទូទៅទីក្រុងហូជីមិញ។ ក្នុង​នោះ ឃឿ​បាន​បរិច្ចាគ​សៀវភៅ​ចំនួន​៥០​ក្បាល​ដល់​បណ្ណាល័យ​នៅ​តំបន់​ដាច់ស្រយាល និង​សៀវភៅ​១០០​ក្បាល​ដល់​សាលា​ដែល​នាង​កំពុង​រៀន ។

ក្នុងនាមជាសមាជិកនៃ Royal Society of Arts និងជានាយកសាលា Vinschool Grand Park លោក Robert Davies បានវាយតម្លៃ ថា Su's House មាន "វាក្យសព្ទដ៏ស្រស់ស្អាត និងរូបភាពសម្បូរបែប"។ លោក Davies បាននិយាយថា "សៀវភៅនេះមិនត្រឹមតែជាប្រវត្តិសាស្ត្រនៃជីវិតរបស់សត្វឆ្កែប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងជាសក្ខីភាពដ៏ខ្លាំងក្លាមួយចំពោះថាមពលដ៏យូរអង្វែងនៃសេចក្តីស្រឡាញ់ និងស្មារតីមិនចេះអត់ធ្មត់របស់មនុស្ស"។

នេះបង្ហាញយ៉ាងច្បាស់តាមរយៈប្រយោគដែលសរសេរដោយ ឃឿ។ ដូចជាពេលនិយាយអំពី "ប្រភពដើម" នៃឈ្មោះសត្វចិញ្ចឹម នាងបាននិយាយថា បន្ទាប់ពីឈ្លោះគ្នាមួយរយៈពេលអំពីការជ្រើសរើស "បាយ" "ទឹកខ្មៅ" ឬ "ហូ" គ្រួសារទាំងមូលក៏យល់ព្រមដាក់ឈ្មោះវាថា "ស៊ូ" "ឈ្មោះនេះមិនមានអត្ថន័យពិសេសអ្វីទេ ប៉ុន្តែយ៉ាងហោចណាស់វាជួយឱ្យលោកស្រី Linh (អ្នកបំរើ - PV) មានអារម្មណ៍ឯកោតិចណាស់ ព្រោះគាត់តែងតែមានអារម្មណ៍ថា ចៅតូចរបស់គាត់គឺ Ho ជានិច្ច ទីក្រុង Minh”។

Nữ sinh 11 tuổi viết sách song ngữ 'nhập vai' cún cưng để làm điều ý nghĩa- Ảnh 2.

Minh Khue ក្នុងពិធីសម្ពោធសៀវភៅនៅទីក្រុងហូជីមិញ

ឬពេលនិយាយពីការឈឺចាប់ក្នុងការបាត់បង់ម្តាយ ក្នុងតួនាទីជាឆ្កែ ខ្ញុំមិនត្រឹមតែនិយាយអំពីរបួសផ្លូវចិត្តដែលខ្ញុំត្រូវឆ្លងកាត់នោះទេ ថែមទាំងបង្ហាញអារម្មណ៍ជាច្រើនដោយមិនដឹងខ្លួន ដូចជានឹកឪពុកដែលបាត់ខ្លួនតាំងពីកំណើត។ ពេលនោះ «ចៅហ្វាយនាយ» បាត់ទៅហើយ ការរៀបរាប់ពីសិស្សក៏ងាយធ្វើឲ្យអ្នកអានអាណិតដែរ ព្រោះថា «បរិយាកាសនៅទីនេះមិនខុសពីតង់ដែលដួលរលំទេ គ្រាន់តែដើរតាមទំនាញ និងស្រុតចុះ»។

មិន​មែន​និយាយ​ទេ ក្នុង​សៀវភៅ​មួយ​ក្បាល​ដែល​មាន​ប្រវែង​មិន​ដល់​មួយ​រយ​ទំព័រ ឃឿ​ក៏​បាន​បញ្ចូល​ទស្សនៈ​ជា​ច្រើន​លើ​បញ្ហា​សង្គម។ ក្មេងស្រីអាយុ 11 ឆ្នាំបាននិយាយថា "ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថានេះគឺជាការរើសអើង ... ដូចមនុស្សដែរ សត្វឆ្កែទាំងអស់មិនថាពូជសុទ្ធ ឬពូជចម្រុះ សុទ្ធតែមានសិទ្ធិស្មើគ្នា"។ ឬ​ពេល​ជួប​ឧបទ្ទវហេតុ​នានា ខ្ញុំ​មាន​សុទិដ្ឋិនិយម​ព្រោះ «​អ្វីៗ​កើតឡើង​ដោយ​ហេតុផល​»​។

ឃឿ​ឧស្សាហ៍​សរសេរ​និង​សរសេរ​អ្វីៗ​ទាំងអស់​ឡើងវិញ បន្ទាប់មក​បាន​បន្ត​បកប្រែ​ការងារ​ជា​ភាសា​អង់គ្លេស​ដើម្បី​ផ្សព្វផ្សាយ​បន្ថែមទៀត​អំពី​សមាជិក​៤​ជើង​ក្នុង​គ្រួសារ​។ និស្សិតស្រីរូបនេះបានចែករំលែកថា៖ «តាមរយៈរឿងនេះ ខ្ញុំក៏ចង់ជំរុញឲ្យមិត្តរួមការងារអានសៀវភៅឲ្យបានច្រើន ព្រោះមានរឿងជាច្រើនដែលគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍នៅក្នុងសៀវភៅសម្រាប់យើងរៀន»។

"ជាច្រើនដងនៅពេលដែលខ្ញុំពិបាករៀបចំគំនិត តួអង្គ និងបកប្រែវាជាភាសាអង់គ្លេស ខ្ញុំចង់បោះបង់។ ប៉ុន្តែគ្រួសារ និងគ្រូបង្រៀនរបស់ខ្ញុំតែងតែលើកទឹកចិត្ត និងជំរុញខ្ញុំឱ្យខិតខំបំពេញផ្លូវដែលខ្ញុំបានជ្រើសរើស" នាង Khue បាននិយាយបន្ថែមថា នាងឧស្សាហ៍អានសៀវភៅអំពីសត្វឆ្កែ ដូចជា The Little Dog Carrying a Basket of Roses (Nguyen histuan Nhat the Anh, និងសៀវភៅសង្គមជាដើម)។ Dang Tran Duc (Ba Quoc)...

Nữ sinh 11 tuổi viết sách song ngữ 'nhập vai' cún cưng để làm điều ý nghĩa- Ảnh 3.

លោក Robert Davies (ទី 2 ពីឆ្វេង) នាយកសាលា Vinschool Grand Park Inter-level បានទទួលសៀវភៅ 100 Su's Shelter ក្នុងនាមសាលា។

វិធីសាស្រ្តឪពុកម្តាយបើកចំហ

ស្នាដៃរបស់ Minh Khue ក្នុងការចេញលក់សៀវភៅពីរភាសានៅអាយុ 11 ឆ្នាំមិនអាចធ្វើទៅរួចទេបើគ្មានការឧបត្ថម្ភពីឪពុកម្តាយរបស់នាង។ លោក Le Minh Hung ឪពុក​របស់​សិស្ស​ស្រី​បាន​ប្រាប់​ថា គាត់​ក៏​ជា​អ្នក​ស្រលាញ់​ឆ្កែ​ដែរ។ កាលពីដើមទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1980 គាត់បានចិញ្ចឹមឆ្កែមួយក្បាល ហើយត្រូវបានជួយសង្គ្រោះដោយឆ្កែនោះពីចង្កូមរបស់ពស់ពុល។ លោក Hung បាន​រំឭក​ថា​៖ «​នៅពេល​ខ្ញុំ​ប្រាប់​នាង​ពី​រឿង​ចាស់ ឃឿ​បាន​បង្កើត​ក្តី​ស្រឡាញ់​ចំពោះ​មិត្ត​ជើង​បួន​របស់​នាង​។

ចាប់​ពី​ពេល​នោះ​មក Khue ចាប់​ផ្ដើម​រៀន​អំពី​ពូជ​ឆ្កែ​ដូច​ជា​ឈ្មោះ រូបរាង ទម្លាប់ និង​អាន​រឿង​ដែល​ទាក់​ទង​អំពី​ភាព​ស្មោះ​ត្រង់​របស់​ឆ្កែ។ ខ្ញុំចូលចិត្ត Golden Retriever, Poodle... ហើយចង់មានឆ្កែដូចប៉ារបស់ខ្ញុំ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ដោយសារតែគាត់ព្រួយបារម្ភថាកូនស្រីពៅរបស់គាត់មិនមានការរៀបចំចាំបាច់គ្រប់គ្រាន់ លោក Hung បានដាក់សំណួរថា "ដំបូងត្រូវសរសេរសៀវភៅអំពីសត្វឆ្កែ"។

ហើយ​ឃឿ​បាន​ទទួល​ជោគជ័យ​បន្ទាប់​ពី​អនុវត្ត​បាន​២​ឆ្នាំ។

"ពេញមួយដំណើរការនេះ ខ្ញុំមិនបង្ខំកូនឱ្យសរសេរតាមវិធីណាមួយទេ គឺបានត្រឹមតែណែនាំ និងផ្តល់ឯកសារចាំបាច់ដល់គាត់។ សូម្បីតែពេលបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេសក៏ដោយ Khue បាននិយាយយ៉ាងម៉ឺងម៉ាត់ថា គាត់មិនត្រូវការជំនួយពីឪពុកម្តាយទេ ព្រោះ "ខ្ញុំពូកែជាងអ្នកម៉ាក់ និងប៉ា"។ ខ្ញុំពិតជាមានមោទនភាពណាស់ដែលកូនរបស់ខ្ញុំបានបន្តការបង្រៀនភាសាអង់គ្លេសមិនទាន់ចប់របស់ខ្ញុំ។ "Khue បាននិយាយនៅក្នុង Channel YouTube របស់នាងផ្ទាល់។

Nữ sinh 11 tuổi viết sách song ngữ 'nhập vai' cún cưng để làm điều ý nghĩa- Ảnh 4.

Su's Shelter គឺជាការងារដ៏មានអត្ថន័យសម្រាប់កុមារ ដែលចេញផ្សាយក្នុងឱកាសទិវាកុមារអន្តរជាតិ ១.៦។

យោងតាមលោក Hung ប្រសិនបើយើងជំរុញភាពខ្លាំងត្រឹមត្រូវ ដាក់ជំនឿលើកូនៗរបស់យើង និងបង្កើតការលើកទឹកចិត្តតាមរយៈរង្វាន់ និងការប្តេជ្ញាចិត្ត នោះកុមារអាចអភិវឌ្ឍកាន់តែវិជ្ជមាន។ ឪពុកម្តាយខាងប្រុសបានចែករំលែកថា “បង្កើតទម្លាប់កំណត់ទិសដៅសម្រាប់កូន ព្រោះបើគ្មានសេចក្តីប្រាថ្នា និងសេចក្តីប៉ងប្រាថ្នាទេ ពួកគេនឹងបានដូចរូបសំណាក មិនដឹងថាត្រូវទៅទីណា សូមឲ្យកូនៗមានបរិស្ថាន ការលើកទឹកចិត្ត និងដំបូន្មាន ដើម្បីឲ្យពួកគេជ្រើសរើសផ្លូវដែលពួកគេចង់ដើរ”។

លោក Hung បានបន្ថែមថា "ខ្ញុំមិនជំរុញឱ្យកូនរបស់ខ្ញុំសិក្សាឱ្យបានល្អ ឬប្រកួតប្រជែងផ្នែកមេកានិចនោះទេ ប៉ុន្តែអ្វីដែលសំខាន់បំផុតនោះគឺអ្វីដែលពួកគេរៀន" ។

គ្រូ​បង្រៀន​តាម​ផ្ទះ​របស់ ឃឿ បន្ថែម​ថា មុន​នឹង​សរសេរ​សៀវភៅ សិស្ស​ស្រី​ក៏​ជា​អ្នក​និពន្ធ​រឿង​ខ្លី​ជា​ច្រើន​ដែរ។ "បន្ទាប់ពី Su's Shelter អ្នកស្រី Khue និងមិត្តរួមថ្នាក់កំពុងធ្វើការលើគម្រោងសៀវភៅក្នុងគោលបំណងសប្បុរសធម៌ ដោយមានខ្លឹមសារជុំវិញប្រធានបទដែលសិស្សចូលចិត្ត ពីស្នេហាគ្រួសារ រហូតដល់រឿងនិទាន និងប្រឌិត ហើយរំពឹងថានឹងបោះពុម្ពក្នុងពេលឆាប់ៗនេះ"។



ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/nu-sinh-11-tuoi-viet-sach-song-ngu-nhap-vai-cun-cung-de-lam-dieu-y-nghia-185240531151015513.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Event Calendar

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

រូប

មនុស្សរាប់ពាន់នាក់បានប្រមូលផ្តុំគ្នានៅ Cho Lon ដើម្បីទស្សនាក្បួនដង្ហែ Tet Nguyen Tieu។
យុវជន 'គ្របដណ្តប់' បណ្តាញសង្គមជាមួយនឹងរូបភាពនៃផ្កាផ្លែព្រូន Moc Chau
វៀតណាមគួរឱ្យទាក់ទាញ
Tet In Dreams: ស្នាមញញឹមនៅក្នុង 'ភូមិសំណល់'

No videos available