グエン・ヴァン・コイの「絹織橋のそばで」の公演を観て、観客は功績ある芸術家タン・サンを偲ぶ

Người Lao ĐộngNgười Lao Động15/01/2024

[広告_1]
Xem Nguyễn Văn Khởi diễn

演劇「絹織橋のそばで」に出演するアーティスト、グエン・ヴァン・コイとキム・ルアン

時が経ち、舞台には多くの変化が起こりましたが、改革派オペラの芸術を愛する観客にとって、劇「本邁徳巴」の細部を忘れることは不可能です。この劇は観客の心に触れ、故劇作家チャウが書いた古典的な脚本として位置付けられています。

この劇を再演する際、演出家で人民芸術家のトラン・ゴック・ジャウは、先人たちの役柄を継承できる世代の芸術家が生まれることを願っており、役者に適さない俳優もいたものの、劇はその期待にある程度応えた。

Xem Nguyễn Văn Khởi diễn

演劇「絹織橋のそばで」に出演するアーティスト、グエン・ヴァン・コイとキム・ルアン

この再演でまず注目すべきは、主演のグエン・ヴァン・コイ(トラン・ミン役)とキム・ルアン(クイン・ガー役)の努力だ。

二人は、先人のアーティストの創作、特にそれぞれの歌詞と会話に深い意味を持つ詩的な文学的脚本に基づいて、調和のとれた組み合わせを実現しました。特に、多くの観客は、グエン・ヴァン・コイが演じるトラン・ミン役を見て、故タン・サン功労芸術家による誠実で素朴でありながらも感情的な演技を思い出すと語った。

Xem Nguyễn Văn Khởi diễn

アーティストのグエン・ヴァン・コイがトラン・ミンを演じる

「この役を引き受けたとき、私は大きなプレッシャーを感じました。なぜなら、トラン・ミンは観客によく知られ、よく知られている役であり、そのキャラクターの歌詞を知っている人もいるからです。私は役を完璧にこなすよう努め、古典作品に対する現代の若い世代の熱意と尊敬をそこに注ぎ込みました」とアーティストのグエン・ヴァン・コイ氏は語った。

原作の劇「絹織橋のそばで」は、ベトナムの民話「バナナふんどしのチャンミン」の物語に基づいています。 1960年代、劇作家のタン・カオはティエン・チュオン劇場で上演される劇を作曲しました。その後、2人の作家、ハ・チュウとホア・フオンも脚本「Quan gam dau lang」を執筆し、ビック・ソンとゴック・アンの舞台で上演されました。

Xem Nguyễn Văn Khởi diễn

アーティストのヴォー・タン・ペーがヌアン・ディエンを、アーティストのグエン・ヴァン・コイがトラン・ミンを演じる

しかし、チャウの脚本が1976年から1977年にかけて、トー演出のタンミン・タンガー劇団の舞台で誕生したとき、専門家と観客の両方から高く評価されました。

「この劇の脚本は非常にシンプルで誠実で、親孝行、友情、忠誠を説いています。そして最も高貴なことは富や名声に貪欲にならないこと、過去の愛や貧しい生活を捨てないことです。そのため、この劇は人々の心の中に永遠に生き続け、決して時代遅れになることはありません」と人民芸術家トアイ・ミウは作品「絹織橋のそば」について語った。

Xem Nguyễn Văn Khởi diễn

劇「絹の橋のほとり」の一場面

この劇には、試験に合格したにもかかわらず貧困の中でのヌアン・ディエン(ヴォー・タン・ペー演じる)との再会など、トラン・ミンという人物の個性と道徳心を尊重する優れた演技も数多くある。このパフォーマンスは、その深い人生哲学、豊かな文学的歌詞、そして哀れな魂の伴侶の二人の極めて繊細な心理的展開により、模範的なパフォーマンスとみなされています。

「『絹織橋のほとり』のハイライトは、文学的価値と、理想的なキャラクターモデルの創造にあります。典型的なクイン・ガーは、富に頼らずに弱い生活を送る忠実なベトナム人女性のイメージを表しています。キム・ルアンはこの役をうまく演じ、観客からも賞賛を受けました。」


[広告2]
出典: https://nld.com.vn/xem-nguyen-van-khoi-dien-ben-cau-det-lua-khan-gia-nho-nsut-thanh-sang-196240115071202526.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ベトナム、ウクライナ紛争の平和的解決を呼び掛け
ハザン省におけるコミュニティ観光の発展:内在文化が経済の「てこ」として機能するとき
フランス人父親が娘をベトナムに連れ帰り母親を探す:1日後に信じられないDNA検査結果
私の目にはカントー

同じ著者

画像

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品