Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

35歳で大学卒業生代表として2つの地域で旧正月休暇を体験

Báo Dân tríBáo Dân trí28/01/2025

(ダン・トリ) - ルー・アン・トン(1990年生まれ)は、35歳になったとき、グエンチャイ大学( ハノイ)の卒業生代表でした。彼は、北と南の両方で旧正月を祝うという特別な経験をしました。


高校卒業後、ルー・アン・トン(ハノイ)はパイロット訓練を学ぶためにホーチミン市へ行くことを決意しました。 2008年から2014年までベトナム航空のパイロットを務めた。

これにより、アン・トンにとって南北両方の伝統的な旧正月を体験する機会が得られたため、彼の旧正月はさらに特別なものとなった。

「仕事の都合で、北の国に戻ってテトを祝うことができない年もありました。しかし、南部の伝統的なテトの雰囲気を体験する機会があったので、がっかりすることはありませんでした」と彼は語った。

Trải nghiệm ngày Tết hai miền của thủ khoa tốt nghiệp đại học ở tuổi 35 - 1

ルー・アン・トンさんは、2024年にハノイの大学やアカデミーを卒業する優秀な卒業生総代のうちの一人です(写真:NVCC)。

しばらくして、劉安頓は勉強を続けるために仕事を辞めることに決めました。 30歳でグエンチャイ大学(ハノイ)に入学し、経営学を専攻した。

アン・トンさんはこう語りました。「私にとって、これは決して簡単な決断ではありませんでした。多くの人がすでにキャリアを安定させている年齢で学び始めるのは、特に自分より10歳以上も年上の世代と一緒に学ぶとなると、大きな挑戦です。」

しかし、彼にとってこれは障害ではなく、自己主張する機会なのです。アン・トンさんは、最初は少し戸惑ったが、わずか2、3週間後には、これはそれほど大きな挑戦ではないことに気づいたと話しました。

「学ぶのに遅すぎるということはない、と私は常に信じています。どんな年齢であっても、学ぶ意欲は常に貴重な美徳です。だからこそ、自分より若い生徒たちと一緒に学ぶ環境で、努力を重ねることが私にとってのモチベーションになると考えています。」

「生徒会長を務めたり、英語クラブに参加したりと、多くの活動に積極的に参加しました。自分自身に対してオープンで恥ずかしがらないことで、他の生徒とよりうまく溶け込むことができました」とアン・トンさんは語った。

Trải nghiệm ngày Tết hai miền của thủ khoa tốt nghiệp đại học ở tuổi 35 - 2

ルー・アン・トンさん(左)は、グエンチャイ大学(ハノイ)の英語クラブに参加している(写真:NVCC)。

彼は努力と粘り強さのおかげで、35歳にして経営学部の成績3.80/4.0で優秀な成績を収め、卒業生代表となりました。彼にとって、これは2024年に与えられた最も意義深い贈り物です。

アン・トンさんは学業を終えた後、仕事のためにホーチミン市に戻りました。旧正月の前の数日間、彼はここの賑やかな雰囲気をはっきりと感じていました。彼はこう語った。「旧正月の準備の興奮と慌ただしさは、家族と一緒に食事を準備し、家の掃除をしていた日々を思い出させます。」

今年は仕事の都合上、旧正月が近づく頃に実家に帰って母と一緒に旧正月を祝うことしかできませんでした。距離があるからこそ、一緒に過ごすすべての瞬間がこれまで以上に貴重なものになるのです。」

Trải nghiệm ngày Tết hai miền của thủ khoa tốt nghiệp đại học ở tuổi 35 - 3

ルー・アン・トン氏の思い出深い2024年旧正月(写真:NVCC)。

トン氏は、二つの地域での旧正月についての思いを語り、それぞれの場所に旧正月を祝う独自の「スタイル」があるとコメントした。

南側には鮮やかな黄色の菊とアプリコットの枝が咲き誇り、楽しく賑やかで刺激的な雰囲気を醸し出しています。一方、北は桃の花の優しいピンク色と関連付けられており、懐かしさ、温かさ、親しみやすさを感じさせます。

彼はさらにこう付け加えた。「南部のテトは、快適で心地よい雰囲気で、屋外でのアクティビティや友人との集まりにぴったりです。北部のテトは、典型的な寒さに加えて、家族で食卓を囲んだり、家の中で桃の花を鑑賞したりするといった伝統的な価値観ももたらします。それぞれの地域が、私にとってかけがえのない美しい思い出を残してくれます。」

トン氏は、2024年の旧正月を振り返り、ハノイに戻るわずか2日前に不幸にも転倒したことを語った。「旧正月が近かったのに、不幸な出来事に見舞われ、とても悲しくなりました。それでも、もうすぐ故郷に戻って1年ぶりに母と再会できると思い、楽観的に考えようとしました。それでも、その方がまだましではないでしょうか?」

帰りを待っている母と子のことを思い、私は何としてもハノイに戻ろうと決意しました。親戚の助けのおかげで、空港まで連れて行ってもらえました。そこでベビーカーの補助を受け、優先搭乗してもらいました。」

Trải nghiệm ngày Tết hai miền của thủ khoa tốt nghiệp đại học ở tuổi 35 - 4

ルー・アン・トン氏(左)が母親とともに北部で旧正月を祝う(写真:NVCC)。

トンさんは母親と会って慰められたとき、家に帰ることが常に最善であるというテトの意味を心から感じた。彼はこう語った。「仕事に忙しく、家族との旧正月の休暇を何度も逃し、何年も苦労した後、どこへ行って何をしていようとも、旧正月には必ず家に帰らなければならないと理解するに至った。なぜなら、家は私にとっていつでも帰れる温かい場所だからだ。」

2025年の旧正月を迎えるにあたり、トンさんは仕事の調整を図り、家族とともに帰宅して、伝統的な旧正月の行事に備えようとした。彼は母親と一緒に家の掃除をし、大晦日を迎えるためにすべてを慎重に準備するつもりだと語った。


[広告2]
出典: https://dantri.com.vn/giao-duc/trai-nghiem-ngay-tet-hai-mien-cua-thu-khoa-tot-nghiep-dai-hoc-o-tuoi-35-20250127115234170.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

1万点のアンティークがあなたを昔のサイゴンに連れ戻す
ホーおじさんが独立宣言を読み上げた場所
ホーチミン主席が独立宣言を読み上げた場所
ヌイチュア国立公園のサバンナを探索

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品