Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

韓国映画にとって朗報

Việt NamViệt Nam17/02/2025

オンラインプラットフォームの成長にもかかわらず、韓国映画はタイ、インドネシア、フィリピンなどの東南アジア市場で依然として好評を博している。

ソン・ヘギョ主演の韓国ドラマ「黒衣の尼僧」が東南アジア市場で好評を博している。写真: メーカー

「ダーク・ナンズ」は、 ソン・ヘギョ そしてチョン・ヨビン。この映画は韓国で1月24日に公開され、すぐに3日間(1月24日から26日まで)国内興行収入1位を獲得した。

しかし、その後、劇場を訪れる観客の数は大幅に減少しました。主な理由は、「シスター・ジュニア」がソン・ヘギョのイメージ面でのブレイクスルーとなった役であるにもかかわらず、脚本とセリフをめぐる論争から来ている。

この映画は母国では賛否両論の評価を受け、観客動員数も160万枚で損益が均衡したに過ぎなかったが、東南アジア市場で公開された際には観客から多くの愛を受けた。

配給会社ニューによれば、この映画はフィリピンで2週間連続で興行収入トップとなった。

インドネシアでは、『ダーク・ナンズ』が韓国映画として史上最高のオープニング週末興行成績を達成し、観客動員数100万人をあっという間に突破した。この映画は現在、シンガポール、マレーシア、ベトナムでの公開が予定されている。

一方、台湾(中国)の有名作品『あの頃、あなたは私の瞳に恋していた』(2011年)の恋愛映画リメイクも、東南アジア市場、特にインドネシアでのプロモーションを強化している。

これに先立ち、主演のダヒョン(TWICE)とチョン・ジニョン(B1A4)の二人がジャカルタでメディアやファンと談笑し、好意的な反応を得ていた。

一方、ハ・ジョンウとキム・ナムギル主演の別の韓国映画「夜行性」は2月6日にタイで公開され、2月27日にシンガポールとマレーシア、3月26日にフィリピンで公開される予定だ。

韓国の新聞によれば、韓流は東南アジア市場で依然として大きな影響力を持っている。これは多くの部門が 韓国映画 この市場での発行により、早期に損益分岐点に到達し、収益の増加を目指します。

「高予算映画が利益を上げるには、国内市場に加えて海外市場もターゲットにする必要がある。様々な要素を考慮すると、東南アジアは不可欠な市場だ。有名な韓国映画をリメイクした国も数多くある」と韓国紙は報じた。

一方、ザ・スタンダード通信社(本社タイ)のコンテンツクリエイター、ソラシッチ・リーラヌキ氏は、韓国スターの人気が作品がここで注目される理由の一つだと語った。

たとえば、復讐シリーズ「栄光の男」の成功によりタイのファンに愛された女優ソン・ヘギョの場合。

「東南アジアでは、ドラマ、映画、K-POPなど、韓流現象が数十年にわたって成長を続けています。韓国コンテンツが多くの視聴者を魅了し続けているという事実は、視聴者が常に質の高いコンテンツを楽しみたいと思っていることを示しています」とソラシッチ・リーラヌキ氏は述べた。


ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

サイゴン - 300年の歴史を持つ都市の記憶
不安定なサ・ム
ベトナムの魂
人々は歴史的な4月30日を祝う瞬間を捉える機会を活用します。

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品