編集者注: 外国語のアウトプット基準は、特に国際統合の文脈において、学生が自信を持って労働市場に参加するためのツールです。教育訓練省の規定によると、外国語のアウトプット基準は、2016年以降に発行されたベトナム国家資格枠組みに従って決定されます。ほとんどの大学では、外国語のアウトプットを考慮する際にB1が最低レベルとして使用されています。多くの大学では外国語のテストはどのように実施されていますか?読者の皆様には、この問題に関するVietNamNetの記事をぜひお読みください。

ハノイ工科大学研修部長のグエン・タン・フン博士は、毎年卒業が遅れる学生の中には、外国語のアウトプット要件が原因であるケースもあると語った。

外国語の基準により卒業が遅れる理由について、洪氏は学校の基準が厳しすぎるからではないと述べた。 「国際化が進む環境の中で、技術・技術分野で働きたい人材には、一定レベルの英語力が必要です。卒業が遅れる理由はいくつか考えられます。」

「第一に、農村部や貧困家庭の学生の中には、外国語の基礎が不十分な者もいる。さらに専攻科目で忙しく、環境のせいで英語を学ぶ時間もあまりない。第二に、外国語はすぐには身につかず、『ゆっくり吸収』しなければならない。一方、多くの学生は試験のときだけ勉強すればいいと思っているが、そうなると卒業までの勉強時間が足りなくなる。第三に、最終学年になると、学生はインターンシップをしたり、アルバイトをしたりして忙しくなり、勉強がおろそかになる」と洪氏は分析した。

しかし、フン氏によれば、現実には、外国語の問題で卒業が遅れる学生の多くは、標準プログラム(純粋にベトナム語で勉強する)に従っているとのことだ。上級プログラムを勉強している学生は基礎を身につけており、英語で勉強しているので、この問題はほとんど発生しません。

イラスト(39).JPG
イラスト: Thanh Hung。

国立経済大学研修管理学部副学部長のレ・アン・ドゥック博士は、ベトナム語で教えられる標準的な研修プログラムで外国語のアウトプット基準を満たさずに遅れて卒業する学生の割合は、毎年平均約20%であると語った。上級トレーニング プログラム (100% 英語で教えられる) ではこの数字は約 5% です。特別研修プログラム(質の高いプログラム、30~50%の科目を英語で教えるPOHE応用志向のプログラム)では、標準プランより遅れて卒業する学生数は約8%です。

ドゥック氏によると、この問題にはいくつかの理由がある。「学生の中には勉強を嫌がり、英語コースの成績を研修プログラムに反映させるため、また卒業審査のための外国語のアウトプット基準を満たしていると認められるために、英語認定試験を受けるのを最終学年まで待つ学生もいます。

さらに、国立経済大学の英語出力基準は、今日では権威/標準と見なされている 3 つの証明書 (IELTS、TOEFL、TOEIC 4 スキル) による国際基準に従って適用されるため、学生はこれらの試験に適応する時間が必要です。

商科大学の代表者は、英語のアウトプット基準を満たさないために卒業が遅れるケースが毎年あると語った。その中には、勉強に消極的な学生や、困難な状況のために生活費を稼ぐためにアルバイトをしなければならない学生などが含まれており、外国語を学ぶ時間がないという。

この人物によると、その理由は主に生徒側にあるが、学校がベトナム外国語能力基準でレベル3(ヨーロッパ言語共通参照枠(CEFR)のB1またはIELTS 5.0に相当)という高すぎる標準レベルを設定していないためだという。このレベルは、大学卒業生のアウトプット基準を定めるベトナム国家資格枠組みの外国語能力レベルと同等です。

商科大学の代表者によると、外国語の習得に苦労する学生の多くは、農村部や恵まれない地域の出身者だという。 「学生たちはすでに外国語が苦手で、大学で英語のプログラムを勉強するのはさらに難しいため、時間不足にプレッシャーを感じているだけでなく、経済的な問題にも直面しています。外国語をもっと学び、上達させたいなら、お金が必要です。正式なプログラムの授業料を支払うことは、多くの学生にとってすでに負担となっています。学費や生活費を払うためにアルバイトをしなければならない学生もおり、不利な立場に置かれている。したがって、外国語の出力基準を満たすことはより困難になるだろう」と彼は述べた。

通常、卒業を確実にするために、学生はコースのカリキュラムを修了し、その後は外国語のコース/単位取得に完全に集中することがよくあります。 「つまり、基本的に、学生は遅れても卒業できる」と代表者は付け加えた。

ホーチミン市商工大学の副学長タイ・ドアン・タン博士も、今日の学生の多くは卒業証書を受け取るための条件を満たすことにかなり怠慢であると語った。学校側は早期に導入し、定期的に注意喚起や督促を行っているにもかかわらず、多くの学生は卒業資格取得の条件や卒業要件を気にしていません。

学生は、インターンシップや卒業論文で忙しい最後の学期、「最後の瞬間」までそれを先延ばしにすることがよくあります。そのため、外国語の出力基準を満たすことができなくなります。

さまざまな外国語出力規格

ホーチミン市工科大学では、研修部門責任者のブイ・ホアイ・タン准教授が、現在、同校の標準研修プログラム(ベトナム語)の外国語出力基準はTOEIC 600に相当すると述べた。英語/上級教授プログラムの場合はIELTS 6.0(これも入学基準)である。

ホーチミン市工業大学では、卒業生はベトナム外国語能力フレームワークに基づくレベル 3 の英語証明書を取得している必要があります。これは CEFR フレームワークの B1 に相当します。学校では、プレッシャーを軽減するために国際英語資格を持つ生徒も認定しており、生徒はコースを再度受講する必要がありません。

商科大学の代表者は、卒業要件となる現在の英語力基準は、ベトナム外国語能力フレームワークによるレベル3(CEFRフレームワークによるB1またはIELTS 5.0に相当)であると述べた。言語専攻は、ベトナム外国語能力フレームワークによるレベル 5 です (CEFR フレームワークによる C1 または IELTS 6.5 に相当)。

しかし、今後は研修の質の向上を図るため、卒業時の英語アウトプット基準をIELTS5.5以上に引き上げる予定だ。

国立経済大学の研修管理部門の副部長であるレ・アン・ドゥック博士は、同校では上級研修プログラム(100%英語で授業)に最低でもIELTS6.5または同等の外国語出力基準を適用していると語った。最低 IELTS 6.0 または同等のスコアを必要とする特別トレーニング プログラム (高品質のプログラム、POHE 応用指向のプログラムでは科目の 30 ~ 50% を英語で学習)。ベトナム語で教えられる標準的なトレーニング プログラムには、最低でも IELTS スコア 5.5 または同等のスコアが必要です。

一方、ホーチミン市銀行大学のグエン・ドゥック・チュン学長は、専攻科目を学ぶには、ベトナム外国語能力フレームワークによる英語インプット基準がレベル4、つまりCEFRフレームワークによるB2に相当するレベルに達していなければならないと規定しているため、同校では外国語のアウトプット基準は設けていないと述べた。具体的には、専攻を深く学ぶ3年目の途中で、学生は既にレベル4の入学基準を満たしており、すべての専攻は同じです。英語の場合、入力規格は中国語となります。

「出力基準規制は私たちにとって時代遅れです。 2022年からはこれを削除しました。3年目以降、学校の学生は専攻を学ぶために英語レベル4を取得することが求められるためです。一方、学校の主要な科目はすべて英語で教えられています。現在、直近1年間の定時卒業率(4年間)は89.8%です。 「卒業が遅れる学生(最長4年半)は、主に2つの専攻を勉強しているためであり、英語のアウトプット基準とは関係ありません」とTrung氏は述べた。

英語のアウトプット基準により、何千人もの学生が卒業証書を「差し押さえ」られている

英語のアウトプット基準により、何千人もの学生が卒業証書を「差し押さえ」られている

外国語の出力基準(主に英語)により、毎年何千人もの学生が卒業証書の受け取りを遅らせています。 1~2 か月遅れる学生もいますが、卒業してから何年も経ってから卒業証書を受け取る学生もいます。
教育訓練省は、学校で英語を第二言語にするプロジェクトを展開する。

教育訓練省は、学校で英語を第二言語にするプロジェクトを展開する。

教育訓練省は、教育分野における2024~2025学年度の主要課題と解決策の計画を発表しました。学校で英語を第二言語にするプロジェクトを立ち上げることを決意しました。