Afin de mettre en œuvre efficacement la conclusion n° 09 du Comité directeur central sur le résumé de la mise en œuvre de la résolution n° 18 du 12e Comité central du Parti et la conclusion n° 221 du Comité permanent du Parti provincial, le Comité permanent du Comité du Parti du district de Song Lo a dirigé et ordonné aux comités du Parti, aux organisations, agences et unités du Parti de renforcer la mise en œuvre de solutions pour accélérer les progrès de la restructuration de l'appareil du système politique du district vers des opérations rationalisées, efficaces et efficientes.
Le Comité du Parti de la commune de Tan Lap (Song Lo) s'est réuni pour discuter de l'objectif de constituer une équipe de cadres dotés de qualifications, de capacités et de qualités morales pour répondre aux exigences du travail dans la nouvelle situation. Photo : Duong Ha
Français Plus précisément, les directives et instructions du Comité central et du Comité permanent du Comité provincial du Parti sur la politique de continuer à innover et à réorganiser l'appareil du système politique pour qu'il soit rationalisé et fonctionne de manière efficace et efficiente, le 9 janvier 2025, le Comité du Parti du district de Song Lo a publié le Plan n° 223 sur la mise en œuvre de la réorganisation de l'appareil du système politique du district de Song Lo.
Le Comité du Parti de district a demandé aux comités du Parti, aux organisations, aux agences et aux unités du Parti de promouvoir la diffusion et la mise en œuvre effective des documents de directives à tous les niveaux afin de continuer à innover et à rationaliser l'appareil du système politique pour qu'il soit rationalisé et fonctionne de manière efficace et efficiente.
Il s’agit d’une tâche politique importante qui doit être menée à bien avec une grande détermination et une action drastique de la part de l’ensemble du système politique. Cela permet de créer une unité de perception et d’action au sein de l’ensemble du Parti et de l’ensemble du système politique, ainsi qu’un consensus entre les cadres, les membres du Parti, les fonctionnaires et les employés publics.
Le Comité du Parti de district exige que dans le processus de mise en œuvre de l'organisation et de la rationalisation de l'appareil, il soit nécessaire de suivre de près les principes, la Charte du Parti, la Constitution et les lois de l'État et d'être adapté aux conditions et à la situation réelle de la localité. L’arrangement doit être objectif, démocratique, scientifique, spécifique et urgent ; assurer les objectifs fixés, les exigences et les progrès.
Les comités du Parti, les organisations du Parti, les agences, les unités, en premier lieu l'équipe de dirigeants et de gestionnaires, les chefs doivent assumer leur rôle et leur responsabilité, être exemplaires, proactifs dans la mise en œuvre avec un esprit de solidarité, de consensus, d'unité et sacrifier courageusement leurs intérêts personnels pour le bien commun.
Mettre en œuvre de manière synchrone la rationalisation de l’appareil organisationnel en liaison avec la structuration d’une équipe de cadres dotés de qualités, de capacités, de prestige, à la hauteur de la tâche et d’un effectif raisonnable ; Le nouvel appareil doit être meilleur que l'ancien et mis en service immédiatement, sans interrompre le travail, sans laisser de délais et sans affecter le fonctionnement normal des départements, bureaux, agences, unités, etc.
Selon le plan, le district de Song Lo mettra fin aux activités des comités directeurs du comité du Parti du district et du comité populaire du district en conservant uniquement les comités directeurs ayant les fonctions et les tâches nécessaires ; mettre en œuvre la fusion du Département de la propagande et du Département de la mobilisation de masse du Comité du Parti du district.
Etude visant à mettre fin aux activités du Centre politique de district, à transférer ses fonctions et ses tâches à l'Ecole politique provinciale, au Département de propagande du Comité du Parti de district et au Département d'organisation du Comité du Parti de district. Fusionner 4 organisations de masse désignées par le Parti et l'État au niveau du district en 1 seule organisation, plus précisément, fusionner l'Association des aveugles, l'Association des victimes de l'agent orange/dioxine et l'Association pour la protection des handicapés et des orphelins dans la Croix-Rouge du district.
L'organisation des départements spécialisés et des unités de service public au niveau du district est mise en œuvre conformément au plan visant à maintenir intacts le Département de la justice, le Département des finances-planification et l'Inspection de district. Fusionner le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales et le ministère de l’Intérieur ; créer les départements : Economie, Infrastructures et Urbain ; Culture, Science et Information; Agriculture et environnement; Médical; réorganiser le ministère de l’Éducation et de la Formation; Bureau du Conseil populaire - Comité populaire du district.
Pour les unités de service public au niveau du district, rechercher la possibilité de fusionner ou de mettre fin aux opérations du Centre culturel, d'information et des sports du district au moment opportun. Procéder à la fusion des jardins d'enfants, des écoles primaires, des écoles secondaires et des postes médicaux des communes et des villes qui ont été fusionnées conformément à la résolution n° 1287 du Comité permanent de la 15e Assemblée nationale sur l'aménagement des unités administratives au niveau des communes de la province de Vinh Phuc au cours de la période 2023-2025. Recevoir le statut original du Centre de Santé de District du Département de la Santé au Comité Populaire de District pour gestion conformément aux dispositions de la Circulaire n° 32 du Ministre de la Santé.
Le Comité permanent du Comité du Parti du district de Song Lo renforcera la direction et l'orientation des comités du Parti, des organisations, des agences et des unités du Parti pour continuer à mettre en œuvre résolument la restructuration de l'appareil et la rationalisation du personnel, des fonctionnaires et des employés publics conformément à la direction du Comité central et du Comité permanent du Comité provincial du Parti.
Il faut se concentrer sur la réalisation d’un travail d’éducation politique et idéologique de qualité afin de créer un consensus et une unité élevés au sein du Parti et de l’ensemble du système politique. Prêter attention et résoudre de manière appropriée les politiques et les régimes pour les cadres, les fonctionnaires, les employés publics et les travailleurs licenciés lors de la mise en œuvre de l'arrangement et de l'organisation de l'appareil.
Contribuant ainsi à la mise en œuvre réussie de la politique d'innovation, rationalisant l'organisation du système politique du district à rationaliser, fonctionnant de manière efficace, efficiente et efficace, répondant aux exigences des tâches dans la nouvelle situation.
Ngo Tuan Anh
Source : https://baovinhphuc.com.vn/Multimedia/Images/Id/124109/Song-Lo-thuc-hien-sap-xep-to-chuc-bo-may-cua-he-thong-chinh-tri
Comment (0)