Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Quang Nam publie une feuille de route pour achever la restructuration organisationnelle à tous les niveaux

Việt NamViệt Nam02/04/2025


En ce qui concerne l'organisation des unités administratives de base, ne s'organisant pas au niveau du district, le Comité permanent du Comité provincial du Parti a chargé le Conseil d'organisation du Comité provincial du Parti de présider et de coordonner avec les agences compétentes pour donner des conseils sur l'évaluation du projet de ne pas s'organiser au niveau du district, et d'organiser et de réorganiser les unités administratives au niveau de la commune ; Projet d'organisation et de rationalisation des agences du Front de la Patrie du Vietnam, des organisations sociopolitiques et des organisations de masse assignées par le Parti et l'État (niveaux provincial et communal) après fusion et consolidation ; donner des avis sur les projets de loi visant à continuer d’organiser et de rationaliser l’appareil du Tribunal populaire et du Parquet populaire ; Projet de poursuite de la réorganisation de l'Armée et de l'Inspection (avant le 10 mai 2025 ou selon les besoins du Gouvernement central).

Le Comité d'organisation du Comité provincial du Parti préside et coordonne avec le Comité permanent du Comité provincial du Parti pour émettre des règlements temporaires sur les normes et les conditions d'examen et d'organisation des nouveaux fonctionnaires clés aux niveaux de la commune et du quartier (avant le 15 avril 2025). Conseiller sur les projets visant à mettre fin aux activités des comités du parti au niveau du district ; Créer de nouveaux comités de parti au niveau des communes et des quartiers, directement sous l’autorité du Comité provincial du parti (avant le 30 avril 2025).

Conseiller le Comité permanent du Parti provincial pour qu'il prenne des décisions visant à établir des comités du Parti de (nouvelles) communes et de quartiers relevant de la province ; Décision de mettre fin aux activités du parti au niveau du district (avant le 1er juillet 2025).

Élaborer un plan directeur pour l’organisation des cadres sous la direction du Comité permanent du Parti provincial lors de la mise en œuvre du modèle à deux niveaux ; Conseiller le Comité permanent du Parti provincial d’affecter et de mobiliser des cadres sous la direction du Comité permanent du Parti provincial avant la fin de l’unité administrative au niveau du district (avant le 31 mai 2025).

Le Comité d'organisation du Comité provincial du Parti a conseillé au Comité permanent du Comité provincial du Parti d'émettre une Directive sur l'organisation des congrès du Parti à tous les niveaux pour la période 2025-2030 (remplaçant la Directive n° 50 du 29 juillet 2024 et la Conclusion n° 664 du 6 février 2025) ; Prévoir l’organisation de congrès de base pour la période 2025-2030 dès que le Politburo aura publié une nouvelle Directive remplaçant la Directive n° 35 du 14 juin 2024 et la Conclusion n° 118 du 18 janvier 2025 ; En conséquence, ordonner l’achèvement des congrès de base avant le 31 août 2025.

En outre, conseiller au Comité permanent du Comité provincial du Parti d'émettre des règlements sur les fonctions, les tâches et la structure organisationnelle du Front de la patrie du Vietnam aux niveaux provincial et local (remplaçant le règlement n° 118 du 12 mars 2021 du Comité permanent du Comité provincial du Parti), et guider les nouveaux comités du Parti des communes et des quartiers pour émettre des règlements de travail (avant le 20 juillet 2025).

Présider et coordonner avec le Comité permanent au niveau du district pour préparer un plan visant à conseiller le Comité permanent provincial du Parti afin de nommer le comité exécutif, le comité permanent, le secrétaire, le secrétaire adjoint, les membres du comité d'inspection, le président et le vice-président du comité d'inspection des nouveaux comités du Parti au niveau de la commune et du quartier pour le mandat 2020-2025 ; Préparer le personnel des nouveaux comités du Parti des communes et des quartiers à présenter aux conseils populaires du même niveau pour le mandat 2021-2026 afin d'élire les postes de président du conseil populaire et de président du comité populaire conformément à la loi (avant le 30 juin 2025).

Français Concernant l'organisation des unités administratives au niveau provincial, le Comité permanent du Comité provincial du Parti a chargé le Comité d'organisation du Comité provincial du Parti de présider et de coordonner avec les organismes concernés pour conseiller le Comité permanent du Comité provincial du Parti, le Comité permanent du Comité provincial du Parti de coordonner avec le Comité permanent du Comité municipal du Parti, le Comité permanent du Comité municipal du Parti de Da Nang pour mettre en œuvre un certain nombre de tâches avant et après l'organisation, notamment comme suit :

(1) Conseiller sur les plans d'organisation et d'affectation des comités du Parti, des comités permanents des comités du Parti, des comités d'inspection, du président et du vice-président des comités d'inspection, des dirigeants des conseils populaires, des comités populaires, des fronts de la patrie, des organisations sociopolitiques, des départements, des branches, des secteurs et des organisations de masse assignés par le Parti et l'État à des tâches sous la gestion du comité permanent du comité provincial du Parti.

(2) Conseiller sur la nomination du comité exécutif, du comité permanent, du secrétaire, du secrétaire adjoint, des membres du comité d'inspection, du président et du vice-président du comité d'inspection du comité provincial du Parti après avoir fixé le mandat 2020-2025.

(3) Établir, décider des fonctions, des tâches et de l'organisation des agences spécialisées pour conseiller et assister le Comité du Parti de la ville après la réorganisation.

(4) Diriger et diriger la création, décider des fonctions, des tâches et de l'organisation des agences spécialisées relevant du Comité populaire de la ville après la réorganisation.

(5) Diriger et diriger la création et décider des fonctions et des tâches de l'agence du Front de la patrie du Vietnam de la ville après la réorganisation.

(6) Diriger et diriger la consolidation de l'organisation et du personnel des comités du Parti des agences du Parti, des comités du Parti des comités populaires, des comités du Parti militaire, des comités du Parti de la sécurité publique et des comités du Parti dans les zones à caractéristiques particulières directement sous l'autorité du comité du Parti de la ville (les tâches ci-dessus doivent être achevées avant le 15 juillet 2025).

(7) Conseiller sur l'attribution du nombre de délégués et nommer les délégués pour assister au Congrès du Parti de la Ville pour le mandat 2025-2030 (avant le 1er septembre 2025).

(8) Coordonner la consultation sur le personnel des délégués du Comité du Parti après la fusion pour assister au 14e Congrès national du Parti (avant le 31 octobre 2025).

Le Comité permanent du Comité provincial du Parti demande au Comité permanent du Comité populaire provincial de diriger et de diriger le Comité populaire provincial pour présider et coordonner avec les agences et unités concernées pour conseiller sur la mise en œuvre afin de garantir la mise en œuvre complète du contenu du travail conformément à ce Plan.

Parallèlement, élaborer d'urgence un projet détaillé visant à ne pas organiser les unités administratives au niveau du district, à organiser et à réorganiser les unités administratives au niveau de la commune (en prêtant attention à l'agencement du personnel, du siège, des véhicules et de l'équipement), à organiser la collecte des avis des agences, unités et localités concernées, à compléter et à soumettre aux autorités compétentes pour commentaires afin de garantir le respect des délais conformément à la réglementation ; Développer un projet de réorganisation du système d’inspection (ces tâches doivent être complétées avant le 20 avril 2025).

Le Comité permanent du Comité du Parti du Comité populaire provincial dirige et dirige la création et la réglementation des fonctions et des tâches des agences spécialisées relevant des Comités populaires au niveau des communes (avant le 20 juillet 2025).

Le Comité permanent du Comité du Parti des agences provinciales du Parti dirige et dirige le Comité provincial du Parti du Front de la Patrie du Vietnam pour présider et coordonner avec le Conseil d'organisation du Comité provincial du Parti, les organisations sociopolitiques provinciales et les agences concernées pour élaborer d'urgence un projet visant à organiser et à rationaliser les agences du Front de la Patrie du Vietnam et les organisations sociopolitiques provinciales, les organisations de masse provinciales assignées par le Parti et l'État (niveaux provincial et communal), recueillir les avis des agences, unités et localités concernées, compléter le rapport aux autorités compétentes pour assurer le temps prescrit. Diriger et diriger l'organisation et l'affectation des cadres, des fonctionnaires, des employés publics et des travailleurs du bloc du Parti et du Front provincial (à terminer avant le 20 avril 2025)...

Les comités permanents des comités du Parti de district, de ville et de cité élaborent et rendent compte au comité permanent du comité provincial du Parti des plans pour l'organisation et l'affectation des cadres et des fonctionnaires selon leur autorité ; examiner de manière proactive le personnel, les fonctionnaires et les employés publics aux niveaux des districts et des communes ; y compris la classification des retraités, des personnes licenciées, des personnes transférées pour travailler dans les villages et les groupes résidentiels et l'organisation du travail dans les nouvelles communes et quartiers (avant le 15 mai 2025).



Source : https://baoquangnam.vn/quang-nam-ra-lo-trinh-hoan-thanh-sap-xep-to-chuc-bo-may-cac-cap-3151930.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Adoration de 87 trésors bouddhistes : des mystères sacrés révélés pour la première fois
Îles de thé vert rafraîchissantes
29 projets au service de l'organisation de la Conférence de l'APEC 2027
Retour sur le feu d'artifice tiré dans la nuit du 30 avril pour célébrer le 50e anniversaire de la réunification nationale dans le ciel d'Ho Chi Minh-Ville

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit