Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha rencontre des Vietnamiens d'outre-mer au Danemark

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường25/11/2024

Dans l'après-midi du 24 novembre (heure locale), lors d'une visite de travail au Royaume du Danemark, le vice-Premier ministre Tran Hong Ha et sa délégation ont rencontré des responsables et du personnel de l'ambassade du Vietnam et des représentants de la communauté vietnamienne dans la capitale Copenhague.


Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà gặp gỡ bà con kiều bào tại Đan Mạch- Ảnh 1.
Le personnel de l'ambassade et des représentants de la communauté vietnamienne au Danemark accueillent le vice-Premier ministre Tran Hong Ha - Photo : VGP/Minh Khoi

L'ambassadeur du Vietnam au Danemark, Le Thanh Nghi, a déclaré qu'il y avait actuellement plus de 16 000 Vietnamiens vivant, étudiant et travaillant au Danemark, contribuant activement au développement socio-économique et respectant les lois du pays hôte. De plus, les gens sont toujours unis, tournés vers leur patrie, préservant l'identité culturelle nationale, en particulier pendant les fêtes traditionnelles et le Nouvel An, contribuant à la culture et à la cuisine danoises. Le mouvement d’enseignement et d’apprentissage du vietnamien pour les enfants se développe très fortement dans la communauté.

Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà gặp gỡ bà con kiều bào tại Đan Mạch- Ảnh 2.
L'ambassadeur du Vietnam au Danemark, Le Thanh Nghi, a informé le vice-Premier ministre Tran Hong Ha de la situation de la communauté vietnamienne au Danemark.

Notamment, l'Association des experts et intellectuels vietnamiens au Danemark a été créée dans le but de rassembler, d'unir et de connecter les experts, intellectuels, scientifiques vietnamiens ainsi que les étudiants et les étudiants de troisième cycle vietnamiens travaillant et étudiant dans des instituts, des agences de recherche et des universités au Danemark, aidant les experts et les intellectuels à se soutenir mutuellement dans la recherche, le travail et la vie, promouvant les capacités et l'intelligence de chaque individu ainsi que du collectif d'experts et d'intellectuels vietnamiens au Danemark, contribuant à la construction de la patrie et du pays, contribuant au développement du Vietnam.

En outre, les activités de l'Association visent également à renforcer la coopération scientifique et technologique entre le Vietnam et le Danemark, contribuant ainsi à consolider et à resserrer l'amitié entre le Vietnam et le Danemark.

Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà gặp gỡ bà con kiều bào tại Đan Mạch- Ảnh 3.
TS. Nguyen Thanh Tam, de l'Université de Copenhague, a proposé de créer des équipes de recherche conjointes sur les deux pays avec la participation de scientifiques et d'intellectuels vietnamiens d'outre-mer pour aider les entreprises vietnamiennes et danoises à mieux comprendre le marché et les opportunités d'investissement et d'affaires entre elles - Photo : VGP/Minh Khoi
Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà gặp gỡ bà con kiều bào tại Đan Mạch- Ảnh 4.
M. Tran Huong Lien, qui vit au Danemark depuis plus de 40 ans, a pris la parole lors de la réunion - Photo : VGP/Minh Khoi

TS. Nguyen Thanh Tam, qui travaille à l'Université de Copenhague, a déclaré que le message de coopération des gouvernements vietnamien et danois est très fort, mais qu'il est nécessaire de trouver des moyens de connecter davantage les entreprises, les scientifiques et les intellectuels des deux pays, pour avoir des projets de coopération et d'investissement plus efficaces, avec « la confiance, des similitudes culturelles et des mécanismes, des politiques et des procédures administratives publics, transparents, ouverts et rapides ».

TS. Nguyen Thanh Tam a proposé de créer des équipes de recherche conjointes entre les deux pays avec la participation de scientifiques et d'intellectuels vietnamiens d'outre-mer afin que les entreprises danoises puissent investir davantage au Vietnam et que les entreprises vietnamiennes puissent étendre leurs marchés au Danemark et dans les pays nordiques.

Mme Nguyen Bich Hong, membre du comité exécutif de l'Association des intellectuels et experts vietnamiens au Danemark, souhaite participer à des projets et tâches spécifiques dans les domaines de la transformation verte, de la transformation numérique et du développement durable ; des canaux d’échanges professionnels et de partage d’expériences avec les ministères et les branches, notamment dans la construction de mécanismes et de politiques.

Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà gặp gỡ bà con kiều bào tại Đan Mạch- Ảnh 5.
Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a déclaré que les activités de promotion des échanges culturels entre les Vietnamiens d'outre-mer contribuent à éliminer les barrières dans les échanges, les contacts et les relations de coopération entre le Vietnam et le Danemark - Photo : VGP/Minh Khoi

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le Vice-Premier ministre a reconnu et hautement apprécié les contributions de la communauté vietnamienne au Danemark aux relations entre les deux pays ; toujours dévoué à la patrie et au pays « Les Vietnamiens d’outre-mer constituent un pont important, apportant des contributions concrètes à l’intégration et au développement profonds du pays ces derniers temps. »

Au cours des 50 dernières années, le Vietnam et le Danemark ont ​​toujours entretenu une très bonne et précieuse amitié et affection. Le Danemark a activement soutenu le Vietnam dans sa lutte pour l’indépendance nationale et la réunification dans le passé ainsi que dans la construction et le développement nationaux actuels.

Le Danemark fournit au Vietnam une aide au développement importante, ainsi que des projets de coopération et de soutien visant à renforcer les capacités et la vision pour l’élaboration de stratégies et de plans visant à répondre au changement climatique, au développement durable, à la transformation verte, etc.

Jusqu’à présent, le Vietnam dispose d’une économie profondément intégrée, avec un rôle et une position internationale de plus en plus importants dans la région et dans le monde, ainsi que dans les organisations multilatérales, les forums et les mécanismes de coopération. « Toutes les grandes conférences et forums multilatéraux tels que le G7, le G20, les BRICS, etc. apprécient hautement le rôle et la position du Vietnam en tant que pays doté de potentiel, de force et de confiance », a déclaré le vice-Premier ministre.

Dans le contexte d’une situation mondiale complexe et imprévisible, de l’évolution des chaînes d’approvisionnement, des impacts post-COVID et des conflits émergents, le Vietnam est toujours considéré comme un point typique et brillant du développement économique.

Le Vietnam est l’un des pays ayant un chiffre d’affaires d’exportation important au monde ; Avoir toujours un environnement d’investissement commercial stable, attractif, ouvert et de plus en plus amélioré, en harmonie avec les accords internationaux et les lois des autres pays ; L'attraction des IDE augmente d'année en année, de nombreuses grandes entreprises danoises sont présentes au Vietnam...

En outre, le Vietnam dispose d'un grand potentiel et d'avantages dans l'économie maritime, l'énergie éolienne, l'énergie solaire, etc. S'il est exploité et promu, il « arrivera en retard mais pourra aller de l'avant et surpasser les autres ».

Le Vice-Premier Ministre espère que les Vietnamiens d'outre-mer, en particulier les experts, les scientifiques et les intellectuels, participeront activement et proactivement avec le gouvernement, les localités et les entreprises à l'identification des domaines dans lesquels le Vietnam et le Danemark ont ​​​​un potentiel, des besoins et des atouts, et établiront des partenariats au niveau correspondant.

Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà gặp gỡ bà con kiều bào tại Đan Mạch- Ảnh 6.
Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha, les membres de la délégation de travail, les dirigeants, les fonctionnaires, le personnel de l'ambassade et les représentants de la communauté vietnamienne au Danemark - Photo : VGP/Minh Khoi

Informant la population de certaines caractéristiques clés de la situation de développement socio-économique du pays et des préparatifs du 14e Congrès national du Parti, le vice-Premier ministre a déclaré que 2025 serait l'année de départ pour que le pays se prépare à entrer dans une nouvelle ère - une ère de croissance nationale « avec innovation, pensée différente et solutions révolutionnaires », visant à atteindre d'importants objectifs de développement, notamment les deux objectifs des 100 ans de la fondation du Parti et des 100 ans de la fondation du pays.

Tout d’abord, le Parti et l’État considèrent les institutions comme la percée des percées. Le renforcement institutionnel non seulement corrige et surmonte les lacunes, les insuffisances et les faiblesses du système juridique actuel, mais nécessite également une innovation dans la réflexion sur la construction, la création et l'initiation de modèles de développement comme le Danemark, avec des mécanismes et des politiques pour l'économie verte, l'énergie verte, la transformation numérique, les ressources de connaissances, les ressources renouvelables au lieu des ressources traditionnelles...

Créer simultanément un espace de développement créatif pour les personnes, les entreprises, les agences de gestion et les parties prenantes ; mobiliser et utiliser efficacement les ressources de la population nationale et des Vietnamiens résidant à l’étranger.

En outre, nous réformerons l'appareil et l'organisation administrative du niveau central au niveau local, perfectionnerons et synchroniserons le travail du personnel, « rationaliserons, compacterons, efficacité », réduirons les dépenses courantes, augmenterons les investissements dans le développement des infrastructures de transport, des zones urbaines, de l'énergie, de la transformation numérique, etc.

Selon le Vice-Premier ministre, le Parti et l'État ont mis en place de nombreuses directives, mécanismes et politiques montrant leur intérêt pour les Vietnamiens d'outre-mer, tels que : Élargir les droits des Vietnamiens d'outre-mer dans la loi sur la terre, le logement, etc. Attirer les entreprises, les experts et les scientifiques vietnamiens d’outre-mer dans les domaines technologiques de base, la technologie des semi-conducteurs, les énergies renouvelables, l’énergie nucléaire, etc. Envisager de mobiliser les talents et de former des ressources humaines de haute qualité pour s’adapter à un monde en mutation comme de nouvelles ressources de développement.



Source : https://baotainguyenmoitruong.vn/pho-thu-tuong-tran-hong-ha-gap-go-ba-con-kieu-bao-tai-dan-mach-383614.html

Comment (0)

No data
No data

Event Calendar

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

No videos available