Le 20 février, le Comité permanent du Comité provincial du Parti de Dak Lak a organisé l'annonce des décisions sur l'organisation et le personnel sous la direction du Comité permanent du Comité provincial du Parti conformément à la résolution n° 18-NQ/TW du 12e Comité central du Parti. Le camarade Nguyen Dinh Trung, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti de Dak Lak, a présidé la conférence.
Lors de la conférence, le chef du comité d'organisation du comité provincial du Parti de Dak Lak, Nguyen Thuong Hai, a annoncé la décision du comité exécutif provincial du Parti de mettre fin aux opérations de la délégation du Parti du Conseil populaire provincial à partir du 1er mars 2025 ; Délégation du Parti du Comité provincial du Front de la Patrie du Vietnam ; Comité du Parti de l'Union provinciale des femmes; Délégation du Parti de la Fédération provinciale du travail; Délégation du Parti de l'Association provinciale des agriculteurs; Délégation du Parti de l’Association Provinciale des Anciens Combattants; Délégation du Parti de l’Union Provinciale des Associations Scientifiques et Technologiques ; Comité exécutif du Parti du Comité populaire provincial ; Comité exécutif du Parti du tribunal populaire provincial ; Comité exécutif du Parti du Parquet populaire provincial.
Dans le même temps, annoncer la décision du Comité permanent du Parti provincial de mettre fin aux activités du Conseil provincial de protection des soins de santé, de transférer les fonctions et les tâches au Conseil provincial d'organisation du Parti et au Département de la santé, ainsi qu'à l'hôpital général des hautes terres centrales ; Fin des activités du Comité du Parti des Agences et Entreprises Provinciales.
Annonce de la décision du Comité provincial permanent du Parti sur la retraite et la retraite anticipée des dirigeants sous la direction du Comité provincial permanent du Parti travaillant dans les départements, agences et sections, dont deux membres du Comité provincial permanent du Parti : le camarade H'Kim Hoa Byă, chef du Comité de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti et le camarade H'Lim Nie, chef du Département de propagande du Comité provincial du Parti, tous deux nés en 1970 ; Les deux directeurs de département sont : le camarade Pham Van Phuoc, né en 1967, directeur du département des Affaires étrangères et le camarade Truong Hoai Anh, né en 1967, directeur du département de l'Information et des Communications.
Lors de la conférence, le Comité d'organisation du Comité provincial du Parti de Dak Lak a annoncé la décision du Comité exécutif provincial du Parti d'établir le Comité du Parti des agences provinciales du Parti et le Comité du Parti du Comité populaire provincial pour la période 2020-2025 sous l'égide du Comité provincial du Parti. Parmi ces organisations, le Comité provincial du Parti compte 25 organisations de base et le Comité populaire provincial compte 57 organisations de base.
Le secrétaire du Parti provincial de Dak Lak, Nguyen Dinh Trung, a présenté la décision et des fleurs pour féliciter les dirigeants du Département de propagande et de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti de Dak Lak.
Le Comité permanent provincial du Parti a nommé le Comité exécutif du Parti des agences provinciales du Parti composé de 27 camarades, un camarade étant absent ; Le Comité permanent est composé de neuf camarades : Seule la camarade Huynh Thi Chien Hoa, secrétaire adjointe permanente du Comité provincial du Parti, présidente du Conseil populaire provincial, occupe le poste de secrétaire du Comité du Parti ; Le camarade Tran Trung Hien, membre du Comité permanent du Parti provincial, chef du Comité des affaires intérieures du Comité provincial du Parti, occupe simultanément le poste de secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti ; Le camarade Bun Tho Lao, membre du comité provincial du Parti et secrétaire du comité du parti du district d'Ea H'leo, occupe le poste de secrétaire adjoint du comité du parti.
Le Comité permanent du Comité provincial du Parti a nommé le Comité exécutif du Parti du Comité populaire provincial composé de 23 camarades, quatre camarades étant absents ; Le Comité permanent est composé de huit camarades, un camarade manque à l'appel ; Nommer le camarade Pham Ngoc Nghi, secrétaire adjoint du Comité provincial du Parti, président du Comité populaire provincial, au poste de secrétaire du Comité du Parti ; Sont nommés au poste de secrétaire adjoint du Comité du Parti les camarades : Nguyen Tuan Ha, membre du Comité permanent provincial du Parti, vice-président permanent du Comité populaire provincial ; Camarade Bui Van Yen, membre du Comité provincial du Parti, directeur du Département des finances et camarade Nguyen Huu Viet, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de la ville de Buon Ma Thuot.
Les dirigeants du Comité populaire provincial de Dak Lak ont présenté des décisions et des fleurs pour féliciter les nouveaux dirigeants du Département provincial des affaires intérieures de Dak Lak.
Le Comité permanent du Comité provincial du Parti de Dak Lak a également annoncé la décision de fusionner le Comité de propagande et d'éducation du Comité provincial du Parti et le Comité de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti. Le nom de la fusion est désormais le Comité de propagande et d'éducation du Comité provincial du Parti. désigner, mobiliser et nommer le camarade Nguyen Hoai Duong, membre du Comité permanent du Parti provincial, directeur du Département de l'agriculture et du développement rural, pour occuper le poste de chef du Département de la propagande et de la mobilisation de masse du Comité permanent du Parti provincial ; Nommer et désigner les camarades : Huynh Chien Thang, membre du Comité provincial du Parti, chef adjoint du Département de la propagande du Comité provincial du Parti ; Nghiem Van Chuan, chef adjoint de la Commission de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti ; Tran Doan Toi, chef adjoint de la Commission de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti, occupe le poste de Commission de propagande et de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti.
Lors de la conférence, le Comité populaire de la province de Dak Lak a également annoncé et attribué des décisions aux dirigeants des départements nouvellement créés après la fusion et la consolidation.
S'exprimant lors de la conférence, le secrétaire provincial du Parti de Dak Lak, Nguyen Dinh Trung, a déclaré : Jusqu'à présent, Dak Lak a pratiquement accompli la plupart des tâches dans le cadre de la réorganisation de l'appareil du système politique provincial selon le plan établi. Grâce à cet accord, le nombre d’organismes consultatifs spécialisés assistant le Comité provincial du Parti a été réduit d’un sixième à cinq organismes, soit 16,7 % ; Réduire de 6/19 les organismes spécialisés relevant du Comité populaire provincial à 13 organismes, soit 31,6 %. Français Pour les organisations internes, 41/176 unités ont été réduites à 135 unités, soit 23,3%, dont deux unités appartenant aux organismes consultatifs assistant le Comité provincial du Parti, 29 unités appartenant aux départements et branches dépendant du Comité populaire provincial et 10 unités appartenant aux unités de service public dépendant du Comité populaire provincial ont été réduites.
Au nom du Comité permanent du Comité provincial du Parti, le secrétaire provincial du Parti de Dak Lak, Nguyen Dinh Trung, a reconnu, félicité et hautement apprécié le sens des responsabilités, la détermination politique, le soutien, la solidarité pour la cause commune des organisations, des individus et de tous les cadres, fonctionnaires et employés des agences et unités qui ont réorganisé ou mis fin à leurs opérations pour établir un nouveau modèle d'organisation, adapté aux pratiques de développement de la province. Reconnaître, féliciter et apprécier l’esprit, la responsabilité, l’exemple et la conscience de la cause commune des camarades qui ont demandé à prendre leur retraite et à partir en retraite anticipée pour créer des conditions favorables au travail d’aménagement et de réorganisation de l’appareil.
Français Le camarade Nguyen Dinh Trung a félicité les camarades qui ont été nommés pour rejoindre le Comité exécutif, le Comité permanent, occuper les postes de secrétaire, de secrétaire adjoint du Comité du Parti des agences provinciales du Parti, du Comité du Parti du Comité populaire provincial pour la période 2020-2025 et les camarades qui ont été affectés, mobilisés, nommés pour occuper des postes de direction et de gestion du Département de propagande et de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti et des départements, branches et secteurs de la province. Je vous demande de continuer à faire preuve de sens des responsabilités, de vous efforcer et de surmonter toutes les difficultés pour mener à bien les tâches qui vous sont assignées.
Les résultats obtenus dans le travail de réorganisation de l'appareil du système politique provincial ne sont qu'une première étape. Il reste encore beaucoup de tâches à accomplir dans les temps à venir. Pour que les nouveaux modèles d'organisation fonctionnent efficacement après la réorganisation, il est recommandé aux comités du Parti, aux organisations, aux agences, aux unités et aux localités du Parti de continuer à comprendre et à mettre en œuvre en profondeur les documents du Comité central et de la province sur le résumé de la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW du 25 octobre 2017 du 12e Comité central du Parti à tous les cadres, membres du Parti, fonctionnaires, employés publics et travailleurs. Se concentrer sur la direction et la mise en œuvre urgente et résolue des tâches, en veillant à ce que les agences, unités et organisations de la province jusqu'au niveau local fonctionnent sans problème après avoir été réorganisées, en garantissant plus d'efficacité et d'efficience, sans interruption de travail, sans laisser de zones ou de champs vacants, sans affecter les activités normales des agences, unités, organisations, personnes et entreprises.
Prêtez attention et faites du bon travail en examinant, en sélectionnant et en organisant le personnel en fonction des postes, en garantissant la bonne sélection de personnel qualifié, compétent, réputé, dévoué et responsable dans la nouvelle organisation et le nouvel appareil. Élaborer très tôt un plan de formation et de développement d’une équipe de cadres, de fonctionnaires et d’employés publics pour répondre au mieux aux exigences et aux tâches selon le nouveau modèle d’organisation, les nouveaux modes de fonctionnement et les nouvelles situations.
Réaliser un bon travail politique et idéologique ainsi que des politiques pour les cadres, les fonctionnaires, les employés publics et les travailleurs lors de la rationalisation de l'appareil organisationnel. Il faut empêcher résolument l’utilisation abusive de la politique de restructuration et de rationalisation de l’appareil à des fins négatives et de corruption.
Pour les comités du Parti des organismes provinciaux du Parti, le Comité du Parti du Comité populaire provincial, la Commission de propagande et de mobilisation de masse du Comité du Parti provincial, les départements, les sections, les organismes et les unités qui ont été réorganisés, déployer d'urgence des tâches selon le nouveau modèle d'organisation et les nouvelles méthodes de fonctionnement, avec un nouvel esprit, un nouvel élan et une nouvelle énergie ; Coordonner étroitement avec les organismes concernés pour suivre de près les règlements et les instructions du gouvernement central et de la province afin d'élaborer, de réviser, de modifier et de compléter rapidement les règlements et les règles sur les fonctions, les tâches, les relations de travail... et les questions connexes pour gérer, exploiter et organiser l'appareil afin qu'il soit véritablement rationalisé, efficace, efficient et efficace.
Les agences et unités continuent de réorganiser et de rationaliser leur appareil interne et leur personnel conformément aux règlements du gouvernement central et aux directives du Comité provincial du Parti, en s'efforçant de réduire d'au moins 15 % le nombre d'unités organisationnelles internes, de réduire d'au moins 20 % le nombre de fonctionnaires et d'employés publics recevant des salaires du budget conformément à la feuille de route, en garantissant la substance, la transparence et le respect des principes établis et de la feuille de route...
Source : https://baodaknong.vn/dak-lak-co-ban-hoan-thanh-viec-sap-xep-to-chuc-bo-may-va-cong-tac-can-bo-theo-nghi-quyet-so-18-nq-tw-243411.html
Comment (0)