Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

10 patrimoines documentaires vietnamiens honorés par l'UNESCO

Báo Tin TứcBáo Tin Tức12/05/2024

Le 8 mai 2024, dans le cadre de la 10e Conférence générale du Comité Mémoire du monde Asie-Pacifique de l'UNESCO qui s'est tenue en Mongolie, le dossier « Reliefs sur neuf chaudrons en bronze du palais royal de Hué » du Vietnam a été officiellement inscrit sur la Liste du patrimoine documentaire Asie-Pacifique de l'UNESCO. Ainsi, à ce jour, le Vietnam compte 10 patrimoines documentaires honorés par l’UNESCO, dont 3 patrimoines documentaires mondiaux et 7 patrimoines documentaires d’Asie-Pacifique.
Les blocs de bois sont des planches de bois gravées de caractères chinois et nom à l'envers pour imprimer des livres, couramment utilisées au Vietnam pendant la période féodale. Les tablettes de bois de la dynastie Nguyen constituent un type de document particulier en termes de forme, de contenu et de méthode de production ; est l'original de documents officiels célèbres et d'histoires officielles du Vietnam compilés et imprimés principalement sous la dynastie Nguyen. Les blocs de bois ont été formés principalement par la technique de gravure inversée des caractères Han Nom sur bois pour imprimer des livres, qui étaient couramment utilisés pendant la période féodale et sont encore conservés aujourd'hui.
Les gravures sur bois de la dynastie Nguyen sont conservées au Centre national des archives IV.
Les gravures sur bois de la dynastie Nguyen se composent de 34 619 plaques, divisées en plus de 100 livres portant sur de nombreux sujets tels que : l'histoire, la géographie, la politique - la société, l'armée, le droit, la culture - l'éducation, la religion - l'idéologie - la philosophie, la langue - l'écriture ; Dotées d'une valeur particulière en termes de contenu et de savoir-faire, les gravures sur bois de la dynastie Nguyen ont été reconnues par l'UNESCO comme patrimoine documentaire dans le cadre du programme Mémoire du monde le 31 juillet 2009 et sont devenues le premier patrimoine documentaire mondial du Vietnam.
82 stèles doctorales correspondant à 82 examens, datant de 1484 à 1780, enregistrent les noms de ceux qui ont réussi les examens les plus élevés. Ce sont les seuls documents originaux qui subsistent actuellement au Temple de la Littérature - Quoc Tu Giam, considéré comme l'un des héritages culturels inestimables laissés par nos ancêtres. Il s'agit également de documents authentiques, reflétant une image vivante de la formation et du recrutement des talents au Vietnam, qui a duré plus de 300 ans sous les dynasties Le-Mac.
La zone de la Stèle du Docteur est reconnue par l'UNESCO comme patrimoine documentaire mondial.
Le système de 82 stèles doctorales est également une œuvre d'art unique, reflétant l'art de la sculpture de nombreuses dynasties féodales au Vietnam. Chaque inscription sur la stèle est un exemple de littérature, exprimant des pensées philosophiques et historiques, des points de vue sur l’éducation, la formation et l’utilisation des personnes talentueuses. En mars 2010, 82 stèles doctorales du Temple de la Littérature - Quoc Tu Giam ont été reconnues par l'UNESCO comme patrimoine documentaire mondial de la région Asie-Pacifique. En juillet 2011, 82 stèles doctorales ont été reconnues comme patrimoine documentaire mondial à l’échelle mondiale. En mai 2012, l'ensemble de la relique du Temple de la Littérature - Quoc Tu Giam - a été reconnu par le gouvernement comme une relique nationale spéciale. En janvier 2015, 82 stèles doctorales du Temple de la Littérature - Quoc Tu Giam ont été reconnues par le gouvernement comme trésors nationaux.
Les archives royales de la dynastie Nguyen sont un type de document Han-Nom, comprenant des documents administratifs formés au cours des activités de gestion de l'État de la dynastie Nguyen (1802 - 1945) : documents émis par les empereurs, documents soumis par les agences du système gouvernemental à l'empereur pour approbation à l'encre vermillon, et certains documents diplomatiques.
Exposition « Nguyen Dynasty Records - Souvenirs d'une dynastie ».
Il s'agit du seul document administratif restant d'une dynastie féodale, avec une valeur de contenu exceptionnelle en raison de ses riches informations, reflétant toute l'histoire, la vie économique et sociale et le peuple vietnamien à cette époque. L’une des valeurs exceptionnelles des archives royales de la dynastie Nguyen est qu’elles constituent des documents particulièrement importants qui contribuent à affirmer la souveraineté du Vietnam sur les archipels de Hoang Sa et Truong Sa. Les archives impériales de la dynastie Nguyen sont également la source originale de documents historiques pour la compilation des histoires officielles sous la dynastie Nguyen telles que « Dai Nam Thuc Luc Chinh Bien », « Dai Nam Nhat Thong Chi », « Quoc Trieu Chinh Bien Toat Yeu »... En 2014, les archives impériales de la dynastie Nguyen ont été reconnues par l'UNESCO comme patrimoine documentaire de la région Asie-Pacifique. En 2017, l'UNESCO a continué de reconnaître les archives royales de la dynastie Nguyen du Vietnam comme patrimoine documentaire mondial.
Les tablettes de bois de la pagode Vinh Nghiem (village de Duc La, commune de Tri Yen, district de Yen Dung, province de Bac Giang) ont une importance importante pour évaluer le processus d'autonomie dans l'idéologie et la culture de la nation ; aider à la recherche sur le développement de la langue et du système d'écriture vietnamiens, de l'utilisation principale des caractères chinois à la valorisation et à l'utilisation active des caractères Nom, la langue du peuple vietnamien né au 11e siècle.
Les gravures sur bois sont conservées et exposées à la pagode Vinh Nghiem.
Les gravures sur bois de la pagode Vinh Nghiem ont des valeurs documentaires uniques et de riches significations humanistes, comme le montre ce qui suit : La secte zen Truc Lam a été fondée par Tran Nhan Tong - un empereur devenu moine et est la première secte bouddhiste distincte au Vietnam, sur la base de l'absorption sélective du bouddhisme de l'Inde et de la Chine. Les gravures sur bois contiennent une quantité riche et diversifiée d'informations sur l'histoire du bouddhisme, l'idéologie de la pratique et de l'engagement dans le monde de la secte zen Truc Lam, la littérature, les coutumes et les pratiques, ainsi que le développement de l'impression sur bois et de la sculpture sur bois au Vietnam. Doté d'une valeur scientifique et historique particulière, l'ensemble de 3 050 tablettes de bois de la pagode Vinh Nghiem a été reconnu le 16 mai 2012 par l'UNESCO comme patrimoine documentaire dans le cadre du programme Mémoire du monde pour la région Asie-Pacifique.
Le système de « Poésie et littérature sur l'architecture royale de Hué » est l'ensemble du système de caractères chinois composés sous forme de poèmes et de prose, principalement sculptés sur des panneaux à trois colonnes, des panneaux en bois ou des murs en bois dans les vestiges architecturaux de Hué construits pendant la dynastie Nguyen (1802 - 1945). En particulier, le style décoratif « un poème, une peinture » dans l'architecture de Hué s'est formé et développé de manière brillante au cours de cette période, puis est devenu un exemple typique de la cour royale dans la décoration des œuvres architecturales royales à partir de ce moment-là.
La poésie et la littérature sont décorées sur le toit du palais Thai Hoa.
« Poésie sur l’architecture royale de Hué », avec près de 3 000 motifs décoratifs de poésie et de littérature, est un patrimoine précieux, que l’on ne trouve nulle part ailleurs dans le monde ; Avec un contenu riche et diversifié, exprimé sur de nombreux matériaux différents tels que le bois, la pierre, le bronze, l'émail, l'incrustation de porcelaine, la laque dorée... Ce patrimoine reflète clairement une période de développement dans l'histoire de l'art architectural décoratif au Vietnam. « Poésie sur l’architecture royale de Hué » a été reconnu comme patrimoine documentaire mondial par le Comité Mémoire du monde de l’Asie-Pacifique le 19 mai 2016, lors de la 7e Conférence tenue dans la ville de Hué.
Les gravures sur bois de l'école Phuc Giang sont les seules et les plus anciennes gravures sur bois sur l'éducation d'une famille encore conservées au Vietnam du XVIIIe siècle au début du XXe siècle, à l'école Phuc Giang (dans l'actuelle province de Ha Tinh). Les blocs de bois ont été gravés avec des caractères chinois inversés pour imprimer trois ensembles de manuels classiques (12 volumes) : Complete Essentials of Classics, Complete Essentials of Five Classics et Library of Rules.
Gravures sur bois de l'école de Phuc Giang.
Non seulement les documents originaux aident à la recherche sur le système éducatif, la culture, l'économie, la société... du Vietnam dans la période historique du milieu du XVIIIe siècle, les tablettes de bois avec leurs sceaux, emblèmes familiaux, calligraphies, formes, langues, matériaux en bois... sont également des documents précieux fournissant des informations dans de nombreux domaines : études de textes, éducation, imprimerie, beaux-arts... Ayant traversé de nombreux événements historiques et des hauts et des bas, l'ensemble des tablettes de bois ne compte actuellement que 394 ensembles conservés et préservés à l'église Nguyen Huy Tu (commune de Truong Luu, district de Can Loc, province de Ha Tinh). L'intégralité de la gravure sur bois a été composée par cinq célébrités culturelles de la famille Nguyen Huy, dont : Nguyen Huy Tuu, Nguyen Huy Oanh, Nguyen Huy Cu, Nguyen Huy Quynh et Nguyen Huy Tu. La plupart de ces personnes enseignent à l’Académie impériale. Les gravures sur bois de l'école Phuc Giang ont été reconnues comme patrimoine documentaire mondial par le Comité régional Asie-Pacifique du Programme Mémoire du monde le 19 mai 2016, lors de la 7e Conférence tenue dans la ville de Hué.
Il s'agit d'un livre ancien de la famille Nguyen Huy (commune de Truong Loc, district de Can Loc, province de Ha Tinh), copié en 1887 à partir de l'original par le lauréat du troisième prix Nguyen Huy Oanh. La version originale du Troisième Prix Nguyen Huy Oanh a été compilée en 1765-1768 sous le règne du roi Le Hien Tong, à partir de documents des générations précédentes, et complétée par des détails liés au voyage de 1766-1767 lorsqu'il était l'envoyé en chef.
« Hoang Hoa Su Trinh Do » est un livre décrivant les activités diplomatiques de l'ambassade du Vietnam en Chine.
« Hoang Hoa Su Trinh Do » redessine la carte de la mission diplomatique depuis la frontière Vietnam-Chine à travers les provinces, les préfectures, les districts et les postes jusqu'à la destination finale du district de Tan Thanh, à Pékin ; noter clairement le voyage : Heure et lieu des arrêts le long des itinéraires aller et retour par voie maritime et terrestre ; jours de séjour et activités de la mission ; longueur de chaque relais, longueur totale de la voie navigable et de la voie terrestre ; structure, époque de construction des portes du palais Yen Kinh ; ainsi que des enregistrements méticuleux du terrain, des montagnes, des paysages, des personnes et des protocoles diplomatiques lors du passage dans des localités en Chine et au Vietnam. « Hoang Hoa Su Trinh Do » est actuellement la seule copie manuscrite conservée par les descendants de la famille Nguyen Huy dans leur maison du village de Truong Luu ; est un ouvrage rare et unique, à la valeur multiforme : géographie, histoire, politique, diplomatie, culture, coutumes, art... et contient de nombreux documents prouvant les activités diplomatiques entre le Vietnam et la Chine du milieu du Xe siècle au XVIIIe siècle.
Il s'agit d'un trésor de patrimoine documentaire précieux en caractères chinois et nom, avec une grande quantité, y compris 78 tablettes de stèles (dont 76 stèles chinoises et 2 stèles nom). Le contenu et le style d'expression sont divers, les formes sont uniques, avec de nombreux genres tels que des écrits royaux, des stèles, des louanges, des poèmes, des épitaphes, des noms, des phrases parallèles... de rois, de mandarins de la dynastie Nguyen, de moines éminents, et de nombreuses générations de lettrés et d'écrivains qui se sont arrêtés pour laisser des inscriptions sur les falaises et les grottes du célèbre Ngu Hanh Son, de la première moitié du XVIIe siècle aux années 60 du XXe siècle. La stèle est un document extrêmement précieux, précis et unique, démontrant clairement les échanges économiques, culturels et sociaux et l'harmonie entre des pays tels que le Japon, la Chine et le Vietnam au Vietnam du 17e au 19e siècle. Ce sont des œuvres en pierre uniques et impressionnantes, avec de nombreux styles d'écriture tels que Chan, Hanh, Thao, Trien, Le...
Patrimoine de Ma Nhai au site pittoresque de Ngu Hanh Son (Da Nang).
« La stèle fantôme du site pittoresque de Ngu Hanh Son, Da Nang » est le seul document original écrit par le roi Minh Mang et gravé sur des falaises et des grottes. Cet événement est enregistré dans des documents historiques tels que Dai Nam Nhat Thong Chi, Dai Nam Thuc Luc, Dai Nam Du Dia Chi Uoc Bien... Selon les experts, il s'agit d'une source rare, unique et irremplaçable de patrimoine documentaire, attirant l'attention des chercheurs nationaux et étrangers en raison de ses valeurs multiformes dans l'histoire, la religion, la géographie, la littérature, la langue, les arts visuels, la culture et l'éducation. Parmi elles, la stèle « Pho Da Son Linh Trung Phat » préserve les « souvenirs » des échanges économiques, culturels, politiques et sociaux entre le Vietnam et d’autres pays sur la route maritime transrégionale ainsi que le rôle des femmes vietnamiennes dans les mariages internationaux au XVIIe siècle. Cette source de patrimoine documentaire contient un système de valeurs sur de nombreux aspects tels que l’histoire, l’art, la culture et la science. Chaque valeur est une affirmation de la culture vietnamienne dans la conscience profonde des peuples autochtones.
« Documents Han Nom du village de Truong Luu, Ha Tinh (1689 - 1943) » est une collection unique de copies manuscrites, comprenant 26 décrets royaux originaux accordés par les rois des dynasties Le et Nguyen ; 19 diplômes, 3 bannières en soie, écrits en caractères chinois et nom de 1689 à 1943.
Texte Han Nom du village Truong Luu, Ha Tinh (1689 - 1943).
Le document original, unique et clair ainsi que les événements qui y sont liés ont été utilisés comme source de matériaux pour la compilation de livres. De nombreuses informations peuvent être vérifiées et comparées à travers des documents historiques officiels du Vietnam tels que « Dai Viet Su Ky Tuc Bien », « Kham Dinh Viet Su Thong Giam Cuong Muc » ; ainsi que par le biais d'ouvrages de recherche tels que Chroniques des dynasties de Phan Huy Chu et Archives de Bui Duong Lich de Nghe An. Les matériaux utilisés pour véhiculer le message sont divers, tels que le papier Do, le papier Do spécial et la soie, avec une écriture belle et claire. « Documents Han Nom du village de Truong Luu » est un document rare sur la culture et l'éducation d'un village du centre du Vietnam, qui a survécu à de nombreux événements et est toujours préservé. Il s'agit de documents originaux qui aident à la recherche sur les relations sociales et le développement historique des villages anciens, en particulier dans la période allant de la fin du XVIIe siècle au milieu du XXe siècle.
Les reliefs coulés sur neuf chaudrons en bronze du Palais Royal de Hué sont les seules copies positives, actuellement placées devant la cour de The To Mieu au Palais Royal de Hué, comprenant 162 images et caractères chinois coulés par le roi Minh Mang à Hué en 1835 et achevés en 1837. Il s'agit d'une source unique et rare de matériel qui présente un grand intérêt pour les chercheurs vietnamiens et étrangers car il contient un contenu précieux sur l'histoire, la culture - l'éducation, la géographie, le feng shui, la médecine et la calligraphie. Pour promouvoir le statut des femmes sous le régime féodal, le roi Minh Mang a utilisé la forme de nommer les femmes sur les canaux pour marquer leurs réalisations, quelque chose de très rare sous le régime féodal.
Les neuf urnes de la dynastie Nguyen sont neuf urnes en bronze, placées devant la cour du temple Mieu dans la ville impériale de Hué.
Le plus remarquable est l'art du moulage du bronze et la technique de l'artisan pour créer des œuvres uniques et spéciales. En particulier, en raison de la profonde influence de la culture orientale sur le concept du chiffre « 9 » et de la coulée de neuf chaudrons, cela implique la signification de l'unité et de la longévité de la dynastie. Les reliefs des neuf chaudrons en bronze assurent leur intégrité, servant de « témoins » historiques des hauts et des bas de la dynastie. Plus important encore, ce patrimoine documentaire, exprimé sous forme d’images et de caractères chinois, reste intact, et même l’emplacement des neuf chaudrons n’a jamais été déplacé. « Les reliefs sur neuf chaudrons en bronze du Palais royal de Hué » préservent également des valeurs sur les interactions et les contacts culturels et sociaux entre le Vietnam et les pays de la région de l'Asie de l'Est. Le 8 mai 2024, le dossier vietnamien « Les reliefs des neuf chaudrons en bronze du palais impérial de Hué » a été officiellement inscrit sur la liste du patrimoine documentaire de l'Asie-Pacifique de l'UNESCO. En 2012, le Premier ministre avait reconnu neuf urnes de la dynastie Nguyen comme trésors nationaux. Cet ensemble de neuf urnes dynastiques est conservé et exposé au Musée des antiquités royales de Hué, qui fait partie du Centre de conservation des monuments de Hué.

Article : Diep Ninh (synthèse) Photos, graphiques : VNA Édité par : Ky Thu Présenté par : Nguyen Ha

Source : https://baotintuc.vn/long-form/emagazine/10-di-san-tu-lieu-cua-viet-nam-duoc-unesco-vinh-danh-20240511153543431.htm

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

La tendance des « bébés patriotiques » se répand sur les réseaux sociaux à l'approche des vacances du 30 avril
Un café provoque de la fièvre en buvant une boisson au drapeau national le 30 avril
Souvenirs d'un soldat commando lors d'une victoire historique
Le moment où une astronaute d'origine vietnamienne a dit « Bonjour Vietnam » en dehors de la Terre

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit