La idea del Ministro sobre las escuelas profesionales a partir de 3 palabras "reales"

Báo Dân tríBáo Dân trí27/06/2024


Traspaso del status quo de 10 unidades de servicios públicos

El 26 de junio por la tarde, en Hanoi, se llevó a cabo la ceremonia de firma del acta de entrega y recepción de 10 unidades de servicios públicos dependientes del Ministerio de Construcción al Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales (MOLISA). El Ministro de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales, Dao Ngoc Dung, y el Ministro de Construcción, Nguyen Thanh Nghi, presidieron la ceremonia.

De acuerdo con la Decisión No. 996/QD-TTg, el Primer Ministro ha transferido el status quo de 10 unidades de servicio público dependientes del Ministerio de Construcción al Ministerio de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales para su gestión, entre ellas: la Escuela Superior de Construcción No. 1; Escuela Superior de Construcción de Ciudad Ho Chi Minh; Facultad de Construcción Urbana; Escuela Superior de Construcción Nam Dinh; Vietnam - Escuela Profesional Soviética No. 1; LILAMA 2 Colegio Internacional de Tecnología; Colegio de Mecánica de la Construcción; Facultad de Construcción; Facultad de Tecnología y Formación Profesional de Hanoi; Escuela Profesional de Ingeniería de la Construcción.

Ý tưởng của Bộ trưởng về trường dạy nghề từ 3 chữ

Los dos ministros firmaron las actas de entrega y aceptación de 10 unidades de servicio público dependientes del Ministerio de Construcción al Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales (Foto: Tong Giap).

Al hablar en la ceremonia de entrega, el Ministro de Construcción, Nguyen Thanh Nghi, dijo que las 10 escuelas entregadas son todas unidades con una larga historia de desarrollo y asociación de largo plazo con el Ministerio de Construcción.

Inmediatamente después de la orden del Primer Ministro, el Ministerio de Construcción celebró una conferencia para implementar la transferencia del status quo de las unidades de servicio público bajo el Ministerio de Construcción al Ministerio de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales para su gestión.

Ý tưởng của Bộ trưởng về trường dạy nghề từ 3 chữ

Diez centros públicos de formación profesional dependientes del Ministerio de Construcción fueron transferidos al Ministerio de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales para su gestión (Foto: Tong Giap).

Para facilitar la transferencia, el Ministerio de Construcción ha ordenado al Departamento de Planificación y Finanzas que se coordine con el Departamento de Organización y Personal y el Departamento de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente para revisar la implementación de las tareas y la gestión financiera. .

De esta manera, las unidades pertinentes se coordinan estrechamente y realizan esfuerzos para implementar actividades de entrega y recepción, garantizando que las operaciones de las unidades no se interrumpan.

Durante el proceso de transferencia y aceptación, si hay alguna dificultad o problema, el Ministro de Construcción dijo que las unidades pertinentes deben informar rápidamente a los líderes del Ministerio de Construcción y a los líderes del Ministerio de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales para su consideración. manejar.

Ý tưởng của Bộ trưởng về trường dạy nghề từ 3 chữ

El ministro de Construcción, Nguyen Thanh Nghi, habla (Foto: Tong Giap).

Tras ser entregadas al Ministerio de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales, el Ministro Nguyen Thanh Nghi cree que las unidades seguirán haciendo contribuciones importantes a la construcción y al desarrollo de la industria de la construcción en particular y del país en general.

Escuela modelo para la formación profesional

En respuesta al Ministro de Construcción, el Ministro de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales, Dao Ngoc Dung, dijo que actualmente, el Departamento General de Educación Vocacional se ha consolidado y mejorado. Sin embargo, hubo un período en el que la unidad dependía directamente del Consejo de Ministros y del Ministerio de Educación y Formación, y luego hubo un período en el que dependía directamente tanto del Ministerio de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales como del Ministerio de Educación. y Formación.

En 2017, por encargo del Gobierno, el Ministerio de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales fue asignado para gestionar el Estado en el campo de la formación profesional, como se refleja en la Ley de Formación Profesional y el Código del Trabajo de 2019.

En la ceremonia de entrega, el jefe del Departamento de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales dijo que el Ministerio tiene 64 unidades, incluidas 21 unidades de gestión estatal, que asisten directamente al Ministro y más de 40 unidades de servicio público. El número total de funcionarios, empleados públicos y trabajadores es superior a 4.000 personas.

Ý tưởng của Bộ trưởng về trường dạy nghề từ 3 chữ

Ministro Dao Ngoc Dung (Foto: Tong Giap).

El Ministro de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales confía en que el Ministerio de Construcción prestará atención y desarrollará estas 10 escuelas, porque son los principales centros de formación de recursos humanos en el sector de la construcción.

"La entrega de hoy es una entrega tal como está, una entrega al propietario. El resto de las escuelas mantendrán su estructura intacta y serán directamente responsables de todos los aspectos de organización, finanzas y recursos humanos", destacó el Ministro.

En cuanto a la política de recibir 99 escuelas en ministerios y sucursales, a excepción de algunas escuelas especializadas, el Ministerio ha informado al Primer Ministro del plan con 10 escuelas del Ministerio de Construcción y 3 escuelas de las fuerzas armadas, que avanzan en la construcción de escuelas modelo.

Con 1.982 instituciones de formación profesional, el Ministerio aspira a que alrededor del 45% sean escuelas privadas, y las escuelas públicas representen sólo una pequeña parte.

"En el futuro, cada provincia tendrá sólo una escuela superior con contenidos de enseñanza multidisciplinarios, multidisciplinarios y multiprogramacionales, y en la escuela superior habrá niveles intermedios y primarios", dijo el Ministro Dao Ngoc Dung.

Ý tưởng của Bộ trưởng về trường dạy nghề từ 3 chữ

El ministro de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales, Dao Ngoc Dung, propuso la idea de establecer escuelas de formación profesional clave (Foto: Tong Giap).

Para los 10 colegios y escuelas intermedias transferidos al Ministerio, el Ministro Dao Ngoc Dung solicitó que las escuelas mejoren la calidad de la educación vocacional de una manera abierta, flexible e interconectada en el futuro. Además, el Ministerio de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales estará dispuesto a “servir” a las escuelas para que puedan funcionar mejor.

Para hacerlo bien, desde ahora y hasta finales de julio, el Ministro asignó al Departamento de Planificación y Finanzas, al Departamento de Organización del Personal y al Departamento General de Educación Vocacional para que trabajen con cada escuela para completar los procedimientos de entrega.

En agosto, el Ministro trabajará directamente con cada escuela para escuchar y resolver cualquier dificultad y problema encontrado.

El Ministro se comprometió a crear las máximas condiciones para que las escuelas funcionen de acuerdo con el espíritu de la Directiva 21 de la Secretaría, de modo que la educación vocacional debe ser práctica en el aprendizaje, la práctica y el trabajo.

El Ministro espera que los 10 colegios y escuelas intermedias dependientes del Ministerio de Construcción sean más dinámicos, innovadores y funcionen con mayor eficacia.

Ý tưởng của Bộ trưởng về trường dạy nghề từ 3 chữ

Representante de la Escuela Superior de Construcción Nº 1 (Foto: Tong Giap).

El representante de la Escuela Superior de Construcción No. 1 afirmó que el personal, profesores y trabajadores de las unidades transferidas siempre cumplen seriamente las direcciones y encargos del Partido, el Estado y el Gobierno.

La escuela está siempre lista para asumir nuevas tareas y se esforzará por cumplir mejor los roles y responsabilidades asignados en cualquier puesto.

Además, los representantes de la Escuela Superior de Construcción N°1 esperan recibir atención y facilitación del Ministerio de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales en cuanto a organización, personal, instalaciones, equipamiento y finanzas para asegurar que las unidades sean estables y sigan desarrollándose en el tiempo que viene.



Fuente: https://dantri.com.vn/an-sinh/y-tuong-cua-bo-truong-ve-truong-day-nghe-tu-3-chu-thuc-20240626214801458.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

Happy VietNam

Tác phẩm Ngày hè

No videos available