Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Inglés como segunda lengua en las escuelas: encontrar soluciones a los desafíos

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ02/10/2024

[anuncio_1]
Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ hai trong trường học: Tìm lời giải cho những thách thức - Ảnh 1.

Alumnos de una escuela primaria en Ciudad Ho Chi Minh conversan con profesores extranjeros durante una reunión del club de inglés - Foto: MY DUNG

La Sra. T., directora de una escuela secundaria en Ciudad Ho Chi Minh, dijo que estaba muy contenta con la noticia de que Ciudad Ho Chi Minh pondrá a prueba la introducción del inglés como segundo idioma en las escuelas.

"Esta es una tendencia inevitable de la educación vietnamita si queremos preparar recursos humanos para una sociedad cada vez más civilizada y próspera, a la par de las potencias mundiales", dijo la Sra. T.

¿Es habitual que los profesores vietnamitas utilicen el inglés para enseñar materias a sus estudiantes? ¿Es un inglés defectuoso que los estudiantes no pueden entender?

Sr. Huynh Thanh Phu (Director de la escuela secundaria Bui Thi Xuan, Ciudad Ho Chi Minh)

¿Dónde puedo encontrar profesores que enseñen en inglés?

Según la evaluación de la Sra. T., mientras que la mayoría de los estudiantes de su escuela son muy buenos en inglés y tienen un buen nivel de comunicación fluida en inglés, por el contrario, el personal docente - los que implementarán directamente la política de hacer del inglés la segunda lengua en las escuelas - tienen un nivel muy bajo de competencia en la comunicación en inglés.

Los docentes cuentan con títulos universitarios y certificados de inglés, según se requiere, pero con el tiempo, el número de docentes que utilizan el inglés para comunicarse se ha vuelto escaso. El entorno laboral, que no exige el inglés, ha mermado la capacidad de cada docente para utilizarlo en la práctica. Actualmente, solo alrededor del 10% del profesorado de la escuela puede comunicarse en inglés. Esto representa una barrera, informó la Sra. T.

La Sra. Tran Thuy An, directora de la Escuela Secundaria Minh Duc, Distrito 1, Ciudad Ho Chi Minh, dijo que, según los requisitos generales, los nuevos profesores deben tener títulos y certificados de inglés equivalentes.

Mientras tanto, los docentes previamente capacitados también cuentan con certificados de inglés que se convierten en estándares de competencia de seis niveles de acuerdo al marco de competencia en lenguas extranjeras. Sin embargo, según la evaluación de la Sra. An, incluso con un certificado de inglés, los profesores no pueden enseñar materias en inglés.

"El dominio del inglés solo es suficiente para comunicarse, pero no para ser utilizado como lengua de enseñanza", admitió con franqueza la Sra. An.

La Sra. An añadió que, básicamente, los profesores ordinarios no pueden enseñar sus materias en inglés. Sin embargo, entre estos profesores también hay profesores que aprenden inglés activamente y pueden asumir la tarea de enseñar asignaturas en inglés.

Nuestra escuela cuenta con tres profesores que imparten sus asignaturas en inglés. Uno tiene una licenciatura en inglés y buenas habilidades comunicativas y lingüísticas. Otro tiene una maestría en inglés y puede impartir ciencias naturales en inglés. Otro tiene una maestría en matemáticas y puede impartir matemáticas en inglés. Aunque la proporción no es alta, no es imposible", afirmó la Sra. An.

Mejorar el dominio del inglés de los docentes

Según muchos directores, las características de las escuelas secundarias actuales son diferentes. Por lo tanto, el porcentaje de docentes que pueden utilizar el inglés para enseñar no es el mismo. Si bien es difícil y desafiante, según la perspectiva de las escuelas, esto se puede lograr si se hace de acuerdo con la hoja de ruta.

"Si los líderes escolares son conscientes de hacer realidad la política de convertir el inglés en una segunda lengua, habrá medidas que tomar. Por ejemplo, crear oportunidades para docentes capaces y competentes, convertir un punto brillante en un halo y difundirlo por toda la escuela", sugirió una solución el director de una escuela primaria en Ciudad Ho Chi Minh.

El Sr. Huynh Thanh Phu, director de la escuela secundaria Bui Thi Xuan, en la ciudad de Ho Chi Minh, admitió que la mayor preocupación en la implementación del inglés como segunda lengua en las escuelas son los profesores.

Según el Sr. Phu, esta es una cuestión que debe tenerse en cuenta al implementar esta política. Porque la generación actual de profesores 6X y 7X no puede hablar inglés estándar porque previamente estuvieron expuestos a un inglés no estándar.

"Creo que en 10 años, los docentes serán muy buenos hablando y usando el inglés para enseñar. Para implementar con éxito la política de convertir el inglés en la segunda lengua en las escuelas, el sector educativo necesita mejorar continuamente el dominio del inglés de los docentes, organizar estudios intensivos durante tres o seis meses y capacitaciones regulares para alcanzar el nivel requerido y así poder enseñar bien sus materias", afirmó el Sr. Phu.

El Dr. Le Xuan Quynh, director del programa de licenciatura en idiomas de la Universidad RMIT de Vietnam, dijo que además de la formación docente y el desarrollo profesional regular, las universidades pedagógicas deben comenzar a implementar la formación en inglés para los estudiantes, en primer lugar en matemáticas y ciencias naturales.

Debería haber una política de inversión en escuelas de formación docente con programas de formación de docentes de inglés para estandarizar la calidad y garantizar una fuente de docentes que puedan enseñar materias especializadas en inglés desde el jardín de infantes hasta la escuela secundaria.

Otra solución es contratar más profesores nativos de inglés o extranjeros para que se encarguen de parte de las asignaturas o actividades educativas en la escuela, con el fin de mejorar y potenciar gradualmente las habilidades de comunicación en inglés. Por otro lado, también es posible combinar "parejas de profesor vietnamita - profesor extranjero" dependiendo de la situación real de la enseñanza en cada escuela.

Seminario "Hacer del inglés una segunda lengua en las escuelas"

De las 9:00 a las 11:30 horas de hoy (2 de octubre), el periódico Tuoi Tre organizará un conversatorio titulado "Hacer del inglés la segunda lengua en las escuelas: ¿Qué hacer para superar los desafíos?".

Al seminario asistieron expertos, educadores, profesores, padres y directivos para buscar iniciativas, sugerencias y soluciones para hacer realidad la política de "Hacer gradualmente del inglés la segunda lengua en las escuelas" según la Conclusión 91 de 2024 del Politburó.

Los invitados al panel de discusión incluyen:

* Sr. Nguyen Bao Quoc (Subdirector del Departamento de Educación y Capacitación de Ciudad Ho Chi Minh)

* Dr. Nguyen Thanh Binh (Jefe del Departamento de Inglés, Universidad de Educación de la Ciudad de Ho Chi Minh)

* Dr. Le Xuan Quynh (Jefe del programa de Licenciatura en Idiomas, Universidad RMIT de Vietnam)

* Dr. Dam Quang Minh (Subdirector General de Equest Group, la unidad que está implementando un programa de enseñanza de matemáticas y ciencias en inglés en las escuelas secundarias)

* Sra. Pham Thi Thanh Binh (vicedirectora de la escuela secundaria Nguyen Van To, distrito 10, ciudad Ho Chi Minh)

* Sra. Bui Thi Thanh Chau (subdirectora del grupo de idiomas extranjeros, Escuela Secundaria para Dotados Tran Dai Nghia, Ciudad Ho Chi Minh)


[anuncio_2]
Fuente: https://tuoitre.vn/tieng-anh-la-ngon-ngu-thu-second-trong-truong-hoc-tim-loi-giai-cho-nhung-thach-thuc-20241002080832712.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Enamórese del color verde del arroz joven de Pu Luong
Laberinto verde del bosque de Sac
Muchas playas de Phan Thiet están cubiertas de cometas, impresionando a los turistas.
Desfile militar ruso: ángulos "absolutamente cinematográficos" que dejaron atónitos a los espectadores

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto