Con el requisito de esforzarse por completar el proyecto de energía nuclear de Ninh Thuan antes del 31 de diciembre de 2030, el Primer Ministro asignó a Vietnam Electricity Group (EVN) para ser el inversor de la Planta de Energía Nuclear de Ninh Thuan 1, y al Grupo de la Industria Energética Nacional (Petrovietnam) para ser el inversor de la Planta de Energía Nuclear de Ninh Thuan 2.
En la mañana del 4 de febrero, el primer ministro Pham Minh Chinh, jefe del Comité Directivo para la construcción de centrales nucleares, presidió la segunda reunión del Comité Directivo.
También estuvieron presentes el viceprimer ministro Bui Thanh Son, subdirector del Comité Directivo; Ministro de Industria y Comercio, Nguyen Hong Dien, Jefe Adjunto del Comité Directivo; Los líderes de ministerios, sucursales y localidades son miembros del Comité Directivo.
El proyecto de energía nuclear de Ninh Thuan consta de 2 plantas, cada una de las cuales consta de 2 unidades. La fábrica Ninh Thuan 1 está ubicada en la comuna de Phuoc Dinh, distrito de Thuan Nam. La fábrica Ninh Thuan 2 está ubicada en la comuna de Vinh Hai, distrito de Ninh Hai.
En la reunión, el Comité Directivo revisó las tareas asignadas después de la primera reunión y discutió y dio comentarios sobre el desarrollo de un plan específico para implementar la construcción de la planta de energía nuclear.
En el cual, definir claramente objetivos y hoja de ruta; Las tareas que los miembros del Comité Directivo deberán desempeñar cada ministerio, sector y localidad en materia de desarrollo de infraestructura, reasentamiento, transferencia de tecnología y capacitación de recursos humanos; Identificar inversionistas, fuentes de capital, mecanismos de políticas, problemas y dificultades que necesitan ser resueltos...
Según los informes y opiniones de la reunión, después de la primera reunión (15 de enero) del Comité Directivo, se han desplegado muchas tareas. Actualmente, el Ministerio de Industria y Comercio está revisando y ajustando el Plan Energético VIII, incluyendo la incorporación del proyecto de energía nuclear de Ninh Thuan y la investigación y planificación del desarrollo de nuevas plantas de energía nuclear; Informar a las autoridades competentes sobre la política de renegociación con socios extranjeros.
El Ministerio de Ciencia y Tecnología propone modificar la Ley de Energía Atómica; Desarrollar un programa nacional especial de investigación científica y tecnológica sobre tecnología y seguridad nuclear; Desarrollar un plan para capacitar y desarrollar recursos humanos al servicio del desarrollo de la energía nuclear.
El Comité Popular Provincial de Ninh Thuan ha establecido el Comité Directivo Provincial y un grupo de trabajo para ayudar al Comité Directivo, emitió un plan para implementar las tareas de la provincia...
Esforzarse por completarlo antes del 31 de diciembre de 2030
En sus comentarios finales, el Primer Ministro Pham Minh Chinh evaluó que el desarrollo de la energía nuclear y la construcción de plantas de energía nuclear -proyectos nacionales clave- es un gran tema, un asunto nacional, un tema difícil y sensible, por lo que requiere concentración, inversión de esfuerzo e inteligencia, y la movilización de todo el sistema político.
El Primer Ministro elogió y solicitó a los miembros del Comité Directivo, ministerios, sucursales, agencias y localidades que continuaran trabajando urgentemente en la implementación del proyecto; Construya un plan de cinco años, un plan anual y se deben completar tareas específicas en cada hito.
El Primer Ministro solicitó completar urgentemente y aumentar el número de miembros del Comité Directivo, establecer un Grupo de Trabajo en el Ministerio de Industria y Comercio, que incluya expertos, y que opere según el lema de racionalización, cercanía, profesionalidad y especialización.
En materia legal, el Ministerio de Ciencia y Tecnología completará urgentemente el proyecto de ley que modifica y complementa la Ley de Energía Atómica para presentarlo a la Asamblea Nacional en su 9ª sesión, garantizando rapidez y calidad; En la dirección de lo que está maduro, claro, demostrado como correcto en la práctica, efectivamente implementado y acordado por la mayoría, entonces convertirlo en ley, continuar implementándolo y al mismo tiempo actualizar nuevos contenidos adecuados al contexto, situación y condiciones actuales. En el caso de cuestiones que no estén maduras, sean confusas o estén sujetas a cambios, el Gobierno regulará y brindará la orientación adecuada. El espíritu es promover la descentralización y la delegación de poder asociada a la asignación adecuada de recursos, mejorar la capacidad de implementación, fortalecer la responsabilidad individual y colectiva, reducir los procedimientos administrativos, eliminar solicitudes, prohibir estrictamente el cabildeo y asignar a las empresas la tarea de hacer todo lo que puedan hacer.
En cuanto a mecanismos y políticas específicas (como sobre tierras, reasentamiento, medios de vida para las personas, área total de uso de la tierra, nombramiento de contratistas, acortamiento de tiempos, etc.), todos los ministerios y ramas deben proponer cualquier mecanismo o política que pueda implementarse más rápido y convenientemente antes del 15 de febrero. El Ministerio de Industria y Comercio es el organismo permanente del Comité Directivo y debe sintetizar e informar al Gobierno para proponer a las autoridades competentes y presentarlo a la Asamblea Nacional en la 9ª sesión.
Respecto a los avances, el Primer Ministro indicó que el plazo de finalización del proyecto debe acortarse en comparación con el plan anterior, a más tardar el 31 de diciembre de 2031 y esforzarse por completarlo antes del 31 de diciembre de 2030 con motivo del 85º aniversario de la fundación del país y el 100º aniversario de la fundación del Partido. Los ministerios, filiales, localidades y agencias deben construir una ruta crítica de progreso acorde a esta meta.
El Primer Ministro designó a EVN como inversor del proyecto de la central nuclear Ninh Thuan 1, y a Petrovietnam como inversor del proyecto de la central nuclear Ninh Thuan 2.
Respecto a la selección de socios extranjeros que participarán en el proyecto, el Primer Ministro afirmó que es necesario seguir la Conclusión del Comité Central, la Resolución de la Asamblea Nacional y la dirección del Politburó; Solicitar a EVN, Petrovietnam y otras agencias que envíen una delegación de trabajo para negociar con los socios extranjeros en febrero, prestando atención a tener socios de respaldo para estar preparados en todas las situaciones.
La determinación de la escala, capacidad e inversión total de las fábricas se realizará con base en negociaciones con los socios y se actualizará de acuerdo con la nueva situación, a partir de la cual las autoridades competentes considerarán y decidirán.
En cuanto a los recursos humanos, el Primer Ministro solicitó revisar y reunir urgentemente a las personas que han sido capacitadas en el campo de la energía nuclear y campos relacionados, brindar capacitación adicional y tener mecanismos y políticas para atraer recursos humanos, en lo que es necesario prestar atención al comandante en jefe y al ingeniero jefe del proyecto.
El Primer Ministro ordenó la asignación de capital para el proyecto, incluyendo el uso del capital de reserva para 2025, y completó de inmediato los trámites para utilizar este capital antes del 15 de febrero. El Primer Ministro también enfatizó que lo más importante al seleccionar un contratista, ya sea por nombramiento o licitación, es trabajar con transparencia, por el bien común, garantizando la publicidad, la transparencia y previniendo la corrupción y la negatividad.
Al dar la bienvenida a Ninh Thuan por establecer un Comité Directivo Provincial para llevar a cabo tareas bajo la autoridad de la provincia, el Primer Ministro solicitó la implementación inmediata de los trabajos de limpieza del sitio y reasentamiento. El Ministerio de Finanzas deberá proporcionar un presupuesto suficiente para completar la reubicación y estabilizar las viviendas y los medios de vida de las personas para el año 2025, garantizando que las nuevas viviendas sean mejores que las antiguas. Al mismo tiempo, la provincia de Ninh Thuan pide urgentemente la cooperación público-privada y la atracción de inversiones para explotar el aeropuerto de Thanh Son para fines civiles.

El Primer Ministro solicitó al Ministerio de Industria y Comercio que presente urgentemente el borrador del Plan Energético VIII ajustado relacionado con la energía nuclear, para que esté listo antes del 28 de febrero de 2025. El Primer Ministro señaló que el trabajo de planificación debe mirar los intereses nacionales generales, asegurando la equidad, el progreso social y el equilibrio apropiado entre localidades y regiones, pero dando prioridad a la organización de proyectos energéticos clave en áreas difíciles.
El Primer Ministro encargó al Ministerio de Ciencia y Tecnología y al Ministerio de Asuntos Exteriores la tarea de implementar la cooperación con el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). El Ministerio de Planificación e Inversiones debe evaluar rápidamente los procedimientos y proponer mecanismos y políticas. El Ministerio de Finanzas organizará fondos de reserva de acuerdo con la ley, si es necesario, con antelación, especialmente para Ninh Thuan para limpiar la tierra y reasentarse. El Ministerio de Educación y Formación calcula la formación de recursos humanos para el proyecto. El Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente es responsable de la evaluación ambiental del proyecto.
El Ministerio de Industria y Comercio, junto con los ministerios, sectores y corporaciones pertinentes, debe realizar un buen trabajo de comunicación y propaganda, garantizando publicidad y transparencia para que la gente pueda monitorear y crear consenso en la opinión pública.
Al enfatizar la importancia del tiempo, la inteligencia y la decisión oportuna como factores decisivos para el éxito, el Primer Ministro asignó al Viceprimer Ministro Bui Thanh Son para continuar dirigiendo directamente el trabajo y organizar reuniones mensuales para revisar, implementar e impulsar tareas, con el espíritu de ser claro acerca de las personas, el trabajo, el tiempo, la responsabilidad y los resultados.
[anuncio_2]
Fuente: https://baotainguyenmoitruong.vn/thu-tuong-giao-2-tap-doan-lam-chu-dau-tu-2-nha-may-dien-hat-nhan-386286.html
Kommentar (0)