Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Coordinar la propaganda y movilizar a las mujeres y a la población para participar en la gestión de los residuos sólidos domésticos en el período 2024.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường28/03/2024

[anuncio_1]
pequeño_20240328-bo-truong-ky-ket-hoi-phu-nu-5.jpg
El miembro del Comité Central del Partido, Ministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente, Dang Quoc Khanh, y el miembro del Comité Central del Partido, Presidente del Comité Central de la Unión de Mujeres de Vietnam, Ha Thi Nga, firmaron el Programa de coordinación para propagar y movilizar a las mujeres y a las personas para participar en la gestión de los residuos sólidos domésticos para el período 2024-2027.

Español En la tarde del 28 de marzo, en Hanoi , el miembro del Comité Central del Partido, secretario del Comité del Partido, ministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente Dang Quoc Khanh y el miembro del Comité Central del Partido, secretario del Comité Central del Partido de la Unión de Mujeres de Vietnam, presidente de la Unión de Mujeres de Vietnam Ha Thi Nga firmaron el Programa de coordinación en la propagación y movilización de mujeres y personas para participar en la gestión de residuos sólidos domésticos para el período 2024 - 2027. Asistieron a la ceremonia de firma representantes de las agencias profesionales de las dos agencias.

En consecuencia, el propósito de la firma entre ambas agencias es promover el papel de la mujer en las actividades para apoyar la implementación efectiva de la gestión de residuos sólidos domésticos a nivel nacional a través de la propaganda, difusión, orientación y construcción de modelos sobre la gestión de residuos sólidos domésticos, especialmente el contenido de la clasificación de los residuos sólidos domésticos en los hogares y los individuos para crear conciencia y formar hábitos de las personas en la clasificación de los residuos sólidos domésticos, minimizando así la generación, promoviendo el reciclaje, considerando los residuos como un recurso, construyendo una economía circular y asegurando un medio ambiente sostenible.

pequeño_20240328-bo-truong-ky-ket-hoi-phu-nu-8.jpg
Habla la presidenta de la Unión de Mujeres de Vietnam, Ha Thi Nga

En su intervención en la ceremonia de firma, la presidenta de la Unión de Mujeres de Vietnam, Ha Thi Nga, dijo que, profundamente consciente del importante papel de las mujeres en la protección del medio ambiente, la Unión de Mujeres de Vietnam identificó la protección del medio ambiente como una de las tareas clave llevadas a cabo en muchos períodos, a través de la campaña "Construyendo una familia de 5 no, 3 limpios"; Programa nacional de objetivos para nuevas construcciones rurales; Movimiento “anti-residuos plásticos”.

pequeño_20240328-bo-truong-ky-ket-hoi-phu-nu-12.jpg
La Sra. Ha Thi Nga dijo que la ceremonia de firma del programa de cooperación entre el Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente y la Unión de Mujeres de Vietnam es un trabajo muy significativo, una concreción de la Estrategia Nacional de Protección Ambiental al 2030 con una visión al 2050, contribuyendo a la implementación de las disposiciones de la Ley de Protección Ambiental 2020 sobre la clasificación de residuos sólidos domésticos en la fuente.

La Asociación ha implementado activamente muchas buenas prácticas y modelos creativos en todos los niveles, como la recolección, clasificación y tratamiento de residuos; El reciclaje de residuos plásticos… ha venido contribuyendo activamente a generar cambios en la concienciación y acciones de protección del medio ambiente de cada cuadro, integrante, mujer y comunidad; Afirmar el papel y la responsabilidad de las mujeres y de la Unión de Mujeres en la protección del medio ambiente.

La presidenta de la Unión de Mujeres de Vietnam, Ha Thi Nga, dijo que la ceremonia de firma del programa de cooperación entre el Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente y la Unión de Mujeres de Vietnam es un trabajo muy significativo, una concreción de la Estrategia Nacional de Protección Ambiental hasta 2030 con una visión hasta 2050, contribuyendo a la implementación de las disposiciones de la Ley de Protección Ambiental 2020 sobre la clasificación de residuos sólidos domésticos en la fuente.

pequeño_20240328-bo-truong-ky-ket-hoi-phu-nu-.jpg
Los delegados que asistieron a la ceremonia de firma se tomaron una foto de recuerdo.

Por parte de la Unión de Mujeres de Vietnam, nos comprometeremos a: seguir fortaleciendo actividades amplias y prácticas de propaganda y movilización para aumentar la conciencia y el comportamiento de las mujeres y las personas en la protección del medio ambiente en general y la clasificación, recolección y reciclaje de residuos en particular; Construir proactivamente modelos de protección ambiental y clasificar los residuos sólidos domésticos; Continuar investigando, contribuyendo y proponiendo políticas apropiadas para ayudar a las mujeres a participar efectivamente en las actividades de protección del medio ambiente; Hacer de las acciones y trabajos de protección del medio ambiente, incluida la clasificación de residuos en origen, un hábito y estilo de vida cultural de cada familia y de toda la sociedad.

pequeño_20240328-bo-truong-ky-ket-hoi-phu-nu-13.jpg
El Ministro Dang Quoc Khanh afirmó que la Unión de Mujeres de Vietnam es una de las organizaciones particularmente activas, liderando las actividades de protección ambiental en la comunidad.

Al hablar en la ceremonia, el Ministro Dang Quoc Khanh reconoció que, como organización que representa a las mujeres vietnamitas, la Unión de Mujeres de Vietnam siempre ha prestado atención a dirigir, propagar activamente y movilizar a los miembros y a las mujeres para que participen en la protección del medio ambiente.

La Unión de Mujeres de Vietnam es una de las organizaciones particularmente activas, líder en actividades de protección ambiental en la comunidad, que generalmente incluyen los resultados prácticos del movimiento "Anti-residuos plásticos" que el Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente y la Unión de Mujeres de Vietnam firmaron un compromiso para implementar desde 2018.

pequeño_20240328-bo-truong-ky-ket-hoi-phu-nu-10.jpg
El ministro Dang Quoc Khanh habla en la Conferencia

El Ministro Dang Quoc Khanh dijo que se han creado, mantenido y replicado muchos modelos y prácticas buenos y creativos de mujeres, contribuyendo positivamente a los cambios en la conciencia y las acciones para proteger el medio ambiente en la comunidad. Modelos de mujeres recolectando chatarra, “convirtiendo la basura en dinero”, “clasificando los desechos en casa”, “intercambiando desechos plásticos por seguro de salud”... han afirmado el papel de las mujeres en la contribución a la reducción de la contaminación ambiental, mejorando y mejorando gradualmente la calidad de vida, así como afirmando el compañerismo de la Unión de Mujeres de Vietnam con el Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente en esta importante labor.

Continuar promoviendo el papel de las mujeres en las actividades que apoyan la implementación efectiva de la gestión de residuos sólidos domésticos a nivel nacional es el propósito del programa de coordinación entre el Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente y la Unión de Mujeres de Vietnam para realizar propaganda y movilizar a las mujeres y a la gente para participar en la gestión de residuos sólidos domésticos en el período 2024 - 2027.

pequeño_20240328-bo-truong-ky-ket-hoi-phu-nu-14.jpg
El Ministro Dang Quoc Khanh cree que el Programa para coordinar la propaganda y movilizar a las mujeres y a la gente para participar en la gestión de residuos sólidos domésticos en el período 2024-2027 entre el Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente y la Unión de Mujeres de Vietnam contribuirá a atraer a todas las personas a participar en la gestión de residuos sólidos domésticos, contribuyendo eficazmente a la protección del medio ambiente.

El Ministro Dang Quoc Khanh dijo que el programa de coordinación tiene como objetivo crear conciencia y formar hábitos y estilos de vida de personas de todos los ámbitos de la vida en la clasificación de residuos sólidos domésticos, minimizando la generación de residuos sólidos domésticos, tratando y reciclando residuos sólidos domésticos, a través de la implementación regular de tareas tales como: Propagación y difusión de políticas, regulaciones legales, documentos sobre gestión de residuos, clasificación de residuos sólidos domésticos; Lanzar un movimiento para construir modelos de clasificación de residuos en origen; Seleccionar puntos brillantes y ejemplos típicos en la gestión de residuos, clasificación de residuos sólidos domésticos...

El Ministro Dang Quoc Khanh cree que el Programa para coordinar la propaganda y movilización de mujeres y personas para participar en la gestión de residuos sólidos domésticos en el período 2024-2027 entre el Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente y la Unión de Mujeres de Vietnam contribuirá a atraer a todas las personas a participar en la gestión de residuos sólidos domésticos, contribuyendo eficazmente a la protección del medio ambiente para lograr los objetivos de protección ambiental y respuesta al cambio climático establecidos en la Resolución del 13º Congreso Nacional del Partido.

CONTENIDO DE COORDINACIÓN

1. Propagar y difundir políticas, normas legales y documentos sobre gestión de residuos y clasificación de residuos sólidos domésticos en todos los niveles de la Unión de Mujeres; sobre el sistema de comunicación de la Unión de Mujeres de Vietnam (Portal de información electrónica de la Unión de Mujeres de Vietnam, Periódico de las Mujeres de Vietnam, Editorial de las Mujeres de Vietnam, Museo de las Mujeres de Vietnam, Hoja de Información para las Mujeres, página de fans de la Unión de Mujeres de Vietnam, página de fans de Green Living Women y sistema de páginas de fans de las Uniones de Mujeres provinciales y municipales) y sobre el sistema de comunicación del Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente.

2. Organizar actividades y eventos de difusión adecuados sobre la gestión de residuos y la clasificación de los residuos sólidos domésticos en importantes campañas y eventos ambientales, como el Día Mundial del Medio Ambiente (5 de junio), la Semana Nacional del Agua Limpia y el Saneamiento Ambiental (del 29 de abril al 6 de mayo), la Campaña "Por un Mundo Más Limpio" (tercera semana de septiembre de cada año), el "Día Internacional de Cero Residuos" (30 de marzo de cada año).

3. Movilizar a las comunidades, hogares, individuos, organizaciones y establecimientos para clasificar los residuos sólidos domésticos; construir modelos para clasificar residuos sólidos domésticos; Seleccionar y replicar una serie de modelos, puntos brillantes y ejemplos típicos de gestión de residuos y clasificación de residuos sólidos domésticos a nivel de base para su replicación en todo el país.

4. Organizar la supervisión de la implementación de la clasificación de residuos sólidos de los hogares, miembros individuales y mujeres.

Algunas imágenes de la ceremonia de firma

pequeño_20240328-bo-truong-ky-ket-hoi-phu-nu-7.jpg
El Director del Departamento de Control de la Contaminación, Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente, Hoang Van Thuc, presentó el Proyecto de Programa para la coordinación, propaganda y movilización de mujeres y personas para participar en la gestión de residuos sólidos domésticos en el período 2024-2027.
pequeño_20240328-bo-truong-ky-ket-hoi-phu-nu-11.jpg
El Ministro Dang Quoc Khanh habló en la Ceremonia de Firma del Programa de coordinación, propaganda y movilización de mujeres y personas para participar en la gestión de residuos sólidos domésticos para el período 2024-2027.
pequeño_20240328-bo-truong-ky-ket-hoi-phu-nu-8.jpg
La presidenta de la Unión de Mujeres de Vietnam, Ha Thi Nga, habló en la ceremonia de firma del Programa de coordinación, propaganda y movilización de mujeres y personas para participar en la gestión de residuos sólidos domésticos para el período 2024-2027.
pequeño_20240328-bo-truong-ky-ket-hoi-phu-nu-6.jpg
El Ministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente, Dang Quoc Khanh, y la Presidenta de la Unión de Mujeres de Vietnam, Ha Thi Nga, firmaron un programa de cooperación.
pequeño_20240328-bo-truong-ky-ket-hoi-phu-nu-4.jpg
El ministro Dang Quoc Khanh entrega un recuerdo a la presidenta de la Unión de Mujeres de Vietnam, Ha Thi Nga
pequeño_20240328-bo-truong-ky-ket-hoi-phu-nu-3.jpg
El ministro Dang Quoc Khanh entregó un recuerdo a la vicepresidenta de la Unión de Mujeres de Vietnam, Nguyen Thi Minh Huong
pequeño_20240328-bo-truong-ky-ket-hoi-phu-nu-2.jpg
El Ministro Dang Quoc Khanh entregó flores para felicitar a la Presidenta de la Unión de Mujeres de Vietnam, Ha Thi Nga, y a la Vicepresidenta de la Unión de Mujeres de Vietnam, Nguyen Thi Minh Huong.
pequeño_20240328-bo-truong-ky-ket-hoi-phu-nu-1.jpg
La presidenta de la Unión de Mujeres de Vietnam, Ha Thi Nga, entrega un recuerdo al ministro Dang Quoc Khanh

[anuncio_2]
Fuente

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Ven a Sapa para sumergirte en el mundo de las rosas.
Vida silvestre en la isla de Cat Ba
La ardiente escena del amanecer rojo en Ngu Chi Son
10.000 antigüedades te transportan al antiguo Saigón

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto