Por alguna razón, cada vez que llego a Hai Lang, me invade la hermosa y pictórica frase del escritor ruso Ilya Ehrenburg sobre el patriotismo, que leí de joven: «El patriotismo es, en un principio, el amor por las cosas más cotidianas: el amor por el árbol plantado frente a la casa, el amor por la callejuela que desemboca en la orilla del río, el amor por el aroma agrio de la pera otoñal o por la hierba esteparia de la estación con un toque de fuerte alcohol... El arroyo desemboca en el río, el río en la cordillera del Volga, el Volga en el mar. El amor por el hogar, el amor por el pueblo, el amor por el campo se convierte en el amor por la patria...». También me di cuenta de algo extraño y simple sobre la tierra de Hai Lang en comparación con muchos otros lugares en Quang Tri, y es que aquí los ríos y el agua están distribuidos uniformemente en todo el distrito; Cada río brilla con épica y rojo con historias heroicas.
Puerta del pueblo de Dien Khanh - Foto: D.TT
En este breve artículo, me gustaría nombrar los pueblos a la antigua usanza para mostrar la conexión y armonía de larga data entre el río y el campo, la gente y las montañas y los ríos de la tierra donde las cigüeñas vuelan directamente junto al vasto archipiélago de Truong Sa, y en la estación más dura, las flores de cactus florecen orgullosas en la arena blanca al pie del mar y el horizonte.
En la región exterior, el río Thach Han se origina en las estribaciones del oeste de Quang Tri hasta Hai Phuc, fluye a través de Hai Le hasta la ciudad de Quang Tri hasta la intersección de Co Thanh, y luego se conecta con el río Vinh Dinh. El río Vinh Dinh desde la intersección de Co Thanh, el mercado de Sai pasa por Hai Quy, se une al río Nhung y fluye hacia Hai Xuan, Hai Vinh; Vaya al cruce de Hoi Det, únase al río O Lau, que desemboca en la laguna de Tam Giang y el estuario de Thuan An.
Los antiguos creían que el río Vinh Dinh tenía una conexión estrecha con el río Nhung y el río Thach Han, pero no podían conectarse porque el río Thach Han era recto, mientras que el río Nhung era sinuoso. Durante la dinastía Le posterior, el rey ordenó a la gente excavar desde Quy Thien (Hai Quy) para conectarse con Co Thanh y crear una vía fluvial desde la puerta Thuan An hasta Thach Han. El río Vinh Dinh serpentea y se encuentra en medio del "centro de inundaciones", por lo que a menudo se llena todos los años, primero la sección que va desde el mercado de Ngo Xa, pasando por Phuong Lang, Hoi Co hasta Con So.
Durante el reinado del rey Minh Mang, se cavó un tramo recto desde Ngo Xa hasta Phuong So; Sección desde la intersección de Hoi Yen a través de Trung Don, Phuoc Dien hasta Hoi Det. El tramo del río desde Kim Giao-Dien Khanh se llama Tan Vinh Dinh; El tramo que pasa por Trung Don-Phuoc Dien se llama Cuu Vinh Dinh. El folclore dice que el nombre del río Vinh Dinh se debe a que a menudo se llena, por lo que cuando terminó, el rey Minh Mang lo llamó río Vinh Dinh con el deseo de que el río fuera estable y eterno. El rey también erigió dos estelas en Phuong So para preservar las huellas y registrar los esfuerzos de la gente de Hai Lang para cavar y construir el río.
En el interior, los ríos tienen todos nombres muy rústicos y bonitos. El libro Dai Nam Nhat Thong Chi compilado por el Instituto Nacional de Historia de la Dinastía Nguyen llama al río O Lau el río Luong Dien; El libro Hoang Viet Nhat Thong Du Dia Chi del autor Le Quang Dinh lo llama río Luong Phuoc, el límite hidrológico natural de las dos provincias de Quang Tri y Thua Thien Hue (ahora ciudad de Hue). El nombre del río O Lau nos recuerda a Chau O de Champa, que el rey Che Man tomó como dote para casarse con la princesa Huyen Tran.
El río Thac Ma fluye a través del puente My Chanh en la autopista 1, originándose en la región montañosa occidental, fluyendo hacia el este a través de la tierra de Hai Lang y luego uniéndose al río O Lau. El río O Lau también fluye desde el oeste a través de la zona montañosa de Phong Dien, cruza la Carretera Nacional 1 en la aldea de Cau Nhi y entra en la tierra de Hai Lang, donde se encuentra con los dos ríos Thac Ma y O Giang (una extensión del río Vinh Dinh desde Trieu Phong hasta la depresión de Hai Lang), y se une a la corriente antes de desembocar en la laguna de Tam Giang.
Mercado Dien Sanh - Foto: D.TT
O Lau es un río épico asociado con una canción profundamente triste de tiempos antiguos transmitida hasta el presente: Cien años debido a una cita fallida/ El árbol baniano en el muelle del ferry, otro ferry los llevó/ El árbol baniano en el muelle del ferry aún persiste/ El ferry que murió hace años está entumecido... Asociada con eso está la historia de un erudito del campo en su camino a la ciudad imperial de Hue para tomar el examen, conoció a una barquera en el río O Lau y los dos se enamoraron el uno del otro. Después de completar el examen, regresó a casa y prometió volver a verla pronto. Pero el tiempo pasó rápidamente y todavía no había señales del joven. Cansada de esperar, la barquera enfermó y murió. Cuando el joven regresó, la barquera del pasado ya no estaba allí...
Hasta ahora, si alguien tiene la oportunidad de bajarse del barco y navegar río abajo por el río O Lau, esa desgarradora historia a menudo vuelve a la mente, aunque la trama parezca como si la hubiéramos leído antes, como si la hubiéramos escuchado como una brisa en algún lugar antes. Caminando por O Lau, uno verá árboles banianos, orillas de ríos donde la gente lava la ropa, sus manos desnudas salpicando agua, agitando las sombras de los árboles, las figuras y la luz del sol; Conozca los nombres de los pueblos que siguen el río río abajo con inmensos campos y profundos sedimentos culturales: Luong Dien, Cau Nhi, Van Quy, An Tho, Hung Nhon, Phu Kinh...
Una cosa especial es que desde la antigüedad, algunas aldeas vecinas en el área del distrito de Hai Lang tienen nombres que comienzan con la palabra "ke", como la aldea Ke Dau en la comuna de Hai Truong, la aldea Ke Lang en la comuna de Hai Son, la aldea Ke Van en la comuna de Hai Tan (antigua), la aldea Ke Vinh en la comuna de Hai Hoa (antigua). Al visitar el mercado de Ke Dien en la comuna de Hai Tho (antigua), que ahora es un mercado moderno de la ciudad de Dien Sanh, los recuerdos de un tiempo difícil vuelven a los visitantes cuando el nombre del mercado fue mencionado en la canción popular "Diez huevos" que resume una filosofía de vida indomable de la gente de Hai Lang, la gente de Quang Tri: "No te quejes de tu difícil destino, mientras tengas piel, el cabello crecerá y los brotes brotarán".
Río O Lau - Foto: NVTOAN
Hai Lang es también una tierra de gente talentosa, con pueblos rodeados de ríos poéticos que han producido muchas figuras históricas y culturales famosas como Dang Dung, el Doctor Bui Duc Tai, Nguyen Duc Hoan, Nguyen Van Hien, Nguyen Trung...; heroicos mártires como Phan Thanh Chung, Tran Thi Tam, héroes Van Thi Xuan, Vo Thiet...; Madre Tran Thi Mit, de la comuna de Hai Phu, una madre que soportó sacrificios y se dedicó a la Patria, a su marido y a sus seis hijos, a su nuera y a su nieto; La madre que fue incluida en el Museo de Mujeres Vietnamitas de Hanoi como una de las diez Madres Heroicas vietnamitas más destacadas del país.
Hablar de ríos es también hablar de la longevidad de una tierra. Hai Lang en las guerras de resistencia siempre asumió la responsabilidad de "ir primero y llegar último". Esta amada tierra fue una vez un lugar de guerra, siempre en primera línea, usando su cuerpo como valla, protegiendo una gran zona en el extremo sur de la provincia, pero también fue el lugar que gozó de paz y tranquilidad por fin.
No fue hasta las 6:00 p.m. El 19 de marzo de 1975, el distrito de Hai Lang fue completamente liberado. También aquí, durante el período de renovación, Hai Lang está asumiendo la gran responsabilidad de construir una zona económica dinámica, desempeñando el papel de "locomotora" para promover el desarrollo socioeconómico de la provincia de Quang Tri.
Con resiliencia, inteligencia, creatividad y fuerza interior, la tierra y el pueblo de Hai Lang continúan escribiendo la historia heroica del período de renovación en su tierra natal...
Dan Tam
[anuncio_2]
Fuente: https://baoquangtri.vn/hai-lang-dat-cua-nhung-dong-song-su-thi-191319.htm
Kommentar (0)