Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La historia de quien sembró letras en Ca Lo

Báo Tiền PhongBáo Tiền Phong22/12/2024

TP - Después de graduarse de la Escuela Pedagógica de Hai Duong, Ly Thanh Tram regresó a su ciudad natal, distrito de Bao Lac, provincia de Cao Bang, para enseñar. Después de 6 años de "hacer crecer a la gente", la maestra nacida en 1991 fue asignada a la escuela Ca Lo, parte del internado étnico Khanh Xuan, Bao Lac. Ca Lo es una aldea remota, la civilización aún no ha llamado a la puerta, no hay electricidad, no hay agua, no hay señal de teléfono...


TP - Después de graduarse de la Escuela Pedagógica de Hai Duong, Ly Thanh Tram regresó a su ciudad natal, distrito de Bao Lac, provincia de Cao Bang, para enseñar. Después de 6 años de "hacer crecer a la gente", la maestra nacida en 1991 fue asignada a la escuela Ca Lo, parte del internado étnico Khanh Xuan, Bao Lac. Ca Lo es una aldea remota, la civilización aún no ha llamado a la puerta, no hay electricidad, no hay agua, no hay señal de teléfono...

En ese momento, Tram tenía 26 años y era madre de un niño de 2 años. Dejó a su hijo pequeño con sus padres biológicos y viajó en motocicleta por la montaña con niños Dao que aún no podían hablar mandarín con fluidez.

A veces lloro porque estoy desanimada.

La historia de las personas que sembraron letras en Ca Lo foto 1

Los líderes del distrito de Bao Lac, provincia de Cao Bang visitaron la escuela Ca Lo. Foto: NVCC

Casa de Tram en la comuna de Xuan Truong. La distancia desde Xuan Truong hasta la escuela Ca Lo es de 18 kilómetros. Si en la ciudad, esta distancia no es un obstáculo, pero en las montañas es un gran desafío, incluso para alguien acostumbrado a las dificultades como el maestro de escuela primaria Ly Thanh Tram. Dijo: «El camino está despejado, pero aún es muy difícil transitarlo. Los 8 km de la carretera nacional son relativamente fáciles; los 10 km restantes hay que caminarlos empujando la moto. Por lo tanto, no puedo ir a la escuela por la mañana ni volver a casa por la tarde, sino que tengo que quedarme en la escuela, en la sala de profesores». Continuó: «Ca Lo es el lugar más difícil de la comuna de Khanh Xuan. Desde el centro de la comuna hasta Ca Lo hay más de 30 kilómetros. Algunas mujeres son analfabetas. Los hombres saben leer y escribir y tienen un nivel educativo más alto, así que algunos trabajan por contrato. Las mujeres se quedan en casa para recoger verduras, criar cerdos, recoger leña y cultivar maíz. El pueblo dao de Ca Lo se alimenta principalmente de maíz. Viven en palafitos y se comunican entre sí en su propio idioma».

La escuela Ca Lo tiene 2 aulas, las clases están combinadas, los estudiantes son escasos. Tram presentó: «Este año, 1.er grado tiene solo 5 alumnos. 2.º grado tiene 2 alumnos. 3.º grado tiene 5 alumnos. 4.º grado tiene 8 alumnos». Con muchos años de experiencia impartiendo clases mixtas, aún opina: «Impartir clases mixtas es difícil para transmitir conocimientos. Mientras enseñan a estudiantes de 1.º de primaria, los alumnos de 2.º de primaria no están concentrados, no hacen su trabajo ni miran a su alrededor, y viceversa». El responsable de la escuela Ca Lo está preocupado porque el próximo año el primer grado se puede reducir porque si sólo viene un niño a la escuela, la clase no se puede abrir. En aquella época, los padres querían enviar a sus hijos a la escuela, pero tenían que elegir otra escuela lejos de casa.

La historia de las personas que sembraron letras en Ca Lo foto 2

Profesor Ly Thanh Tram.

Dijo que en Ca Lo, sus hijos a menudo van solos a la escuela porque la escuela está a solo 1 kilómetro de casa. Pero hace 7 años, cuando Tram llegó por primera vez a Ca Lo, los estudiantes eran muy reacios a ir a la escuela. La maestra, nacida en los años 90, recuerda sus primeros días de desconcierto: “Los horarios de comida de los niños en casa y en la escuela son muy diferentes. Por ejemplo, el desayuno en la escuela suele empezar de 6:30 a 7:00. En casa, desayunan a las 10:00. El almuerzo es a las 2:00. La cena no es hasta las 9:00. Por lo tanto, a las 10:00, los niños se van a casa a comer y se esconden, negándose a ir a la escuela por la tarde. Hubo momentos en que lloré desanimada. Tuve que recorrer un camino peligroso para llegar aquí con los niños, pero se negaron a ir a la escuela. Asignada como responsable de la escuela, tuve que ir a cada familia para convencer a los padres de que trajeran a los niños de vuelta a la escuela. Pero no siempre tuve éxito. Fracasé desde el primer intento”. ¿Cuándo Ca Lo eliminará el hambre y la pobreza si los niños se niegan a ir a la escuela? Esa preocupación hizo que la maestra de primaria perdiera el sueño muchas noches. Finalmente, Tram encontró una solución: organizar el almuerzo para los niños en la escuela. Gracias a esta solución, la actitud de los estudiantes cambió inmediatamente en dirección positiva. Analizó: «Si dejamos que los niños vayan a casa a almorzar, faltarán a la escuela por la tarde, lo que gradualmente los llevará a abandonar la escuela. Almorzar en la escuela fortalece los vínculos entre profesores y alumnos. Después de comer, los niños juegan un rato en el patio y luego regresan a la escuela por la tarde. Ya no hay excusa para faltar a la escuela».

La historia de las personas que sembraron letras en Ca Lo foto 3

El profesor Ly Thanh Tram en el podio.

Para los niños que viven en familias donde los miembros sólo se comunican en su propio idioma, la enseñanza requiere más paciencia y deben conocer su propio idioma. Los estudiantes de Ca Lo son de la etnia Dao. El tranvía Ly Thanh es Tay. Bao Lac es un distrito donde viven juntas muchas minorías étnicas. Como profesor de escuela primaria, Tram se vio obligado a aprender y estudiar los idiomas de varios grupos étnicos. En clase, los profesores enseñan de forma "bilingüe", hablando tanto mandarín como dao. Si los estudiantes no pueden comprender la enseñanza en mandarín, el maestro pasará a hablar en dao. Los profesores siguen utilizando el "bilingüismo" hasta que los niños puedan escuchar y hablar mandarín con fluidez. La profesora Tay se jactó: "Ahora no sólo los estudiantes pueden hablar mandarín, algunos padres también pueden hablar mandarín, aunque su vocabulario todavía es muy limitado". Hoy en día, en la comunicación entre el pueblo Dao en Ca Lo, no solo se utiliza el idioma Dao, sino también el idioma común. Ese logro se debe en parte a los esfuerzos de los profesores que viven en zonas pobres y remotas como Tram.

Además de enseñar a los niños a leer y escribir, Tram y otros maestros de escuela primaria también tienen que enseñarles pequeñas cosas de la vida. Hay algunas anécdotas graciosas que siempre recordaré: “Algunos niños usan chalecos salvavidas en verano, pero una camisa fina en invierno. Les pregunté: ‘¿No tienen frío cuando se visten así en invierno?’. Respondieron: ‘No’. Dijeron eso, pero temblaban. Tuve que recordarles que usaran una camisa fina en verano y una abrigada en invierno. Ahora ya no hacen lo contrario”. El invierno en la región fronteriza suele ser frío. En los 7 años que lleva Ca Lo acogiendo el invierno, Tram ha visto nevar 3 veces.

La historia de las personas que sembraron letras en Ca Lo foto 4

Niños de Ca Lo

Sólo quiero que el profesor se quede.

Se acerca el Tet, pero los niños de la escuela Ca Lo no muestran su ropa nueva. Ly Thanh Tram dijo: “Los niños usan lo que sus padres les permiten, sin ninguna exigencia. No hay ropa nueva, la ropa vieja está rota, porque sus padres solo les compran ropa nueva cada pocos años para una ocasión especial. Cuando llegué por primera vez a Ca Lo, me dio tanta pena por los niños que les pedí ropa a algunas organizaciones benéficas. Tram también contactó con una organización benéfica para organizar una celebración del Tet para la gente de Ca Lo. Dijo: “No todas las familias Dao de Ca Lo celebran el banh chung el Tet”. Sólo las familias adineradas preparan banh chung para sus hijos. "Come unos cuantos banh chung y el Tet habrá terminado".

La historia de las personas que sembraron letras en Ca Lo foto 5

Comida escolar de los alumnos de Ca Lo.

Aunque la vida en Ca Lo es extremadamente difícil, aislada del mundo civilizado exterior, es cálida y rebosa afecto humano. Tram dijo que cuando los profesores pedían ayuda, los padres siempre participaban. Están dispuestos a trabajar con la escuela para renovar las aulas y nivelar el piso de la cocina. La relación entre padres y profesores es casi como una familia. El tranvía Ly Thanh acaba de ser trasladado a una escuela más cercana a casa, donde hay electricidad, señal de teléfono e Internet. Al despedirse, el padre tomó la mano de la maestra y le dijo: “No quiero que te vayas a ningún lado, quiero que te quedes aquí”. Acaba de descubrir que tiene problemas de salud y por eso no puede quedarse más tiempo. Después de más de 7 años fuera de casa, el hijo de Tram también ha entrado en la adolescencia. Tram necesita estar más cerca de su hijo porque está asumiendo los roles de padre y madre. “Rompí con el padre de mi hijo cuando era pequeño. También fue culpa mía, no podía quedarme en casa a menudo para cuidar de la familia y de mis hijos como una esposa y madre normal”, confesó.

La historia de las personas que sembraron letras en Ca Lo foto 6

Ca Lo Hamlet.

Ly Thanh Tram confesó: Hubo momentos en que su espíritu se derrumbó, quiso abandonar Ca Lo, dejar a los niños Dao para regresar con su familia. Pero sus padres animaron a su hija: «Deja a la bebé, nosotros la cuidaremos. La situación no puede ser difícil para siempre; las carreteras de Ca Lo mejorarán, la vida mejorará». Al escuchar el aliento de sus padres, Tram continuó caminando. La vida no puede existir sin fe y esperanza. Al igual que en la comuna de Xuan Truong, donde nació y creció Tram, hace más de 40 años no había carreteras ni electricidad y los corrales de ganado se construían justo debajo de las casas sobre pilotes. Ahora es diferente, Xuan Truong tiene electricidad e Internet, y también es un destino turístico al que acuden muchos visitantes de lejos por sus hermosos paisajes.

Durante los 7 años que pasó en la escuela Ca Lo, Tram comprendió las dificultades de la gente de aquí. Ella compartió: “Aquí no hay agua corriente ni fuente de agua; simplemente esperamos el buen tiempo. Cuando llueve, podemos recolectar mucha agua y tenerla para uso a largo plazo. Pero si no llueve, todos los hogares carecerán de agua para el uso diario. Por ejemplo, en esta época del año, si no llueve, solo hay niebla, la gente carecerá de agua. Para tener agua, tenemos que ir muy lejos a buscarla”. Los profesores de la escuela Ca Lo toman muchas medidas para ahorrar agua al máximo: «Después de lavar el arroz, no tiramos el agua, sino que la calentamos para lavar los platos. Bañarnos y limpiar es rápido y fácil. Si queremos darnos un baño limpio y cómodo, tenemos que esperar hasta el fin de semana, cuando los alumnos tienen vacaciones y los profesores pueden irse a casa». Para mejorar un poco el problema de la escasez de agua, Tram se puso en contacto con organizaciones benéficas para pedir tanques de agua. La gente de Ca Lo vivió sin electricidad durante muchos años, ahora tienen electricidad procedente de energía solar. Por la noche, cada casa tiene un poco de luz, pero no lo suficiente para disipar la oscuridad.


[anuncio_2]
Fuente: https://tienphong.vn/chuyen-nguoi-gioi-chu-o-ca-lo-post1702974.tpo

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

La tendencia del 'bebé patriótico' se extiende por las redes sociales antes del feriado del 30 de abril
Cafetería causa furor con bebida con la bandera nacional el 30 de abril
Recuerdos de un soldado comando en una victoria histórica
El momento en que una astronauta de origen vietnamita dijo "Hola Vietnam" fuera de la Tierra

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto