Esta mañana (22 de septiembre), se celebró en el Instituto Nacional de Estudios Culturales y Artísticos de Vietnam (VICAS) el seminario "De Doraemon a Doraemon: Los derechos de autor del cómic en Vietnam durante tres décadas". [anuncio_1]
El seminario atrajo la participación de numerosos expertos, investigadores de la industria cultural, representantes de unidades editoriales de Vietnam, representantes de espacios creativos, profesionales culturales y creativos de Vietnam y un gran público amante de la famosa serie de cómics Doraemon.
Descripción general del seminario. (Foto: Phuong Lan) |
El seminario es un programa de cooperación entre VICAS y sus socios Kim Dong Publishing House y Lan Tinh Foundation para celebrar más de 30 años de la serie Doraemon en Vietnam.
Al seminario asistieron la Profesora Asociada, Dra. Nguyen Thi Thu Phuong, Directora de VICAS; Dra. Nguyen Thi Thu Ha - Directora del Centro para el Desarrollo de la Industria Cultural y las Artes Contemporáneas, junto a prestigiosos ponentes como: Dra. Alisa Freedman, Profesora de Cultura Popular y Literatura Japonesa en la Universidad de Oregon, EE.UU.; el investigador de cómics Nguyen Anh Tuan (seudónimo ChuKim); Editor Le Phuong Lien - editor de la primera versión de Doraemon; Editor Dang Cao Cuong, Jefe del Comité Editorial de Cómics, Kim Dong Publishing House.
En la inauguración del seminario, la profesora asociada Dra. Nguyen Thi Thu Phuong compartió: “A lo largo de los años, VICAS siempre ha perseguido el objetivo de brindar el máximo apoyo para el desarrollo de la cultura, las artes y la creatividad vietnamitas.
Desde 2010, nuestro Instituto también ha sido una unidad de investigación y consultoría sobre las políticas y estrategias de Vietnam para las industrias culturales y creativas, en las que la industria editorial es una de las 12 industrias culturales identificadas dentro del alcance de la Estrategia para el Desarrollo de las Industrias Culturales hasta 2020, con visión al 2030 según la Decisión No. 1755/QD-TTg emitida por el Primer Ministro el 8 de septiembre de 2016.
Según la Profesora Asociada, Dra. Nguyen Thi Thu Phuong, a lo largo de las actividades de investigación y consultoría de políticas del Instituto sobre cultura y artes en general e industrias culturales en particular, VICAS siempre intenta participar en programas y actividades relacionadas con las prácticas de desarrollo de la industria para tener evaluaciones más cercanas a la realidad, haciendo así que las propuestas de políticas tengan una base más científica y práctica.
Este seminario es una actividad significativa en el esfuerzo común por promover la comprensión y el intercambio de conocimientos sobre la protección y explotación de la propiedad intelectual, los derechos de autor y los derechos conexos en el ámbito editorial.
La profesora asociada, Dra. Nguyen Thi Thu Phuong, directora de VICAS, habló en el seminario. (Foto: Phuong Lan) |
En el seminario, los ponentes también mantuvieron debates para ofrecer a la audiencia una visión general del proceso de publicación de los cómics de Doraemon en Vietnam; Edición y publicación de la serie en Vietnam en los períodos temprano y actual; El éxito de esta famosa serie después de más de 30 años en Vietnam.
Editor Le Phuong Lien - editor de la primera versión de Doraemon, compartió. Cuando editamos los primeros episodios de Doraemon sin derechos de autor, nos sentíamos como en una isla solitaria. En aquel entonces, el único propósito de la publicación era atraer el amor de los niños vietnamitas y aprender a crear las mejores, más creativas y atractivas imágenes.
Además, también compartió su experiencia personal en la edición y publicación de Doraemon, y enfatizó la importancia de la creatividad en el proceso de adaptación de contenidos de la obra original.
El editor Dang Cao Cuong, jefe del comité editorial de cómics de la editorial Kim Dong, dijo que 1992 fue un hito importante para el mundo del cómic en Vietnam cuando la editorial Kim Dong trajo Doraemon a Vietnam.
Una ola de cómics entretenidos ha cautivado tanto a editores como a lectores. Sin embargo, en aquella época los cómics y dibujos animados en Vietnam todavía se estaban desarrollando de forma espontánea, por lo que las cuestiones de derechos de autor aún no estaban claras. La adquisición por parte de Kim Dong Publishing House de los derechos de autor de la serie de cómics Doraemon ha supuesto un gran avance en la cuestión de los derechos de autor editoriales.
Según la profesora Alisa Freedman, especialista en literatura y cultura japonesa de la Universidad de Oregón, tanto en Japón como en Estados Unidos la actitud de la comunidad frente al fenómeno de la publicación sin licencia suele ser muy dura. El gobierno japonés ha tenido mecanismos políticos especializados para desarrollar la cultura popular en productos culturales y difundirla globalmente.
Por lo tanto, el Manga (cómic) y el Anime (películas animadas adaptadas del Manga) en Japón tienen la oportunidad de desarrollarse y tener una fuerte influencia, extendiéndose a muchos otros campos culturales.
Doraemon es una de las series de cómics con una gran base de seguidores, y el personaje Doraemon es más famoso en Vietnam que en cualquier país fuera de Japón. Gracias a eso, la cultura japonesa es conocida en todo el mundo como una forma de “poder blando” que ayuda a Japón a mejorar su imagen en el ámbito internacional.
Además de las cuestiones de derechos de autor, el investigador de cómics Nguyen Anh Tuan también compartió aspectos legales relacionados con los derechos de autor de los cómics, contribuyendo a aclarar los desafíos que enfrenta la industria del cómic vietnamita.
Para construir una base industrial cultural a partir de la animación y el cómic, primero debemos cambiar la mentalidad de que éste es un género para niños. Si se posiciona de esa manera, este tipo encontrará muchas barreras.
El seminario contó con la participación de numerosos expertos, investigadores de la industria cultural y representantes de editoriales vietnamitas. (Foto: Phuong Lan) |
En el Seminario, los asistentes también participaron activamente en la sesión de preguntas y respuestas, expresando su preocupación por la protección de los derechos de autor de las obras creativas. Muchos argumentan que se necesitan políticas más claras y efectivas para apoyar a los autores y editores.
El evento finalizó con profundas reflexiones sobre el futuro de la industria del cómic vietnamita en particular y de la industria cultural en general, fomentando el desarrollo sostenible mediante el respeto y la protección de los derechos de autor.
Se puede decir que Doraemon no es sólo una historia de entretenimiento, sino que detrás de ella hay también una historia de cultura popular, de la forma de hacer industria cultural y del pensamiento gerencial de quienes trabajamos en la gestión estatal de la cultura.
[anuncio_2]
Fuente: https://baoquocte.vn/cau-chuyen-van-hoa-va-van-de-ban-quyen-nhin-tu-huyen-thoai-doraemon-287285.html
Kommentar (0)