Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El Cai Luong (ópera tradicional vietnamita) tiene la capacidad de conmover al público hasta las lágrimas.

La obra de Cai Luong (ópera tradicional vietnamita) "Hiu Hiu Gio Bac", basada en la obra literaria del escritor Nguyen Ngoc Tu, se estrenó en el Teatro Tran Huu Trang la noche del 5 de marzo, provocando fuertes emociones en el público.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động07/03/2025

Recientemente, muchos guiones de cải lương (ópera tradicional vietnamita) basados ​​en obras literarias han atraído a un gran público a los teatros.

Se gana fácilmente el corazón de la gente

El joven director Vo Hoai Long ha dotado a "El suave viento del norte" de una historia profundamente humana, expresando el espíritu humano y el amor por la tierra del sur de Vietnam en cada canción y diálogo. La naturaleza íntima, narrativa y lírica del Cai Luong (ópera tradicional vietnamita), basada en la literatura, permite que la historia de los pobres del delta del Mekong —quienes, a pesar de su pobreza, viven con gran compasión y superan muchas dificultades, pérdidas y sufrimientos para alcanzar la felicidad— conmueva hasta las lágrimas al público.

Vở cải lương “Hiu hiu gió bấc” thu hút khán giả Ảnh: VÕ HOÀI LONG

La obra de teatro de Cai Luong, "El suave viento del norte", atrae al público (Foto: VO HOAI LONG).

"El estilo literario de Nguyen Ngoc Tu logra que los espectadores se sequen las lágrimas y, al mismo tiempo, sientan optimismo ante una vida que debe cambiar para vivir mejor en la comunidad", expresó la profesora asociada Tran Yen Chi, de la Universidad de Teatro y Cine de Ciudad Ho Chi Minh.

NOTICIAS RELACIONADAS
  • Chung tay phát triển thể loại kịch văn học

    Trabajando juntos para desarrollar el género del drama literario.

No solo en el teatro Cai Luong (ópera tradicional vietnamita), sino también en los últimos tiempos, las obras literarias de Nguyen Ngoc Tu se han adaptado al teatro hablado. Algunos ejemplos son "Media vida en asombro", inspirada en el cuento "Tarde vacía", "Cuándo se secará el río", adaptada del cuento "Arroyo de recuerdos", y "Los restos del cilantro", del cuento "¿Adónde vas, repollo?". Estas representaciones han atraído a un gran público y han dejado una huella imborrable.

El dramaturgo Hoang Song Viet cree que las obras literarias de Nguyen Ngoc Tu poseen una poderosa vitalidad porque el escenario tiene un alma muy singular, y el paisaje de los ríos y vías fluviales del sur de Vietnam evoca fácilmente muchas emociones, lo que hace que las obras conecten fácilmente con el público.

Debería haber un taller de guionismo.

Según fuentes internas, con el rápido desarrollo de la sociedad y la explosión de información, han surgido muchas nuevas formas de arte para satisfacer los diversos gustos del público. Por lo tanto, el cải lương (ópera tradicional vietnamita) enfrenta ciertas dificultades debido a la disminución de la audiencia y la escasez de dramaturgos y actores que aún no han cumplido con las expectativas del público.

En las últimas dos décadas, la fuente de autores que escriben para Cai Luong (ópera tradicional vietnamita) se ha ido agotando, y los profesionales han optado por adaptar guiones de teatro hablado ya existentes. La Asociación de Teatro de Ciudad Ho Chi Minh necesita invertir en talleres de escritura de guiones literarios para Cai Luong, Hat Boi (ópera clásica vietnamita) y teatro hablado. Deberíamos invitar a escritores a participar en debates y mejorar la calidad de los guiones elaborados en estos talleres", sugirió la Artista Emérita Ca Le Hong.

Muchos expertos coinciden con esta opinión, ya que el 2º Festival de Teatro de Ciudad Ho Chi Minh de 2026 estará dedicado al Cai Luong (ópera tradicional vietnamita), y si no invertimos ahora en guiones literarios, repetiremos la situación de representar obras antiguas.

NOTICIAS RELACIONADAS
  • Đưa tác phẩm văn học - nghệ thuật đến với công chúng

    Acercar las obras literarias y artísticas al público.

El artista popular Tran Ngoc Giau sugirió varias soluciones para el futuro, tales como: organizar la capacitación de un equipo de escritores lo antes posible; mejorar la calidad literaria de las obras creativas; crear las condiciones para llevar guiones de Cai Luong con gran riqueza literaria a los teatros escolares; promover el papel de la televisión de Cai Luong con elementos literarios; combinar con el turismo para atraer público al teatro de Cai Luong; centrarse en la investigación de Cai Luong desde niveles especializados hasta interdisciplinarios...

El dramaturgo Dang Minh cree que el Cai Luong (ópera tradicional vietnamita) posee un alto valor literario y humanístico. Contar con una amplia variedad de libretos contribuiría a mejorar la calidad de las representaciones de Cai Luong, impulsando así el desarrollo del sector cultural en Ciudad Ho Chi Minh.


Fuente: https://nld.com.vn/cai-luong-van-hoc-lay-nuoc-mat-khan-gia-1962503062115088.htm


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
Mandarinas rosas Lai Vung

Mandarinas rosas Lai Vung

Vietnam

Vietnam

Una tierra de paz

Una tierra de paz