En nombre del organismo redactor, el Ministro de Industria y Comercio, Nguyen Hong Dien, agradeció respetuosamente a los delegados de la Asamblea Nacional por sus comentarios francos, responsables y entusiastas sobre el proyecto de Ley sobre productos químicos (enmendado).
El Ministro dijo que después de la sesión de discusión en el grupo el 8 de noviembre, el Ministerio de Industria y Comercio recibió 56 comentarios. Mediante síntesis, la mayoría de los delegados de la Asamblea Nacional coincidieron en la necesidad de construir la Ley Química (reformada), por considerarse ésta una industria fundamental para todo país y toda economía; Alrededor de la gente en todas partes hay productos químicos que convergen, sirven y rodean. Por lo tanto, es necesario promulgar la Ley de Productos Químicos (enmendada) para institucionalizar rápidamente las nuevas directrices y políticas del Partido en el campo químico y superar rápidamente las dificultades y deficiencias de la Ley actual, asegurando que sea consistente con la situación práctica. Los delegados también valoraron la preparación de los proyectos de ley.
Según el Ministro, en el proceso de redacción de la Ley, el organismo redactor ha captado completamente la dirección consistente de los actuales líderes del Partido y del Estado: " Elaborar leyes en una dirección constructiva que tanto garantice los requisitos de la gestión estatal como fomente la creatividad, liberando todas las fuerzas productivas ", " Abandonar resueltamente la mentalidad de prohibir si no se puede gestionar "; “ La ley sólo regula cuestiones de marco, cuestiones de principio, y no necesita ser demasiado extensa ”. Al mismo tiempo, el organismo redactor ha aplicado de forma coherente el punto de vista del Gobierno presentado a la Asamblea Nacional: promover la reducción y simplificación de los procedimientos administrativos, maximizando la aplicación de la tecnología de la información para reducir los recursos de gestión y facilitar los negocios; no afectar la eficacia y eficiencia de la gestión estatal y garantizar la coherencia y unidad del sistema jurídico.
Con el acuerdo y apoyo del organismo encargado de la revisión, el Ministerio de Industria y Comercio presentó un informe a los delegados de la Asamblea Nacional.
En la sesión de debate de hoy hubo 11 comentarios que siguen contribuyendo al proyecto de Ley. El Ministro se comprometió a encargar al Organismo Redactor que estudie seriamente y absorba las opiniones válidas de los Delegados para continuar perfeccionando el proyecto de ley para someterlo a la consideración y aprobación de la Asamblea Nacional; Al mismo tiempo, para aclarar algunas cuestiones sugeridas por el Comité Permanente de la Asamblea Nacional y de interés para muchos diputados de la Asamblea Nacional, el Ministro Nguyen Hong Dien mencionó y aclaró siete grupos de cuestiones.
La primera cuestión se refiere al nombre y al alcance de la ley.
El organismo redactor considera que el nombre de la Ley de Sustancias Químicas (enmendada) es apropiado, hereda y desarrolla la actual Ley de Sustancias Químicas y cubre completamente el contenido de las cuatro políticas del proyecto de ley, además de ser consistente con la Resolución 41 del Comité Permanente de la Asamblea Nacional.
“Incorporando las opiniones de los diputados de la Asamblea Nacional, el organismo redactor continuará revisando y aclarando el alcance de la regulación y los principios de aplicación para garantizar la cobertura completa del contenido, que debe captar a fondo los puntos de vista y las directrices del Partido y ser consistente con las prácticas internacionales, pero no crear contradicciones, superposiciones y conflictos con otras leyes relevantes ”, enfatizó el Ministro.
La segunda cuestión se refiere a la política del Estado en el sector químico. Las políticas en el sector químico en el proyecto de ley han institucionalizado las directrices y políticas del Partido y del Estado sobre el desarrollo de la industria química establecidas en la Estrategia de Desarrollo Socioeconómico de 10 años 2021-2030, la Resolución de la VI Conferencia Central, 13º mandato y las Conclusiones 36-KL/TW, Conclusión 81-KL/TW del Politburó sobre la promoción de la implementación de la transformación verde de la economía circular y la transición energética equitativa.
En respuesta a las opiniones de los delegados, el organismo redactor continuará coordinando con las agencias pertinentes para realizar investigaciones adicionales y aclarar soluciones para institucionalizar plenamente las directrices y políticas del Partido y del Estado de conformidad con las prácticas internacionales para complementar este proyecto de ley y otras leyes pertinentes para garantizar la coherencia y unidad del sistema jurídico.
Tercer número , sobre el desarrollo de la industria química.
Según el jefe del sector de Industria y Comercio, para institucionalizar las directrices y políticas del Partido sobre el desarrollo industrial, especialmente de las industrias fundamentales, incluida la industria química, es necesario desarrollar mecanismos y políticas apropiados, sincrónicos y factibles para promover el desarrollo de la industria química. Porque los productos químicos desempeñan cada vez más un papel importantísimo en todas las economías, contribuyendo a una economía independiente y autosuficiente.
“En consecuencia, el proyecto de ley mantiene la forma de incentivos a la inversión según lo prescrito por la Ley de Inversiones, al tiempo que ajusta las regulaciones sobre los sujetos elegibles para incentivos de apoyo a la inversión, especialmente para proyectos en el sector clave de la industria química, y encarga al Gobierno proporcionar regulaciones detalladas para garantizar la flexibilidad en la gestión y la idoneidad con las actividades prácticas de inversión en el sector químico”, dijo el Ministro Nguyen Hong Dien.
En respuesta a los comentarios de los delegados, en el próximo período el organismo redactor continuará revisando y aclarando la relación entre la estrategia de desarrollo de la industria química y el sistema de planificación nacional; Clarificar los temas y políticas de incentivos a la inversión, políticas para movilizar recursos sociales para crear condiciones para los inversionistas nacionales y extranjeros interesados en invertir en este importante campo.
La cuarta cuestión se refiere a la gestión de las actividades químicas, especialmente de las sustancias químicas tóxicas que requieren un control especial.
Para fortalecer la gestión de productos químicos tóxicos, controlar los riesgos, la seguridad y la protección derivadas de dichos productos, el organismo redactor ha propuesto modificar y complementar el proyecto de Ley de Productos Químicos (modificado) con las siguientes disposiciones:
En primer lugar, modificar y complementar las reglamentaciones sobre los productos químicos a lo largo de todo su ciclo de vida, desde que se crean o se introducen en Vietnam hasta que circulan, se utilizan y se tratan. En consecuencia, el proyecto de ley ha agregado regulaciones para gestionar la importación, producción, comercio y transporte de productos químicos con diferentes niveles de rigor para garantizar el cumplimiento de cada categoría química, la seguridad en la producción y uso de productos químicos y la seguridad ambiental.
En segundo lugar , añadir medidas de control previo para la importación de productos químicos que requieren un control especial, en lugar de que las empresas sólo necesiten hacer declaraciones químicas automáticas como en la actualidad, y al mismo tiempo proponer aumentar las sanciones por las infracciones para aumentar la disuasión.
En tercer lugar , complementar la normativa sobre la aplicación de las tecnologías de la información y la transformación digital en el control de la compra y venta de productos químicos, requiriendo un control especial para monitorear todo el recorrido de los productos químicos, desde el fabricante importador hasta el usuario final.
En cuarto lugar , modificar y complementar los reglamentos para fortalecer la descentralización de la gestión hacia las localidades y los ministerios y sucursales pertinentes en la gestión de las unidades que prestan servicios de almacenamiento y transporte de productos químicos que requieren un control especial para mejorar la seguridad y evitar la pérdida o el uso indebido de productos químicos; Al mismo tiempo, se debe estipular claramente la descentralización de la evaluación de los planes de prevención y respuesta a incidentes químicos, especialmente incendios y explosiones, para las localidades a fin de garantizar la proactividad y la puntualidad, como han expresado su preocupación muchos delegados.
En quinto lugar , se debe complementar la reglamentación para que las organizaciones y las personas que utilizan sustancias químicas que requieren un control especial registren el propósito y la necesidad de usar dichas sustancias en una base de datos a fin de establecer un sistema de información que sirva a la gestión estatal, especialmente en las labores posteriores a la inspección, para minimizar el mal uso de las sustancias químicas.
En sexto lugar , por ser productos químicos tóxicos, debe haber una reglamentación muy específica sobre la producción y el almacenamiento de productos químicos tóxicos en lugares alejados de las zonas residenciales y debe existir un mecanismo de control especial para este tipo de productos químicos durante su uso y circulación.
En comparación con la actual Ley de Sustancias Químicas, la Ley de Sustancias Químicas (enmendada) se ha armonizado con la normativa para reforzar y mejorar la gestión de las actividades químicas a lo largo de todo su ciclo de vida, especialmente para las sustancias químicas que requieren un control especial. Se debe fortalecer la descentralización, la delegación de autoridad y el intercambio de bases de datos para mejorar la eficiencia de la gestión, tanto a nivel central como local. El Comandante del Sector de Industria y Comercio afirmó que, en el futuro, el organismo encargado de la redacción seguirá coordinando estrechamente con las agencias de gestión en el ámbito del uso de sustancias químicas para investigar y evaluar los riesgos que puedan surgir durante la fase de uso, así como para evaluar en detalle el impacto de las políticas y proponer soluciones que regulen la gestión de sustancias químicas tóxicas, especialmente las peligrosas, garantizando rigor y eficacia.
La quinta cuestión importante es la de los productos químicos peligrosos, los bienes y la seguridad química.
Según el Ministro, las opiniones de los delegados sobre este contenido se centraron principalmente en evaluar el cumplimiento de las disposiciones legales pertinentes para garantizar la conveniencia en el proceso de implementación de las empresas, así como el cumplimiento de la capacidad de implementación de los organismos de gestión estatal después de que se promulgue la ley.
Estos temas han sido cuidadosamente estudiados y evaluados por el organismo redactor durante el proceso de elaboración de la ley y continuará perfeccionando el proyecto para presentarlo a los diputados de la Asamblea Nacional.
En respuesta a las opiniones de los delegados, el organismo redactor continuará investigando y aclarando los contenidos antes mencionados, especialmente la cuestión del intercambio de datos para mejorar la gestión y el informe a la Asamblea Nacional en la próxima sesión.
Sexto número , gestión estatal de las sustancias químicas.
El Ministro Nguyen Hong Dien dijo que, gracias a su versatilidad, los productos químicos pueden utilizarse en muchas industrias y campos diferentes. Por lo tanto, una sustancia química puede ser gestionada por muchos ministerios y sectores dependiendo de su finalidad de uso. Por lo tanto, aplicando plenamente el principio de mejorar la descentralización y la delegación de poderes, el proyecto de ley estipula claramente las responsabilidades de gestión de cada ministerio, rama, localidad y unidad funcional.
“ Sin embargo, para garantizar la flexibilidad en la operación y la estabilidad a largo plazo de la ley, el organismo de redacción estudiará y absorberá en la dirección de incluir solo en las disposiciones de la ley bajo la autoridad de la Asamblea Nacional, los contenidos detallados se asignarán al Gobierno para regular, al mismo tiempo continuará revisando, evaluando y estipulando claramente las responsabilidades de gestión de las agencias de gestión en la producción, transporte y almacenamiento de productos químicos y continuará revisando y evaluando los recursos de las agencias de gestión estatales a nivel central y local para garantizar la descentralización y la implementación efectiva de la descentralización y la descentralización ”. - enfatizó el Ministro.
Séptimo número , sobre procedimientos administrativos y disposiciones transitorias.
El Ministro explicó que el proyecto de Ley establece 12 grupos de procedimientos administrativos, de los cuales surgen 4 nuevos grupos de procedimientos administrativos, pero al mismo tiempo suprime 9 grupos de procedimientos administrativos actuales. De esta forma, el número de procedimientos administrativos en el sector químico se reducirá en 5 grupos respecto a la normativa actual. Los procedimientos administrativos en el proyecto de ley se investigan y desarrollan en una dirección que se adhiere estrictamente al principio de mejorar la descentralización y la delegación de poderes, al mismo tiempo que se simplifican los procesos y se promueve la aplicación de la tecnología de la información en la gestión.
Respecto del contenido transitorio, el órgano redactor lo estudiará y asimilará en una dirección que garantice que los sujetos afectados no se vean afectados negativamente ni tengan problemas en el proceso de ejercicio de sus derechos y obligaciones con los órganos de gestión estatal; Al mismo tiempo, en las prácticas productivas y comerciales, se garantizarán los derechos y obligaciones de las entidades afectadas de acuerdo con lo dispuesto en la legislación vigente. En caso de que surjan problemas durante el proceso de transición, se recomienda que la Asamblea Nacional encargue al Gobierno la elaboración de regulaciones específicas.
Respecto de otras opiniones de los Delegados, el organismo redactor continuará estudiándolas y absorbiéndolas para completar el proyecto de Ley. " Luego de la sesión de discusión de hoy, trabajaremos con el organismo que preside para estudiar cuidadosamente y absorber tanto como sea posible las opiniones válidas de los delegados para completar el proyecto de Ley y presentarlo a la Asamblea Nacional para su consideración y aprobación en la próxima sesión", enfatizó el Ministro.
[anuncio_2]
Fuente: https://moit.gov.vn/tin-tuc/hoat-dong/hoat-dong-cua-lanh-dao-bo/bo-truong-nguyen-hong-dien-giai-trinh-lam-ro-ve-du-an-luat-hoa-chat-sua-doi-.html
Kommentar (0)