مدينة هوشي منه تقترح 8 حلول

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/10/2024

[إعلان 1]
Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: TP.HCM đề xuất 8 giải pháp- Ảnh 1.

ورشة عمل حول بعض الحلول لجعل اللغة الإنجليزية اللغة الثانية في المدارس التي عقدت في مدينة هوشي منه اليوم 11 أكتوبر

في 11 أكتوبر، عقدت إدارة التعليم والتدريب في مدينة هوشي منه ورشة عمل حول عدة حلول لجعل اللغة الإنجليزية اللغة الثانية في المدارس في فيتنام. وحضر الحفل نائب وزير التعليم والتدريب فام نغوك ثونغ وممثلون عن إدارات التعليم والتدريب والمدارس في المدينة.

وبحسب وزارة التعليم والتدريب، تهدف الورشة إلى تبادل الخبرات واقتراح حلول عملية وفعالة لجعل اللغة الإنجليزية اللغة الثانية في المدارس وفقًا للاستنتاج رقم 91-KL/TW المؤرخ 12 أغسطس للمكتب السياسي.

وفي كلمته الافتتاحية للورشة، أقر الدكتور نجوين فان هيو، مدير إدارة التعليم والتدريب في مدينة هوشي منه، بأنه في الوقت الحالي، نجحت العديد من البلدان في العالم في تنفيذ نموذج التعليم الثنائي اللغة، مما جعل اللغة الإنجليزية هي اللغة الثانية في المدارس. وقد حققت هذه الدول إنجازات ملحوظة في تحسين كفاءة اللغة الإنجليزية لدى الطلاب، مما أدى إلى خلق ظروف مواتية للدراسة والبحث والعمل والتكامل الدولي.

ومن خلال التجارب الدولية، يرى السيد هيو أنه لجعل اللغة الإنجليزية هي اللغة الثانية في المدارس، من الضروري التركيز على عدد من الحلول مثل: بناء بيئة مواتية للتعلم واستخدام اللغة الإنجليزية، وتشجيع الطلاب على استخدام اللغة الإنجليزية في التواصل اليومي. ابتكار أساليب جديدة لتدريس وتعلم اللغة الإنجليزية، مع التركيز على تطوير مهارات التواصل وتطبيق اللغة الإنجليزية في الممارسة العملية. تحسين جودة معلمي اللغة الإنجليزية، وتحسين جودة معلمي المواد الدراسية الذين يتقنون اللغة الإنجليزية لتلبية متطلبات التدريس في بيئة التكامل الدولي. تعزيز التعاون الدولي في مجال تعليم اللغة الإنجليزية، والاستفادة من الخبرات المتقدمة من البلدان التي نفذت بنجاح برامج تعليم اللغة الإنجليزية كلغة ثانية في المدارس والبلدان ذات النظم التعليمية المتقدمة.

التخطيط الشامل المبني على التكنولوجيا التي تناسب الظروف الحقيقية

وقال السيد هو تان مينه، رئيس مكتب إدارة التعليم والتدريب في مدينة هوشي منه، إنه من أجل جعل اللغة الإنجليزية اللغة الثانية في المدارس في مدينة هوشي منه، هناك حاجة إلى خطة شاملة تعتمد على التكنولوجيا المناسبة للظروف الفعلية.

حيث اقترح السيد مينه 8 حلول للتحرك نحو تحقيق هدف اللغة الثانية في المدارس بما في ذلك:

  1. الاستثمار في تطوير البنية التحتية الرقمية: يعد تطوير البنية التحتية للتكنولوجيا في المدارس أمراً أساسياً.
  2. تنفيذ البرامج المتكاملة: إن تطبيق الأساليب المتكاملة المدعومة بالمحتوى الرقمي يسمح للطلاب بتعلم اللغة الإنجليزية بشكل طبيعي من خلال المواد الأخرى.
  3. التدريب والتطوير المهني للمعلمين: يلعب المعلمون دورًا محوريًا، لذا فإن تحسين المهارات التكنولوجية للمعلمين وإتقان اللغة الإنجليزية أمر مهم.
  4. المشاركة في تنظيم الأنشطة التعليمية الدولية: تنظيم برامج التبادل الثقافي عبر الإنترنت مع المدارس في البلدان الناطقة باللغة الإنجليزية، وتشجيع الطلاب على المشاركة في المسابقات الدولية، وتنظيم المسابقات الدولية بمشاركة الطلاب من دول المنطقة، وبالتالي مساعدة الطلاب على التعود تدريجياً على استخدام اللغة الإنجليزية في بيئة التعلم.
  5. تنفيذ أطر التقييم: تطوير المعايير اللازمة للاعتراف وتقييم التقدم وفعالية اللغة الإنجليزية كلغة ثانية في المدارس.
  6. سياسة الدعم: السياسة الحكومية والدعم المالي: يعتبر عاملاً أساسياً لتنفيذ الخطة بشكل فعال ومستدام.
  7. توطين المحتوى: قم ببناء مواد تعليمية لمواضيع مثل التعليم المحلي والتاريخ والجغرافيا باللغة الإنجليزية في بيئة افتراضية. مساعدة الطلاب على تجربة حقيقية، وبالتالي دعم اكتساب المعرفة الموضوعية مع إنشاء السياق والسياق للطلاب لتعلم اللغة الإنجليزية.
  8. سد الفجوة الرقمية: ضمان الوصول العادل إلى التكنولوجيا في المناطق المحرومة من الخدمات من خلال نشر الأنظمة والحلول المستندة إلى السحابة والتي تعيد استخدام المعدات القديمة.

بحلول عام 2025، سيكون هناك مشروع لجعل اللغة الإنجليزية هي اللغة الثانية في المدارس.

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: TP.HCM đề xuất 8 giải pháp- Ảnh 2.

نائب الوزير فام نغوك ثونغ يتحدث في ورشة العمل

وفي حديثه في الورشة، قال نائب وزير التعليم والتدريب فام نغوك ثونغ إن الوزارة ستنصح الحكومة بإصدار مشروع وطني قريبًا لجعل اللغة الإنجليزية اللغة الثانية في المدارس، بما في ذلك الحلول المتعلقة بالموارد وآليات السياسة وتدريب المعلمين وخلق فرص للمعلمين الأصليين للتعاون والعمل في فيتنام... كما قال السيد ثونغ إنه من الضروري أن تشارك 5 ركائز رئيسية: إدارة الدولة والعلماء - الخبراء والمدربون (المؤسسات التعليمية) والمدارس والشركات في تقديم المشورة لتنفيذ هذا المشروع الوطني.

وبحسب ثونغ، فإنه بحلول عام 2025، من الممكن إكمال هذا المشروع وتحديد خارطة الطريق وحلول التنفيذ بشكل واضح. "إن التجربة العملية لمدينة هو تشي منه في تنفيذ المشروع 5695 (تدريس وتعلم الرياضيات والعلوم واللغة الإنجليزية من خلال دمج البرامج الإنجليزية والفيتنامية) وفقًا للقرار رقم 5695/QD-UBND بتاريخ 20 نوفمبر 2014 للجنة الشعبية لمدينة هو تشي منه) تُظهر أن هناك حاجة إلى استراتيجية وخطة محددة...

قال نائب الوزير فام نغوك ثونغ: "نحن بحاجة إلى تطبيق حلول متزامنة، نحدد من خلالها حلولاً فورية وطويلة الأمد وثورية. لذا، يجب أن يحدد النهج المتزامن الحلول الثورية، لا أن يوزعها أفقياً، وأن يطبقها حيثما تتوافر الظروف المناسبة. نشجع المناطق ذات الظروف الملائمة، مثل مدينة هو تشي منه، على أن تكون المحرك لقيادة وتوجيه تعليم وتعلم اللغة الإنجليزية بفعالية".

كما أشار السيد فام نغوك ثونغ إلى أن هذه هي أول ورشة عمل واسعة النطاق يتم تنظيمها منذ القرار 91 للمكتب السياسي. ويظهر هذا تصميم مدينة هوشي منه على الريادة في جعل اللغة الإنجليزية اللغة الثانية في المدارس.


[إعلان 2]
المصدر: https://thanhnien.vn/tieng-anh-la-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-tphcm-de-xuat-8-giai-phap-185241011192749812.htm

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

اللاعب الفيتنامي المقيم في الخارج لي خاك فيكتور يجذب الانتباه في منتخب فيتنام تحت 22 عامًا
لقد تركت إبداعات المسلسل التلفزيوني "Remake" انطباعًا لدى الجمهور الفيتنامي
تا ما - جدول زهور سحري في الجبال والغابات قبل يوم افتتاح المهرجان
الترحيب بأشعة الشمس في قرية دونج لام القديمة

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

الوزارة - الفرع

محلي

منتج