Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

المرأة الفيتنامية من خلال عيون الرسامين المشهورين

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ12/10/2023

تم عرض 29 لوحة فنية لـ "نساء فيتناميات" من قبل فنانين مشهورين مثل تو نغوك فان، دوونغ بيتش لين، تران فان كان، لونغ شوان نهي، دينه كوونغ، لو كونغ نان... وذلك بمناسبة يوم 20 أكتوبر.
Một du khách nước ngoài chăm chú thưởng thức triển lãm "Phụ nữ Việt Nam" tại Bảo tàng mỹ thuật tư nhân Quang San - Ảnh: H.VY

سائح أجنبي يستمتع باهتمام بمعرض "النساء الفيتناميات" في متحف كوانغ سان الخاص للفنون الجميلة - تصوير: H.VY

يستمر المعرض حتى 29 أكتوبر في متحف كوانج سان الخاص للفنون الجميلة (189B/3 Nguyen Van Huong، Thao Dien، Thu Duc City)، وهو مفتوح من الساعة 9 صباحًا حتى 4 مساءً، من الثلاثاء إلى الأحد.

تكريم جمال المرأة الفيتنامية عبر العصور

تتاح للجمهور الفرصة للاستمتاع بالأعمال التي تصور صورة المرأة الفيتنامية التي تمتد عبر التاريخ من عام 1940 إلى عام 2021، والتي تم التعبير عنها في مجموعة متنوعة من المواد من الطلاء الزيتي والورنيش والرسومات والمنحوتات الخشبية والحرير والغواش والجرافيت والألوان المائية والتماثيل البرونزية.

ومن بين أبرز هذه اللوحات: فتاة ذات شعر منسدل من تصميم تو نغوك فان ، فتاة القرية من تصميم دونغ بيتش لين، فتاة الميليشيا لي ثوي من تصميم تران فان كان، لوحة داو آن من تصميم دينه كوونغ، صورة لفتاة من تصميم لو كونغ نهان، فتاة تقرأ كتابًا من تصميم لونغ شوان نهي، فتاة ولوتس من تصميم ترونغ ثي ثينه، فتاة هانوي من تصميم كونغ كووك ها...

Triển lãm tôn vinh người phụ nữ Việt Nam nhiều thời kỳ qua góc nhìn các họa sĩ danh tiếng - Ảnh: H.VY

معرض تكريمي للنساء الفيتناميات في عصور مختلفة من خلال منظور فنانات مشهورات - الصورة: H.VY

من صور الشخصيات المحددة إلى صور النساء الفيتناميات في الحياة، وفي الفن، وفي المقاومة، ونساء من مجموعات عرقية مختلفة... تتاح للمشاهدين الفرصة للشعور بمنظور الفنانين المشهورين حول كيفية تغير المرأة الفيتنامية بمرور الوقت.

أنا شخصياً متزوجة ولديّ طفلان، لذا أتفهم وأُقدّر التضحيات التي تُقدّمها المرأة لأسرتها ومجتمعها. على مرّ أجيال عديدة، لم تكن المرأة الفيتنامية درعاً صلبة فحسب، بل كانت أيضاً جندية صامدة.

"أريد أن أكرم جمال وتفاني المرأة الفيتنامية عبر فترات مختلفة، وبيئات مختلفة، وأعراق مختلفة... للجمهور المحلي والدولي" - شارك السيد نجوين ثيو كين، مدير متحف كوانج سان الخاص للفنون الجميلة.

Tranh sơn dầu họa sĩ Đinh Cường vẽ Dao Ánh - "nàng thơ" nổi tiếng của nhạc sĩ Trịnh Công Sơn năm 1991. Tác phẩm từng được Dao Ánh treo tại nhà, sau được họa sĩ Đinh Cường mượn để triển lãm và bảo tàng có duyên mua lại. Họa sĩ Đinh Cường (1939 - 2016) là bạn thân của nhạc sĩ Trịnh Công Sơn.

لوحة زيتية للفنان دينه كونغ لداو آنه - "ملهمة" الموسيقي ترينه كونغ سون الشهيرة في عام 1991. وقد علق داو آنه العمل في منزله ذات مرة، ثم استعاره الفنان دينه كونغ لعرضه في معرض، وأتيحت للمتحف فرصة شرائه. كان الرسام دينه كوونج (1939 - 2016) صديقًا مقربًا للموسيقي ترينه كونغ سون.

Tranh chân dung "Thiếu nữ xõa tóc" vẽ bằng chì than của danh họa Tô Ngọc Vân (1906 - 1954). Ông là họa sĩ xuất sắc trước 1945, được tôn vinh trong bộ tứ mỹ thuật Việt Nam đời đầu "nhất Trí, nhì Vân, tam Lân, tứ Cẩn", cũng là liệt sĩ đầu tiên của giới mỹ thuật.

صورة "فتاة ذات شعر فضفاض" مرسومة بالفحم بواسطة الرسام الشهير تو نغوك فان (1906 - 1954). كان رسامًا ممتازًا قبل عام 1945، وتم تكريمه في الرباعية للفنون الجميلة الفيتنامية المبكرة "تري الأول، فان الثاني، لان الثالث، كان الرابع"، وكان أيضًا أول شهيد في عالم الفنون الجميلة.

Tranh màu nước "Cô gái dân quân Lệ Thủy - Quảng Bình" của họa sĩ Trần Văn Cẩn (1910 - 1994), một trong bộ tứ danh họa hàng đầu "nhất Trí, nhì Vân, tam Lân, tứ Cẩn". Tác phẩm vẽ năm 1969. Đại đội nữ pháo binh dân quân xã Lệ Thủy gồm 91 thiếu nữ tuổi đôi mươi nhưng lập nhiều chiến công bắn tàu chiến Mỹ bảo vệ biển Quảng Bình. Hòa bình, họ trở về cuộc sống đời thường và phần lớn vẫn còn sống đến hiện tại.

لوحة مائية "فتاة الميليشيا من لو ثوي - كوانغ بينه" للفنان تران فان كان (1910 - 1994)، أحد الرسامين الأربعة المشهورين "الأول تري، الثاني فان، الثالث لان، الرابع كان". تم رسم هذا العمل في عام 1969. كانت فرقة المدفعية النسائية التابعة لميليشيا بلدية لي ثوي تتكون من 91 فتاة في العشرينيات من العمر، لكنهن حققن العديد من الإنجازات في إسقاط السفن الحربية الأمريكية لحماية بحر كوانج بينه. وبسلام عادوا إلى حياتهم الطبيعية، ولا يزال معظمهم على قيد الحياة حتى اليوم.

Tranh sơn dầu "Chân dung thôn nữ" của họa sĩ Dương Bích Liên (1924 - 1988). Ông là một trong tứ kiệt của làng hội họa Việt "Nghiêm - Liên - Sáng - Phái", nổi tiếng với tranh chân dung thiếu nữ (phố Phái, gái Liên).

لوحة زيتية "صورة فتاة قروية" للفنان دونج بيتش لين (1924 – 1988). وهو أحد أعظم أساتذة الرسم الفيتناميين الأربعة "نجييم - لين - سانغ - فاي"، وهو مشهور بلوحاته للفتيات الشابات (شارع فاي، فتاة لين).

Tranh sơn dầu "Chân dung thiếu nữ" của họa sĩ Lưu Công Nhân (1930 - 2007). Ông là một trong các học trò xuất sắc nhất của danh họa Tô Ngọc Vân, có nhiều triển lãm tranh nhất tại Việt Nam, đặc biệt nổi tiếng với các bức tranh nude và câu chuyện về lối sống phóng túng, dám dấn thân cho nghệ thuật.

لوحة زيتية "صورة فتاة صغيرة" للفنان لو كونغ نهان (1930 - 2007). وهو أحد أبرز طلاب الرسام الشهير تو نغوك فان، وله أكبر عدد من المعارض الفنية في فيتنام، وهو مشهور بشكل خاص بلوحاته العارية وقصصه عن نمط حياته البوهيمي، ويجرأ على تكريس نفسه للفن.

Tranh sơn dầu trên canvas "Thiếu nữ đọc sách" của họa sĩ Lương Xuân Nhị (1914 - 2006). Ông là giáo sư, nhà giáo nhân dân, họa sĩ nổi tiếng với những bức chân dung thiếu nữ và phong cảnh, sinh hoạt bình dị.

لوحة زيتية على القماش "فتاة تقرأ كتابًا" للفنان لونغ شوان نهي (1914 - 2006). هو أستاذ ومعلم شعبي ورسام مشهور بصور الشابات والمناظر الطبيعية والحياة البسيطة.

Tranh bột màu trên giấy "Em Dính - dân tộc Mèo" của họa sĩ Văn Giáo (1916  - 1996).

لوحة غواش على ورق "إيم دينه - مجموعة ميو العرقية" للفنان فان جياو (1916 - 1996).

Tranh màu nước "Lớp học thêu" vẽ năm 1958 của họa sĩ Trần Đông Lương (1925 - 1993).

لوحة مائية بعنوان "درس التطريز" رسمها الفنان تران دونج لونج (1925 – 1993) عام 1958.

Tranh sơn mài "Thiếu nữ Hà Nội" của họa sĩ Công Quốc Hà. Sinh năm 1955, ông nổi tiếng với những nhân vật nữ mang vóc dáng thanh lịch, nằm trong nhóm họa sĩ góp phần làm sống lại nghệ thuật sơn mài truyền thống với diện mạo hiện đại trong mắt quốc tế.

لوحة فنية مرسومة بالورنيش بعنوان "فتاة هانوي" للفنان كونغ كووك ها. ولد عام 1955، وهو مشهور بشخصياته النسائية الأنيقة، وهو جزء من مجموعة من الرسامين الذين ساعدوا في إحياء فن الورنيش التقليدي بمظهر حديث في نظر المجتمع الدولي.

Từ trái sang: "Thái hậu Dương Vân Nga" của họa sĩ Lê Năng Hiển và "Dạ cổ hoài lang" của Trần Văn Phú.

من اليسار إلى اليمين: "الإمبراطورة دونج فان نجا" للفنان لو نانج هين و"دا كو هواي لانج" للفنان تران فان فو.

Một góc không gian triển lãm "Phụ nữ Việt Nam" tại Bảo tàng Mỹ thuật tư nhân Quang San - Ảnh: H.VY

ركن من ركن معرض "النساء الفيتناميات" في متحف كوانغ سان الخاص للفنون الجميلة - تصوير: H.VY

بالإضافة إلى موضوع "المرأة الفيتنامية"، يعرض المتحف حاليًا ما يقرب من 200 عمل فني قيم، مقسمة إلى ثلاثة مساحات مختلفة تتبع تاريخ الرسم الفيتنامي. تمتد الأعمال من الدورات الأولى في كلية الهند الصينية للفنون الجميلة إلى فترة المقاومة، وفترة التجديد، والفترة المعاصرة، ومن خلال كل منطقة من مناطق الشمال - الوسط - الجنوب.

Tuoitre.vn


تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

كهف سون دونغ هو من بين أفضل الوجهات "السريالية" كما لو كان على كوكب آخر
حقل طاقة الرياح في نينه ثوان: تسجيل "الإحداثيات" لقلوب الصيف
أسطورة صخرة الفيل الأب وصخرة الفيل الأم في داك لاك
منظر لشاطئ مدينة نها ترانج من الأعلى

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج