Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

الشخص الذي ذهب "ألف ميل بعيدا"

VTC NewsVTC News04/06/2023

[إعلان 1]

"Nuoc non van dam" هي سلسلة روايات تاريخية من المقرر أن تحتوي على 4 مجلدات من تأليف المؤلف نجوين ذي كي تصور صور نجوين سينه كونج - نجوين تات ثانه - نجوين آي كووك - هو تشي مينه والصفحات التاريخية البطولية للأمة من نهاية القرن التاسع عشر والنصف الأول من القرن العشرين.

الحلقة الأولى بعنوان "الديون للوطن"، تصور نجوين سينه كونج، نجوين تات ثانه وأحبائهم من سقف القش الفقير في نغي آن إلى العاصمة هوي، ثم بينه دينه، وفان ثيت، وسايجون.

المجلد الثاني، بعنوان "الانجراف على أربعة بحار"، يصور صورة نجوين تات ثانه، تحت الاسم الجديد نجوين فان با، وهو يغادر ميناء سايجون في 5 يونيو 1911، ويعبر المحيط للعثور على طريقة لإنقاذ البلاد، ويسافر لمدة 30 عامًا من الشرق إلى الغرب، عبر أربعة بحار وخمس قارات للعودة إلى الوطن في 28 يناير 1941.

إحياءً لذكرى اليوم الذي غادر فيه العم هو للبحث عن طريقة لإنقاذ البلاد: الرجل الذي ترك

كتابان "الديون للوطن" و"الانجراف في أربعة بحار" ضمن سلسلة الروايات "الوطن والجبال آلاف الأميال".

مغادرة "انجراف البحار الأربعة"

- ماذا يمكنك أن تفعل؟

- أستطيع أن أفعل أي شيء

أجاب ثانه بثقة.

بدا مقتنعًا، أو ربما كان هناك نقص حقيقي في المساعدين على متن السفينة، لذلك وافق على الفور.

...

- أيها الشاب، لا أعتقد أنه سيقبلك على الفور. ربما لأنك تستطيع التحدث باللغة الفرنسية. يتعلم العديد من الفيتناميين اللغة الفرنسية، لكن لا أحد ممن يعرفون الفرنسية يتقدم بطلب للعمل كمساعد مطبخ. وهكذا أصبح تات ثانه رسميًا مساعدًا للمطبخ على متن السفينة أميرال لاتوش تريفيل، المتجهة نحو البحر المفتوح، وكانت وجهتها فرنسا، وقطع الأمواج. اسمه الجديد هو نجوين فان با .

الحلقة الثانية فتحت بهذا الشكل. والمجموعة بأكملها مليئة بالحوارات المثيرة للاهتمام بحيث يمكن للقراء رؤية الصفات العظيمة بشكل أكثر وضوحًا من خلال الأشياء البسيطة والمألوفة لنجوين تات ثانه - نجوين فان با - نجوين آي كووك. لقد ذهب عمدا إلى وطن أولئك الذين غزوا بلاده واستعبدوها لفهم أعداء شعبه بشكل أفضل وإيجاد طريقة لإنقاذ البلاد والشعب.

"الانجراف في البحار الأربعة" - المجلد الثاني مقسم إلى فصول ليست طويلة جدًا، يرتبط كل فصل بعدة أماكن، بعض الشخصيات التي زارها هو تشي مينه، والتقى بها، وعاش فيها وعمل (في فرنسا، وإنجلترا، والاتحاد السوفيتي، والصين، وتايلاند، والعودة إلى كاو بانج ...) أو يرتبط كل فصل بحدث سياسي حاسم في حياة هو تشي مينه (مؤتمر فرساي في يونيو 1919، وقراءة أطروحة لينين في يوليو 1920، وحضور مؤتمر تورز في ديسمبر 1920 ...)، مما يخلق أجواء الأحداث التاريخية، وأجواء الحياة الاجتماعية في الأماكن التي عاش وعمل فيها، حول المؤلف المعلومات التاريخية الجافة إلى قصص حية مرتبطة بحياة رجل أصبح أسطورة خلال حياته - هو تشي مينه.

إن حياة الإنسان مع الأنشطة البسيطة والمجتهدة التي يجب على أي شخص القيام بها للعيش، والشخص مع التفاعلات الاجتماعية والأنشطة والعلاقات والوظائف لكسب لقمة العيش والمشبع بعمق بالطموح والإرادة والتصميم على إيجاد مخرج للأمة والحصول على الاستقلال والحرية، تم تصويرها بشكل أكثر وضوحًا من أي وقت مضى من خلال "الانجراف في البحار الأربعة".

بفضل خبراته ومعارفه الغنية بالمناظر الطبيعية والجغرافيا والتاريخ والثقافة والعادات وأنماط الحياة وطرق التفكير لدى الناس في البلدان والمناطق الجغرافية التي زارها فان با - نجوين آي كوك وعاش وعمل فيها، إلى جانب فهمه العميق للأحداث السياسية والثقافية المهمة المرتبطة بحياة فان با - نجوين آي كوك، قام المؤلف بتحويل الأحداث والقصص التاريخية إلى صور وشخصيات حية وجذابة وأدبية وإنسانية، مما لامست قلوب العديد من القراء.

يظهر نجوين آي كووك في صورة رجل من لحم ودم لديه مشاعر رومانسية وعواطف إنسانية للغاية وبسيط للغاية فيما يتعلق برغبات الشباب. ولكن بعد ذلك قام الشاب فان با - نجوين آي كوك بقمع كل تلك الرغبات، معطياً الأولوية القصوى لإيجاد طريقة لإنقاذ البلاد وإنقاذ الشعب.

أنيت فتاة رائعة، بل ربما أقول مميزة. أشعر بذلك. لكن، سامحني يا فيليب وأحبائي. أنا... أنا... لا أرى أنيت إلا أختًا عزيزة، كقريبة دم... لكن يا فيليب، يبدو أن حياتي لم تعد ملكي... قررتُ أن أمنح حياتي كلها، هذا الوجود، لوطني الحبيب الحزين، هل تفهم؟ هل تفهمني أنيت وتسامحني؟

في رحلته التي بدت بلا هدف في الأشهر الأولى، وهو لا يدري أين يذهب أو أين يقيم، لكنه في أعماق قلبه رأى مكانًا يعود إليه: " ربما لن أبقى هنا طويلًا، ربما سأذهب إلى مكان ما غدًا. لا أعرف بعد. الشرق هو المكان الذي أعود إليه ."

إن اللقاءات والمحادثات مع كبار السن مثل فان تشو ترينه، وفان فان ترونج، والأصدقاء الفرنسيين التقدميين، وأعضاء الحزب الاشتراكي الفرنسي والحزب الشيوعي الفرنسي ساعدت نجوين تات ثانه تدريجيا على رؤية المهام الفورية التي كان بحاجة إلى القيام بها بشكل أكثر وضوحا: " لذا، ثانه، مهمتنا الأولى هي حماية حقوق الشعب الأنامي على الأراضي الفرنسية، وبطريقة ما، استعادة الحكم الذاتي تدريجيا لبلدنا وشعبنا".

بإبداع خاص، قدم المجلد الثاني من الرواية للقراء صورة حية ومفصلة وجذابة وواقعية لرحلة هو تشي مينه التي استمرت 30 عامًا عبر العديد من البلدان، من خلال العديد من الوظائف، والالتقاء بالعديد من الناس من العاديين إلى العظماء، وأنشطته السياسية النابضة بالحياة، وتأثير وانتشار أنشطة نجوين آي كووك في المجتمع الفيتنامي في فرنسا وكذلك المجتمع الأصلي. لقد جاءت نقاط التحول الكبرى في تصوراته من محطات مهمة مرتبطة بأحداث كبرى في تاريخ العالم.

ويستكمل في المجلد الثاني رحلته من مغادرة فيتنام إلى فرنسا، والسفر حول أفريقيا وأميركا، والعودة إلى فرنسا بأنشطة سياسية نابضة بالحياة. أرسل عريضة إلى مؤتمر فرساي، وقرأ مسودة أطروحات لينين حول القضايا الوطنية والاستعمارية؛ حضور مؤتمر الجولات؛ إلى الاتحاد السوفييتي مع الأنشطة السياسية الهامة؛ العودة إلى قوانغتشو، الصين؛ إلى تايلاند؛ ثم ألقي القبض عليه في هونج كونج؛ اذهب إلى شنغهاي؛ عاد إلى الاتحاد السوفييتي وفي ربيع عام 1941 عاد إلى وطنه فيتنام. في كل خطوة من رحلته، عبر الإبداع الأدبي، تابع المؤلف عن كثب الأحداث التاريخية الأصلية وخلق الأدب المصاحب لها.

إحياءً لذكرى اليوم الذي غادر فيه العم هو للبحث عن طريقة لإنقاذ البلاد: الرجل الذي ترك

انطلق الشاب الوطني نجوين تات ثانه للبحث عن طريقة لإنقاذ البلاد على متن السفينة لاتوش تريفيل.

يساعد المؤلف القراء على تصور سلسلة من القصص عن حياته، سواء كانت بسيطة أو عظيمة أو نبيلة. لقد دخل فان با نجوين آي كووك، من خلال إبداعاته الأدبية، قلوب الشعب الفيتنامي والأصدقاء في جميع أنحاء العالم بطريقة طبيعية وآسرة ومؤثرة، لأنه قبل أن يصبح رجلاً عظيماً، كان شخصاً عادياً ومتواضعاً مثل ملايين الفيتناميين العاديين الآخرين.

إن الإبداعات الأدبية المثيرة للاهتمام تعمل على تخفيف حدة الأحداث التاريخية الجافة، مما يجعل التاريخ حيًا، ولكن دون أن تفقد أصالة الشخصيات والأحداث التاريخية الأساسية. هذا المقطع يصف حدث قراءة نجوين آي كووك لأطروحة لينين وإيجاد الطريق لإنقاذ البلاد:

يا أبناء وطني المُتألمين! هذا ما نحتاجه، هذا هو طريق تحررنا. ارتجف وهو يتحدث وحيدًا في الغرفة الصغيرة المزدحمة بالكتب. خارج النافذة الصغيرة، كانت هناك مظلة من الأشجار تتلألأ ببريق شمس الظهيرة. لم يكن الصيف الفرنسي قط بهذا الجمال والروعة .

وسوف يستقبل القراء لاحقًا كافة المحتويات الأساسية للعوامل الذاتية التي تشكل أيديولوجية هو تشي مينه بطريقة شعرية وجذابة في المجلد الثاني من الرواية. المُثُل العليا، والطموحات الكبيرة، والإرادة، والتصميم، والقدرة على الدراسة الذاتية وكسب لقمة العيش لدى فان با ونجوين آي كووك؛ التفكير المستقل، والاستقلالية، والإبداع، والتفكير النقدي، والابتكار والثورة، والرؤية الاستراتيجية... كل صفاته الشخصية مصورة بوضوح في المجلد الثاني من الرواية.

علاوة على ذلك، يتمتع نجوين آي كوك بخبرة حياتية غنية وفهم عميق للإمبريالية والاستعمار والأنظمة الاستعمارية ليس فقط من الناحية النظرية ولكن أيضًا من خلال الأنشطة العملية في البلدان الإمبريالية؛ إن فهم حركة التحرير الوطني في العديد من القارات... كل هذه المعرفة والخبرة يصورها المؤلف نجوين ذي كي بمهارة من خلال كتاباته لخلق الصورة الأدبية لفان با - نجوين آي كوك - هو تشي مينه، واقعية للغاية، وحيوية للغاية وجذابة.

اقرأ المجلد الثاني من الرواية لتتعرف على الرحلة الشاقة والصعبة، التي مرت بالعديد من الصعوبات ولكنها كانت أيضًا مشبعة بالفرح والسعادة والنكهات اللذيذة للحب البشري والحياة في 30 عامًا من "الانجراف في البحار الأربعة" بقلم نجوين آي كوك. ومن هناك، فإننا نقدر بشكل أكبر مساهمات نجوين آي كووك - هو تشي مينه للبلاد وشعب فيتنام، ونفهم أن أيديولوجية هو تشي مينه، التي بدأت في الظهور من هناك، كانت نتاجًا لتبادل العرق والدموع والسجن؛ هو نتاج تبلور ذكائه الحاد من خلال عملية الدراسة الذاتية والوعي الذاتي والحركة الثورية الذاتية والجهود المستمرة للتغلب على الشدائد.

منذ سن مبكرة للغاية، كان "يلعب" مع الأصدقاء الفرنسيين التقدميين والخيرين، معتمداً على مساعدتهم في إيجاد طرق لمحاربة المستعمرين الفرنسيين في بلاده وفي العديد من البلدان الأخرى. إن صورة فيليب وأنيت تشكل إبداعًا أدبيًا فريدًا للغاية في هذا الكتاب.

يتخيل المؤلف جنديًا فرنسيًا يخدم في الهند الصينية، وعندما تنتهي مدة خدمته يعود إلى وطنه على نفس السفينة الأميرالية التي كان يستقلها فان با - نجوين آي كووك. باعتباره جنديًا في الوطن الأم في أنام، كان فيليب يفهم الإمبريالية، ويفهم المستعمرة بشكل أفضل. ومن هذا الفهم، أصبح فيليب صديقًا لفان با - نجوين آي كووك، وشارك نجوين وساعده أثناء الفترة التي عاش فيها وعمل في فرنسا.

إحياءً لذكرى اليوم الذي غادر فيه العم هو للبحث عن طريقة لإنقاذ البلاد: الرجل الذي ترك

نجوين آي كووك في المؤتمر الثامن عشر للحزب الاشتراكي الفرنسي في تور، ديسمبر 1920.

تظهر صورة الرجل فيليب في العديد من فصول الكتاب. ولم يكن فيليب حاضراً فقط أثناء إقامة نجوين آي كوك في فرنسا، بل كان حاضراً أيضاً في العديد من الأماكن خلال رحلته. ولم يكن فيليب فقط، بل زوجته وأخته - أنيت وأحبائه الآخرون أيضًا أصبحوا دعمًا في العديد من الجوانب حتى يتمكن نجوين آي كوك من أن يكون واثقًا في رحلته لإيجاد طريقة لإنقاذ الشعب والبلاد.

إن الإبداع الأدبي للمؤلف في السماح لنجوين آي كووك بارتداء فستان زفاف فيليب لحضور مؤتمر تورز هو أمر مثير للاهتمام حقًا. ويضيف هذا الإبداع معنى وجاذبية إلى القصص المصورة. لقد كانت العلاقة الممتازة بين الشعب المستعمر وشعب الوطن الأم هي التي ساهمت في تدمير الاستعمار، وجلب الاستقلال والحرية للمستعمرات.

إن الاستعمار الفرنسي هو عدو الشعب الفيتنامي، ولكن الشعب الفرنسي هو صديق الشعب الفيتنامي. وقد تعزز الوعي الجديد لدى نجوين آي كوك بشكل واضح من خلال علاقاته مع الأصدقاء الفرنسيين خلال رحلته الطويلة التي استمرت 30 عامًا. إن القصة المؤثرة لعلاقة نجوين آي كوك مع ضابط شرطة باريس الذي أبلغ نجوين آي كوك سراً أنه كان ملاحقاً من قبل الشرطة وساعده على ضمان سلامته هي واحدة من العديد من القصص المؤثرة الموصوفة في المجلد الثاني من الرواية.

في ظهيرة اليوم الثاني من تيت عام ١٩٤١، وصلت المجموعة بأكملها إلى علامة الحدود بين فيتنام والصين... كان الطريق الثوري لا يزال طويلًا جدًا ومليئًا بالأشواك والمنحدرات، لكنه سيصل حتمًا إلى وجهته مع رفاقه ومواطنيه. قال نجوين آي كوك لنفسه وهو يضع يده على العلامة الحجرية في يوم ربيعي بارد. كان الجو باردًا، لكنه في قلبه كان كما لو أن نارًا قد أُشعلت للتو .

حاول قراءة فصل من المجلد 2 - الفصل 4

الفصل الرابع، حول مؤتمر فرساي وعريضة الشعب الأنامي، هو أبرز ما في المجلد الثاني. في الصفحات التسع والعشرين من الرواية في الفصل الرابع، نجح نجوين ذي كي بشكل كبير في إعادة خلق أجواء مؤتمر فرساي والتأثير الهائل للعريضة.

إن المحتوى التاريخي المختار المدرج في الرواية يساعد القراء على فهم السياق التاريخي ومواقف البلدان المشاركة في مؤتمر فرساي؛ نظام فرساي للسلام؛ محتويات العريضة التي وقعها نجوين آي كوك؛ الأسباب التي جعلت المؤتمر يتجاهل هذا الادعاء؛ السبب الذي دفع نجوين آي كوك إلى إرسال العريضة إلى رئيس الولايات المتحدة.

ومع ذلك، فإن ميزة الشكل الأدبي تساعد المؤلف على خلق جو تاريخي حي لمساعدة القراء على تصور عمل وعملية نجوين آي كووك في نشر العريضة في المجتمع الفيتنامي في فرنسا ونشرها في مستعمرة الهند الصينية.

إحياءً لذكرى اليوم الذي غادر فيه العم هو للبحث عن طريقة لإنقاذ البلاد: الرجل الذي ترك

مشهد من مسرحية "الديون للوطن".

إن التأثير الهائل للعريضة على الجالية الفيتنامية في فرنسا وفي الرأي العام الدولي يتجلى في شكل محادثات مثيرة للاهتمام أو تفاصيل أدبية معبرة وذات معنى. استقبلت شقيقة فيليب، الصديقة المقربة لنجوين تات ثانه، بكلمة واحدة فقط: "مرحباً نجوين آي كووك"، وهو الاسم الذي اختاره نجوين تات ثانه لنفسه، وكانت المرة الأولى التي يناديه فيها أحد بذلك، مما أثار دهشته.

وبعد نشر العريضة، استقبله الفيتناميون المغتربون في الحي الذي كان يعيش فيه باسمه الجديد نجوين آي كووك، وأعربوا عن استعدادهم لدعمه ومساعدته في كل الأمور الضرورية، لأنهم كانوا أيضًا وطنيين.

إن الموعد الذي تم تحديده للقاء نجوين آي كوك من قبل وزير المستعمرات أنبي زارو بعد أن أحدثت العريضة عاصفة في الرأي العام الفرنسي، والاجتماع مع عميل الخدمة السرية في باريس (الذي كان بشكل مفاجئ حليفًا لنجوين آي كوك) والمحادثات هي نتاج خيال المؤلف بناءً على الوثائق التاريخية ومعرفة المؤلف وخبرته، مما يجعل القراء يشعرون وكأنهم منغمسون في أجواء باريس في أوائل القرن العشرين.

دور فان تشو ترينه، وفان فان ترونج، وبعض الآخرين، وتأثيرهم على الأنشطة السياسية لنجوين آي كووك في فرنسا؛ المسار الذي تختاره؛ مسار ثورة أكتوبر في روسيا؛ تم تقديم المسار الذي لم يتم تحديده بعد لنجوين آي كوك حتى يونيو 1919 بطريقة جذابة ومثيرة للاهتمام ولا تنسى في شكل أدبي من خلال الحوارات.

هناك تفاصيل تاريخية مثيرة للاهتمام استغلها المؤلف بمهارة شديدة في الفصل الرابع من المجلد الثاني. قرأ نجوين آي كوك كتاب "النار والدخان" لهنري باربوس عن الحرب العالمية الأولى من خلال تجربته الحقيقية كمقاتل، بشغف حتى نسي أمر المكان والزمان في صيف باريس عام 1919.

كتب أحد المؤلفين من مواطني دولة استعمارية ذات مستعمرات عديدة: " إن المستقبل سيكون في أيدي العبيد ". الكتاب الذي اعتقد نجوين آي كوك أنه سيصبح عملاً مهماً في تاريخ الأدب الفرنسي. لم يكن نجوين آي كوك ليتخيل أنه في وقت متأخر من بعد ظهر اليوم الختامي لمؤتمر تورز، في الثلاثين من ديسمبر/كانون الأول عام 1920، كان مؤلف كتاب "الدخان والنار" يقف عند باب قاعة الاجتماعات منتظراً مصافحته والدردشة معه.

وكان هنري صحفيًا في ذلك الوقت. وقد كشف الحديث عن أمور مثيرة للاهتمام حول أوجه التشابه بين المثل العليا لشخصين من بلدين مختلفين للغاية، وحتى متعارضين: بلد الأم ومستعمرة ذلك البلد الأم.

في 29 صفحة فقط من الرواية، قدم الفصل الرابع للقراء المعرفة الحقيقية والمشاعر حول الأحداث التاريخية التي إذا تم التعامل معها من خلال سرد الأحداث في التاريخ كما نفعل منذ فترة طويلة، فإن التاريخ سيكون مجرد تاريخ على الورق، من الصعب دخول قلوب وعقول المتعلمين والقراء.

وفي فصول أخرى من المجلد الثاني، سوف يشعر القراء أيضًا بالدهشة والإثارة عند التعامل مع المعلومات التاريخية المألوفة في شكل أدبي. القصص الأدبية تجعل الأحداث التاريخية حية وجذابة.

يمكن القول أنه بعد الانتهاء من تأليف هذه الرواية، سوف تكون رواية ضخمة عن حياة الزعيم هو تشي مينه بأكملها ومسيرته الثورية العظيمة. الرواية ليست مجرد منتج أدبي خالص، بل هي أيضًا رواية تاريخية قيمة للتعرف على حياة ومسيرة وأيديولوجية الزعيم المحبوب لأجيال عديدة من الشعب الفيتنامي - العم هو.

يساعد المجلد الثاني من سلسلة الروايات القراء على تصور بوضوح وتفصيل دون الانحراف عن التاريخ الرسمي لـ 30 عامًا من تجوال نجوين آي كوك - هو تشي مينه في الخارج. ترتبط الأحداث التاريخية المتباينة معًا في مساحة تاريخية، مع حبكة وشخصيات وحوارات تخلق نظامًا تاريخيًا جذابًا وجذابًا ومنطقيًا للقصة عن نجوين آي كوك - هوشي منه في رحلة الألف ميل.

إن الطريقة التي يتم بها تمثيل الشخصيات التاريخية مجازيًا بالطريقة التي فعلها الكاتب نجوين ذي كي يجب أن يتم تشجيعها بشدة لمساعدة "شعبنا على معرفة تاريخنا" و"فهم أصل الأمة الفيتنامية". اعرف كيف تقدر وتفخر وتحافظ على الإنجازات التي كان على أسلافنا أن يبادلوها بالدم والعظام والدموع والتضحيات التي لا تعد ولا تحصى.

أستاذ مشارك، الدكتور تران ثي ثو هواي


مفيد

العاطفة

مبدع

فريد


[إعلان 2]
مصدر

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

"الطفل الوطني" ينتشر عبر مواقع التواصل الاجتماعي قبل عطلة 30 أبريل
مقهى يثير الحمى بمشروبه الملون بالعلم الوطني في عطلة 30 أبريل
ذكريات جندي كوماندوز في انتصار تاريخي
اللحظة التي قالت فيها رائدة فضاء من أصل فيتنامي "مرحبا فيتنام" خارج الأرض

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج