Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

4 أطعمة مألوفة تظهر بشكل غير متوقع في روايات كيم دونج عن الفنون القتالية

VTC NewsVTC News02/10/2023

[إعلان 1]

وبحسب سينا، فإن الكاتب الراحل كيم دونج لم يتردد في إدراج 4 أنواع من الأطعمة "المسافرة عبر الزمن" في العديد من أعماله، على الرغم من أنها لم تكن تظهر في ذلك الوقت. ما هي تلك الأطعمة؟

1. شاي بيتش لوا شوان

في كتاب "الآلهة النصفية والشياطين النصفية"، أدرج الكاتب كيم دونج عدة أنواع من الأطعمة "المسافرة عبر الزمن" في عمله. كان أحدها عندما اختطف تشيو موزي دوان يو وأخذه إلى عش يانزي، حيث صنع أ تشو وأ بي وعاءً من شاي بي لو تشون لتقديمه لهم.

بينما كان دوان يو يحمل فنجان الشاي، شم رائحة عطرة في أنفه. رأى الشاي أخضر فاتحًا، وأوراقه خضراء زاهية، صغيرة كاللؤلؤ، وأوراقها مغطاة بشعيرات دقيقة. لم يرَ هذا النوع من الشاي من قبل. ارتشف رشفة، ففاض فمه برائحة عطرة، ولسانه بطعم حلو. بعد أن شربه، أثنى دوان يو على هذا النوع من الشاي بلا انقطاع.

شاي بي لو تشون أو بي لو تشون هو أحد أنواع الشاي الصيني العشرة الشهيرة التي نشأت في جبل دونغتينغ في منطقة بحيرة تايهو بمقاطعة جيانغسو. وفقًا للسجلات التاريخية، ظهر هذا النوع من الشاي لأول مرة خلال عهد أسرة تانغ، لكن اسمه في ذلك الوقت كان رينشيانغ أو هيشارينشيانغ.

خلال عهد أسرة تشينغ، قام الإمبراطور كانغشي بتغيير اسم شاي رينشيانغ إلى بيلوتشون. (الصورة: سينا)

خلال عهد أسرة تشينغ، قام الإمبراطور كانغشي بتغيير اسم شاي رينشيانغ إلى بيلوتشون. (الصورة: سينا)

ولم يكن الأمر كذلك حتى عهد أسرة تشينغ، عندما سافر الإمبراطور كانغشي إلى بحيرة تايهو وعُرض عليه هذا الشاي، فشعر أن نكهته كانت خاصة للغاية. لأن اسم Nhan Huong لم يكن مناسبًا وأنيقًا، فقد تم تغييره إلى Bich Loa Xuan وتم تسمية شاي Bich Loa Xuan من هنا. لذلك، في الوقت التاريخي الذي تم اختياره كمسرح لأحداث Thien long bat bo، لم يكن من الممكن أن يكون هناك اسم "Bich Loa Xuan".

2. الذرة

في الفصل السادس من "أبطال الكندور"، ذهب يانغ غو للبحث عن طعام، فرأى حقل ذرة على المنحدر الغربي للجبل، فذهب إليه وقطف خمسة سنابل ذرة. ثم التقط بعض العصي، قاصدًا إشعال النار لتحمير الذرة...

ومع ذلك، تم إدخال الذرة إلى آسيا منذ الرحلة التي ربطت أوروبا بآسيا عبر الطرف الجنوبي من أفريقيا التي قام بها المستكشف البرتغالي فاسكو دا جاما (1460-1524) في عام 1498. ولم يكن الأمر كذلك حتى عام 1535 عندما وصل البرتغاليون للتجارة في ماكاو في قوانغدونغ وبدأوا في إدخال الذرة إلى الصين. هذه الفترة الزمنية تتوافق مع عهد أسرة مينغ. حتى في عهد أسرة تشينغ، كان الذرة لا يزال يعتبر من العناصر التكريمية ولم يكن يُسمح للناس بزراعة هذا الطعام.

وفقًا لسياق عودة أبطال الكندور، عاش يانغ قوه في نهاية عهد أسرة سونغ الجنوبية، قبل عدة مئات من السنين من دخول وو إلى الصين. لذلك، فإن كيزان الذرة التي تظهر في هذه الرواية لا يمكن أن تكون إلا نتيجة "السفر عبر الزمن".

3. الفلفل الحار

في رواية "الآلهة النصفية والشياطين النصفية"، تجول دوآن يو شرقًا واكتشف فجأة أن الأذواق الطهوية لأشخاص في هذه الأماكن أصبحت باهتة بشكل متزايد، وخاصة أنها تفتقر إلى الفلفل الحار. على الرغم من أن الأطعمة مثل الفلفل الحار تحظى بشعبية كبيرة في يوننان وقويتشو وسيتشوان والمقاطعات الجنوبية، فقد تم إدخالها إلى الصين في أواخر عهد أسرة مينغ. تم إدخال الفلفل الحار لأول مرة إلى الصين كنباتات زينة. كان يستخدم بشكل شائع منذ عهد أسرة تشينغ، لذا فمن المستحيل أن يظهر الفلفل الحار في أنصاف الآلهة وأنصاف الشياطين.

في العصور القديمة، كان الناس في المنطقة الجنوبية من الصين يحبون تناول الطعام الحار. كانت الأطعمة الحارة الرئيسية في ذلك الوقت هي القرفة والفلفل. لذلك، على الرغم من أن دوان يو كان لديه عادة تناول الطعام الحار، إلا أنه بالتأكيد لم تكن لديه الفرصة لتناول الفلفل الحار في عصره.

4. الفول السوداني

الفول السوداني هو طعام شائع في أعمال جين يونغ. في أسطورة أبطال الكندور، عندما ذهب يانغ تيكسين إلى الحانة التي افتتحها تشو لينجفينج، طلب الفول السوداني كطبق أساسي. في فيلم Demi-Gods and Semi-Devils، عندما أصيب Qiao Feng وقام Xiao Yuanshan برعايته، كان غالبًا ما يحضر الفول السوداني لابنه للاستمتاع به.

الفول السوداني هو طعام غالبًا ما يكون غائبًا في أعمال كيم دونج. (الصورة: سينا)

الفول السوداني هو طعام غالبًا ما يكون غائبًا في أعمال كيم دونج. (الصورة: سينا)

ومع ذلك، فإن الفول السوداني هو أيضًا غذاء مشابه للفلفل الحار الذي تم إدخاله إلى الصين خلال أواخر عهد أسرة مينغ. علاوة على ذلك، كان القدماء يعتبرون الفول السوداني كنزًا، وكانت فرص الناس العاديين في تناوله أقل. ولم يكن الفول السوداني يستخدم في الولائم الملكية إلا في عهد تشيان لونغ. ولذلك، لم يكن بوسع دونج ثيت تام وكييو فونج أن يأكلا سوى الفول السوداني "المنتقل" إلى عصرهما.

(المصدر: صحيفة العاصمة النسائية)


[إعلان 2]
مصدر

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

بداية مذهلة لسوق السينما الفيتنامية في عام 2025
فان دينه تونغ يصدر أغنية جديدة قبل الحفل بعنوان "Anh trai vu ngan cong gai"
عام السياحة الوطني في هوي - 2025 تحت شعار "هوي - العاصمة القديمة - فرص جديدة"
الجيش عازم على ممارسة العرض "بشكل متساوٍ، وأفضل، وأجمل"

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج