Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

В отголосках жизни

(NB&CL) С уважением к поэзии, скромности и искренности Туан Хыу всегда избегал и никогда не признавался в том, что он поэт, когда его друзья и коллеги-поэты называли его поэтом, даже несмотря на то, что у него были стихи, которые многие знали наизусть, например, «Nhung matt tuong long».

Công LuậnCông Luận04/04/2025


Он всегда считал поэзию священной сферой, к которой он не был готов или не имел достаточной квалификации. Но на самом деле он был человеком из этой сферы. И у него поэзия возникла другим путем — путем его собственной жизни. В этот момент я вспоминаю чью-то поговорку: « Никто не слышит шума цветов, пока они не сорвутся с ветки ». Туан Хуу жил именно так, и его стихи родились именно так: естественно и просто.

Читая его стихи, я всегда вижу образ человека, идущего по горячему песку, идущего под дождем и ветром, идущего во всех радостях и горестях жизни. Пока он шел, он говорил о своем пути, о мире, в котором жил, и его голос был поэзией, и она рождалась просто так.

Моя деревня

Назад в горы

Глаза прямо смотрят на море

Я дитя горной страны.

Но также и дитя моря

Любовь к родине в крови и плоти.

Я вырос среди солнца, ветра, гор и океанских волн.

в отголосках жизни изображение 1

Я перечитывал это стихотворение много раз. Нет ничего необычного, ничего необычного, никаких «риторических приемов», ничего странного для меня и многих других людей. Все просто. И я понимаю: это манифест личности. Этот человек родился и вырос на этой земле, и он не только подтвердил свою родину, но и заявил о своем происхождении и цели своей жизни: «Любовь к этой стране у меня в крови/Я вырос на солнце, ветре, горах, холмах и океанских волнах». Строфа «Я вырос среди солнца, ветра, гор, холмов и морских волн» прекрасна, трогательна, сложна и в то же время горда. Туан Хуу не собирается писать стихи как поэт. Количество написанных им стихотворений иногда даже превышает мое. Но в отличие от меня, он писал тихо, как свою исповедь в темные моменты жизни.

Когда то, что он написал, появляется на странице, я вижу его душу, как колокол. Колокол движется в жизни, касается того, что есть в жизни (и радости, и печали), и звонит сам по себе. Это самое важное и жизненно важное в его поэзии. Я выбрал образ колокола и его звона, чтобы рассказать о природе поэзии Туан Хуу. Потому что когда он пишет о грусти, о боли, о неизвестности, о тьме и о чем угодно еще, в конце концов красота, любовь к человечеству, свет надежды и человеческая гордость все равно побеждают все и находят отклик.

Более двадцати лет горьких и сладких

Я словно река Хан, скрывающая всё в своём сердце.

Среди темной и мрачной жизни река все еще течет.

Дананг все еще наполнен ароматом первого поцелуя.

Поэзия — это то, кто он есть. Он может скрыть свою печаль и муки от коллег, друзей и родственников. Но он не мог скрыть свою человечность в отголосках поэзии.

Он замолчал, увидев ветку полевого цветка.

Среди бесплодия все еще есть пурпур до слез...

Каждая страна, через которую он проходил, отзывалась в его душе радостью и грустью. Стихи рождаются на этих землях. Это любовь, опыт, созерцание, открытие людей, смысла жизни и оттуда пробуждаются прекрасные мечты:

Поздние ночи, слушая гудок поезда

Желание хлынуло обратно и задушило его.

Когда ты отправишься в плавание, как этот корабль?

В каком направлении бьют огромные океанские волны?

в отголосках жизни изображение 2

Нет ничего проще таких стихов. Он словно проснулся перед морем и заговорил так, словно его могло слышать только море. Эти стихи показывают, что он не использовал никаких приемов или риторических приемов для сочинения поэзии. Он позволил жизни сеяться в его человеческой почве и давать ростки, расти, цвести и приносить плоды в его духовной жизни. «Когда ты отплывешь, как тот корабль? / Где волны будут биться в огромном океане?» '. Звучный, эмоциональный и полный устремлений. Что-то величественное, гордое и звучное в этих двух стихах. Когда я прочитал эти два стиха, я проснулся ночью, мне захотелось уйти, как тот корабль, мне захотелось преодолеть океанские волны этой жизни, мне захотелось громко петь перед лицом всех испытаний...

У одного есть друзья, а у другого — Бог.

Я один

Один, без Бога, без компании

Быть чужаком в этом мире...

Если бы я не читал таких стихов, я бы не смог по-настоящему понять человека по имени Туан Хуу. Большую часть своих стихов он написал, находясь в положении, когда человек часто скрывал свои искренние чувства, мысли и взгляды. Его воля может велить ему спрятаться, но его душа уже взмахнула крыльями навстречу свободе. Я слышал биение его души. Поэзия — самое достоверное свидетельство души и душевного состояния человека, ее написавшего.

В этом огромном мире, где его окружало столько шума и славы, он все еще чувствовал себя одиноким странником в своем безмолвном мире. Это его «человеческое качество», а также его «поэтическое качество». Именно это заставляет читателя или, по крайней мере, меня лично доверять его стихам. И именно это делает его стихи «сильными»: сила правды и простоты.

Зима закончилась.

Деревья на ветвях меняют листья

Птица из чужой страны

Лети обратно в знакомый сад.

Я хочу погрузиться в этот сад зимним днем. Только по-настоящему погрузившись в это пространство и время, можно увидеть необъятность стихов, увидеть то, что возникает и резонирует в душе поэта, или, более полно, то, что возникает и резонирует в этой жизни. Мы не находим в этих стихах никакой разницы, никакой ненормальности или какого-либо «эмоционального преувеличения». Мы видим чудо природы только через понимание, слушание и чувство тонкости и глубины поэта. В этой сцене мне хотелось плакать. Я получил Божье благословение, я жил, я исцелил сломленность где-то в себе, я узнал свои потерянные шаги на жизненных путях, я снова обрел то, что забыл, что потерял. Странные птицы, возвращающиеся в знакомый сад, заставляют меня заново пережить многие события. Погрузитесь в сад зимним днем, чтобы послушать хлопанье крыльев возвращающихся птиц, и вы почувствуете величие, хотя и очень смутное, охватывающее вашу душу.

Поэзия не только дарит нам новые образы и новые слова, но, что самое важное, она заставляет нас осознавать новые эмоции, новые перспективы и новые смыслы тех самых вещей, которые, как мы чувствуем, были утрачены, пришли в упадок или умерли. Стихи Туан Хуу, которые я процитировал, являются такими стихами. В поэзии Туан Хуу есть одна ясная и поистине великая вещь: он нашел, почувствовал и воскликнул, как ребенок, перед величием и притягательной силой этой жизни.

Город без тебя, город становится грустным.

Мама постоянно напоминает мне, что дом кажется пустым.

Я последовала за мужем в далекое место.

Оставьте свою грусть с Тэй Соном.

Как всегда. У Туан Хуу до сих пор нет «заранее продуманного плана» для предложений, абзацев и стихотворений. Он просто идет, просто живет, просто думает о жизни, в которой он одновременно и человек, живущий в ней, и свидетель этой жизни. Чтение его стихов наводит меня на эту мысль. Я думаю, что город не мог бы показаться таким близким, симпатичным и измученным, если бы он был описан в стихах по-другому. Честность часто подвергает поэзию риску исчезновения, но честность может затронуть суть того, что мы хотим сказать. И этот город мне явился. Дошло до того, что я могла видеть каждый ветер, дующий в дома, видеть силуэт девушки, которая сушит одежду, сушит волосы, а затем исчезает. В приведенном выше стихотворении реконструируется пространство и время, которые исчезли или изменились. Если мы сосредоточимся только на «различии» образов, языка, структуры... мы не поймем, что поэзия возродила этот город. Но если мы погрузимся в атмосферу, которую несут эти стихи, мы обнаружим, что живем в реальном городе, а не во сне. Это весьма типичная черта поэзии Туан Хуу. В его поэзии дух — это нечто большее, чем характер. Точнее, это человек Туан Хуу, душа Туан Хуу.

в отголосках жизни картинка 3

ВОКРУГ ИСТОРИИ СОСНЫ

В прошлом году здесь

Люблю одинокую сосну на вершине горы.

Стою один и слушаю, как дует ветер круглый год.

В этом году снова здесь

Глядя на вершину горы

Сосны больше нет.

Старая вершина горы была размыта дождями и превратилась в канаву.

Сосна умерла, словно роковое слово.

Невозможно в одиночку противостоять горному дождю и ветру.

 

Я прошел через множество бамбуковых деревень.

Сквозь сосновые леса слышно пение моря.

Сквозь зеленые сосновые холмы, насколько хватает глаз,

Природа вокруг меня всегда напоминает мне

Деревья и люди должны полагаться друг на друга...

На «поэтическом пути» Туан Ху я понял одну вещь: красота и послание жизни всегда скрыты вокруг нас. В юности я прочитал цитату о поэзии великого американского поэта Уолта Уитмена: «Поэзия прямо у вас под ногами. Наклонитесь и поднимите ее ». Я не понимал этого высказывания. Я даже сомневался в нем. Я думал, что поэзия должна прийти из другого королевства, другой святой земли. Но затем жизнь и поэзия заставили меня осознать творческую истинность этого высказывания. Бамбуковые рощи, тополиные леса, сосновые холмы в нашей стране посылают нам глубокие и великие послания каждый день, но не каждый может прочитать текст этих посланий.

Многие стихотворения Туан Хуу представляют собой исследования природы и людей, посредством которых они посылают нам послания о жизни. Поэзия не приходит с какой-то чужой планеты в этой бесконечной Вселенной. Поэзия приходит отовсюду, из каждого места, из каждой жизни, которую мы прошли, прожили. Поэзия ждет людей с любящим сердцем, глубоким пониманием, прекрасным стремлением сделать шаг вперед, чтобы дать этому человеку вдохновение, слова и мысли, превратить эти простые вещи в поэзию и превратить этого человека в поэта. Туан Хуу — именно такой случай. И я имею право называть его поэтом, хотя он всегда пытается это отрицать, а иногда и убегает. Туан Хуу может избежать так называемой поэзии. Но Туан Хуу не смог избежать жизни, а в каждой жизни, даже самой темной и трагичной, присутствует поэзия.

К концу года шерсть у курицы белеет.

Тихо сижу у могилы матери Грин

Всего две поэтические строки, полные образов, написанных о матери, передают всю глубину одиночества ребенка, оставшегося без матери. Говорите об одиночестве, не используя прилагательных, описывающих одиночество. Белый цвет волос на голове ребенка в том пространстве и времени заставил меня увидеть опустошенное сердце ребенка по имени Туан Хуу. Однажды я описала такой день у могилы матери, используя слова, образы и печаль, которые были «сложными и замысловатыми», но не могли передать всю правду о моем одиночестве, когда я потеряла мать. И когда я прочитал стихи Туан Хуу о его покойной матери, я почувствовал, что в какой-то момент мне придется переписать стихи о своей матери.

Эти два стиха доводят одиночество ребенка до крайности. Мать слилась с зеленой травой, с бескрайней землей. Белые волосы на голове ребенка вызывают ощущение одиночества, грусти, бездушной пустоты ребенка, потерявшего мать. Минималистичное и молчаливое выражение боли. Если мы слышим горестный плач сына у могилы матери, мы чувствуем только грусть и сочувствие, но мы не можем почувствовать боль и одиночество сына. Но в этих простых и чрезвычайно поэтичных строках проявилась вся правда.

Один день

Среди приливных волн

Улитки погибли, их кишечник засох, а печень высохла.

И превратились в могилы

Не желая быть зарытым в песок, красуюсь на краю пляжа

В раковинах содержится звук.

Океанский бриз проносится мимо, напевая все четыре времени года.

Счастливые и грустные истории на дне морских глубин

Рассказано посредством волшебных звуков...

 

Детство ушло, и я ушёл.

Увидев улиток и моллюсков, я вдруг все понял.

Боль, скрытая в цветочной каменной оболочке.

Длинное стихотворение, которое я процитировал выше, взято из поэмы «Морские улитки». Я на самом деле тихо «визжал», когда закончил читать это стихотворение. Еще одно доказательство моего взгляда на поэзию Туан Хуу. Кто видел такие ракушки на океанском песке? Слишком много людей видят. Конечно, я в том числе. И я много раз подбирал эти ракушки и выбрасывал их. Я ничего не слышал от этих снарядов. Я просто подумал, что это оболочка, труп. Ничего более. Важнейшим качеством творчества является открытие красоты, идей во всем. У Туан Хуу есть это важное качество. Нет ничего, что не несло бы в себе частичку этой жизни; дерево во время бури, почка, распускающаяся на почерневшей ветке, птичье гнездо, оставленное где-то в кроне, капля дождя на окне утром, масляная лампа глубокой ночью, одинокая тропинка, пролегающая через поле в сумерках, старый гребень, оставленный матерью в темноте дома...

Если мы пройдем мимо равнодушно, все станет чужим и бессмысленным, включая покрытый золотом стул, особняк или даже великого человека. Но если мы приходим к любви, эмоции, мысли, все эти вещи начинают пробуждаться и рассказывать нам о своем времени и истории. Эти ракушки не содержат никаких историй об океане, но личность поэта — это место, которое содержит все эти вещи. «Увидев улитку или моллюска, я вдруг понял/Боль, скрытую в каменной раковине, полной цветов». Последние две строки стихотворения внезапно «загораются». Он достаточно силен, чтобы осветить «дно океана» судьбы. Это помогает мне увидеть чудеса этой жизни в мелких и, казалось бы, бессмысленных вещах. Вот что такое поэзия. Чтобы перейти от этих оболочек (трупов) к берегу красоты и поэзии, требуется время, иногда равное целой жизни, с радостью и грустью, приобретениями и потерями, черным и белым, отчаянием и надеждой.

Стихотворение «Морские улитки» является типичным образцом писательского стиля Туан Хыу. Первые и последние предложения и абзацы стихотворения — это реальность жизни, а последние предложения и абзацы — это отголоски той жизни, которые мы слышим, как цветок, вырывающийся из грубой, голой и черной коры зимы. И такова природа искусства вообще и поэзии в частности.

Ха Донг, холодные дни в начале 2025 года.

Поэт Нгуен Куанг Тхиеу

Источник: https://www.congluan.vn/trong-nhung-tieng-ngan-vang-cuoc-doi-post341224.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Девушка из Дьенбьена практиковала прыжки с парашютом в течение 4 месяцев, чтобы получить 3 памятных секунды «в небе»
Воспоминания о Дне объединения
10 вертолетов поднимают флаг на практике в честь 50-летия национального воссоединения
Гордимся боевыми ранами после 50-летия победы Буонметхуот

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт