Телевидение — это преувеличенный разговор.
+ Журналист Ву Куанг: Кто познакомил Лину Фам с VTV4?
- Редактор Лина Фам: Ведущая и редактор VTV4, которая также является моей подругой, однажды случайно пригласила меня посетить Вьетнамское телевидение и спросила: «Есть ли у тебя планы чем-то заняться этим летом (2014)?» Работайте летом на VTV4 ради удовольствия. И с этого все и началось.
+ Журналист Ву Куанг: Какую работу вы делаете целый день, не скучая?
- Редактор Лина Фам: посмотреть фильм
Редактор, MC Лина Фам
+ Журналист Ву Куанг: Какие три работы Лина Фам всегда хотела бы выполнять?
- Редактор Лина Фам: Три вещи, которые я хочу сделать: - Своей работой я буду служить законной потребности общества. - Удовлетворив эту потребность, я принесу радость или момент просветления каждому. - Я принесу радость своей дочери и членам своей семьи.
+ Журналист Ву Куанг: Какими вьетнамскими и международными журналистами вы восхищаетесь?
- Редактор Лина Фам: Журналист, которым я восхищаюсь: На международном уровне это Кристиан Аманпур; В стране находятся журналисты и режиссеры Та Куинь Ту и Ле Хонг Куанг. Что касается мистера Та Куинь Ту, то я плачу после просмотра большинства его фильмов. Тема человеческой идентичности — его сильная сторона. И он тронул публику. Я до сих пор помню тот день, когда я впервые пришел на станцию, никого не зная, сидел в студии режиссера, когда он вошел туда, счастливый, и сразу же «похвастался» своим коллегам только что отснятым материалом. На фотографии изображен чернокожий мужчина, пробирающийся через воду, чтобы поймать рыбу в канаве где-то на Юге. Позже я узнал, что это было в его произведении «Дети-полукровки войны». Я никогда не забуду эту страсть к профессии. И его скромность всегда служит мне напоминанием о том, как жить в этой профессии. Для международного журналиста Аманпур она является военным корреспондентом, работающим в горячих точках и специализирующимся на интервьюировании политиков. Она мне нравится, потому что я чувствую глубину ее знаний, спокойствие и высокие журналистские качества.
+ Журналист Ву Куанг: Какой персонаж Vietnamese Talk до сих пор не дает вам покоя?
Беседа с Генеральным секретарем ООН Антониу Гутерришем на тему Talk Vietnam
- Редактор Лина Фам: Самым преследуемым персонажем Talk Vietnam по сей день является Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций Антониу Гутерриш. Потому что персонаж согласился только тогда, когда сошел с самолета во Вьетнаме. Продолжительность очень короткая, требуется живое исполнение и трансляция должна осуществляться немедленно с вьетнамскими субтитрами. Контент не должен содержать никаких политических или концептуальных ошибок. Это большая нагрузка с точки зрения работы, поскольку в состав аудитории входят международные ученые, вьетнамские и иностранные гости, посольства и многие международные организации. Но я был рад, когда после этого министр иностранных дел Вьетнама похлопал меня по плечу и сказал, что я хорошо выступил. Я также знал, что сохраняю «землю» и ритм, когда слышал смех в зале над шутками Генерального секретаря во время выступления. Они — самые особенные персонажи моего ток-шоу и самая особенная и, вероятно, самая сложная аудитория моего ток-шоу «Вьетнам».
+ Журналист Ву Куанг: Каких телевизионных навыков не хватает Лине Фам?
- Редактор Лина Фам: Отсутствие профессиональных навыков. Я думаю, этого никогда не будет достаточно. Особенно в этот век технологий будут рождаться новые навыки.
+ Журналист Ву Куанг: Какими конкретными навыками Лина Фам хочет обладать прямо сейчас?
Беседа с Генеральным секретарем ООН Антониу Гутерришем помогла Лине Фам выиграть премию «Золотой Серп и молот» 2022 года.
- Редактор Лина Фам: Умение более тонко оценивать ситуации, улавливать самые прекрасные и интересные вещи, которые дарит вам персонаж.
+ Журналист Ву Куанг: Американский журналист Терри Анзутс поделился: Телевидение — это преувеличенный разговор. Что вы думаете об этом утверждении?
- Редактор Лина Фам: Я нахожу это интересной идеей. В разговоре должны быть говорящий и слушатель, и если он «приближен», то его содержание должно быть достойным внимания. Как вести беседу не только между двумя людьми, но и между всеми остальными. Я думаю, что это также свойственно телевидению.
+ Журналист Ву Куанг: Какую долю успеха Лины Фам в программе Talk Vietnam составляет английский язык?
- Редактор Лина Фам: Английский язык — это инструмент, помогающий передавать содержание. Если английский хорош, но содержания нет, то это тоже плохо. Хороший контент, но плохой английский тоже плохо. Всегда должны идти параллельно. Я не хочу это количественно оценивать. Как и в случае с вьетнамским языком, не каждый, кто хорошо говорит по-вьетнамски, может стать ведущим или создать хорошую программу, верно? Но труд невозможен без орудий труда. Английский язык в данном случае — орудие труда.
+ Журналист Ву Куанг: Американский телеканал провел целый день с ведущим, появлявшимся в эфире с непокрытым лицом. Как Лина Фам комментирует этот инцидент?
Редактор Лина Фам стала известным лицом, удостоенным престижных наград.
- Редактор Лина Фам: Я думаю, если лицо ведущего без макияжа достаточно симпатично, то почему бы и нет? Как эксцентричная певица Леди Гага, которая выступила с открытым лицом на недавней церемонии вручения премии «Оскар». Изображение соответствует посылу песни, соответствует обстановке и, что самое главное, в целом приятно для глаз. Здесь вопрос перспективы. В высокообразованном обществе зрители сразу понимают, почему телевидение так поступает. В обществе, где много предрассудков и стереотипов, наверняка будет и много противоположных мнений. Короче говоря, делая что-то, вы должны понимать, почему вы это делаете и для чего вы это делаете.
Мне нравятся короткие вопросы, чем короче, тем лучше.
+ Журналист Ву Куанг: Что чувствует Лина Фам, когда многие ведущие VTV начинают интервью с закрытых вопросов?
- Редактор Лина Фам: Я тоже это заметила. Если бы в мире были только «Да» и «Нет», все было бы намного проще, не правда ли? Но, возможно, ведущий хочет «спровоцировать» персонажа, заставить его сказать «нет» и объясниться (смеется). Шутка, я думаю, что можно спрашивать о чем угодно, если это уместно и позволяет человеку, которого спрашивают, чувствовать себя достаточно комфортно, чтобы поделиться своей историей.
+Журналист Ву Куанг: А когда задаешь вопрос с двумя значениями, становится еще хуже?
- Редактор Лина Фам: Эта ошибка встречается довольно часто. Наверное, из-за жадности и сожаления, что не спросил, я случайно забыл (смеется). Но верно и то, что в определенный момент лучше всего решить одну проблему. Это придает ясность и сосредоточенность персонажу. Лично мне нравятся короткие вопросы, чем короче, тем лучше. Потому что я где-то прочитал, что если вы можете использовать наиболее понятное выражение для описания своей проблемы, это значит, что вы ее очень хорошо понимаете. И я думаю, зрителям это понравится.
+Журналист Ву Куанг: Где тишина в интервью, по словам Лины Фам?
- Редактор Лина Фам: Чрезвычайно ценно. Иногда нам приходится бороться вечно, прибегая к всевозможным «трюкам», чтобы просто подготовиться и сохранить этот момент тишины. Причина: Именно в этот момент персонаж переполняется эмоциями и высвобождает все самые сокровенные тайны, которые невозможно выразить словами! Это также возможность для зрителей сделать паузу и присоединиться к ритму этого «приближенного разговора» (по словам журналиста Терри Анзутса, приведенным выше). Эта тишина — необходимая низкая нота. Это заставляет то, что было до и после, дольше задерживаться в сознании зрителя.
Редактор Лина Фам: Я люблю свою работу перед камерой и за ней.
+Журналист Ву Куанг: Какую роль Лина Фам хочет, чтобы ее признало общество?
- Редактор Лина Фам: Есть такая поговорка: правда иногда не так хороша, как путь к ней. Для меня работа та же самая. Сидеть под ярким светом на сцене иногда не так приятно, как воплощать на сцене своего персонажа, свою историю. Поэтому мне нравится работать и перед камерой, и за ней.
Мне очень нравится вьетнамская корзина для покупок.
+Журналист Ву Куанг: Какова Лина Фам в реальной жизни?
- Редактор Лина Фам: У меня никогда не было никаких брендовых вещей, потому что... я ненавижу вещи с логотипами. Мне очень нравится вьетнамская корзина для покупок, потому что она удобная, вмещает весь мир и она красивая! И это моя самая любимая фирменная сумка в мире.
Я никогда не ношу шляпу и не наношу солнцезащитный крем даже в солнечную погоду, потому что считаю это очень неудобным. Мне очень нравится ходить на блошиный рынок, сидеть на тротуаре, есть сладкий картофель и наблюдать за продавцами. Звуки и запахи таких рынков заставляют меня чувствовать, как весь мой стресс исчезает.
Редактор Лина Фам: Лично мне очень нравятся короткие вопросы, чем короче, тем лучше.
И последнее: я ненавижу позировать для фотографий. У меня напряженная реакция на камеры, и обычно я выгляжу хорошо только тогда, когда меня фотографируют, даже не подозревая об этом.
+Журналист Ву Куанг: Какой вопрос журналист Ву Куанг не задал, но хотел бы задать Лине Фам?
- Редактор Лина Фам: Мне очень нравятся вопросы, которые я получаю от журналиста Ву Куанга, и, честно говоря, ни одна газета никогда не задавала мне подобных вопросов. К счастью, репортер не спросил мой возраст. Остальных я нашел очень довольными и признательными.
+Журналист Ву Куанг: Большое спасибо! Желаем Лине Фам и Департаменту зарубежного телевидения продолжать выводить программу Talk Vietnam на международный уровень.
Журналист Ву Куанг (исполняет)
Источник
Комментарий (0)