Продолжать вносить поправки и совершенствовать законодательство для обеспечения законных прав и интересов вьетнамцев, проживающих за рубежом.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường19/01/2025

В рамках официального визита в Чешскую Республику вечером 18 января (по местному времени) в столице страны Праге премьер-министр Фам Минь Чинь, его супруга Ле Тхи Бич Тран и высокопоставленная вьетнамская делегация встретились с официальными лицами, сотрудниками посольства и вьетнамской общиной в Чешской Республике.


Thủ tướng: Tiếp tục sửa đổi, hoàn thiện luật để bảo đảm quyền, lợi ích hợp pháp, chính đáng của kiều bào- Ảnh 1.
Премьер-министр Фам Минь Чинь, его супруга Ле Тхи Бич Тран и высокопоставленная вьетнамская делегация встретились с официальными лицами, сотрудниками посольства и вьетнамской общиной в Чешской Республике - Фото: VGP/Nhat Bac

Выступая перед премьер-министром и делегацией, посол Вьетнама в Чешской Республике Дуонг Хоай Нам заявил, что в последнее время традиционная дружба и многогранное сотрудничество между Вьетнамом и Чешской Республикой развиваются позитивно, причем Чешская Республика рассматривает Вьетнам в качестве приоритетного партнера и ворот в Азиатско-Тихоокеанский регион.

Двусторонняя торговля растет очень быстро, удваиваясь в среднем каждые 5 лет и достигнув 2,9 млрд долларов США в 2023 году и 3,8 млрд долларов США в 2024 году, из которых Вьетнам экспортирует в Чешскую Республику 3,3 млрд долларов США. Чешская Республика стала первой страной в ЕС, ратифицировавшей Соглашение о защите инвестиций между ЕС и Вьетнамом (EVIPA).

Образование — очень перспективная сфера сотрудничества. Все больше вьетнамских студентов обучаются в Чехии по европейским стандартам образования, но срок обучения в университете составляет всего 3 года, а стоимость обучения вполне доступна.

Thủ tướng: Tiếp tục sửa đổi, hoàn thiện luật để bảo đảm quyền, lợi ích hợp pháp, chính đáng của kiều bào- Ảnh 2.
Премьер-министр Фам Минь Чинь выразил свою радость по поводу постоянного роста и развития вьетнамской общины в Чешской Республике - Фото: VGP/Nhat Bac

У обеих сторон также есть большие возможности для развития сотрудничества в сфере туризма, культуры и труда. В частности, решение правительства Вьетнама об освобождении от виз граждан Чехии, въезжающих в страну в целях группового туризма, независимо от типа паспорта, станет большим стимулом.

Вьетнамская община в Чешской Республике в настоящее время насчитывает около 100 000 человек, являясь третьей по величине общиной этнического меньшинства в Чешской Республике, а также третьей по величине вьетнамской общиной в Европе, всегда единой и устремленной в сторону своей родины и страны.

Кроме того, г-н Хоанг Динь Тханг, член Президиума Центрального Комитета Отечественного фронта Вьетнама, председатель Союза вьетнамских ассоциаций в Европе, сказал, что вьетнамская община в Чешской Республике считается трудолюбивой, трудолюбивой и старательной, вносящей позитивный вклад в развитие принимающей страны и двусторонних отношений, и является одной из вьетнамских общин в мире с очень сплоченным и хорошо организованным объединением.

Thủ tướng: Tiếp tục sửa đổi, hoàn thiện luật để bảo đảm quyền, lợi ích hợp pháp, chính đáng của kiều bào- Ảnh 3.
Премьер-министр Фам Минь Чинь: Продолжайте вносить поправки и совершенствовать законодательство, чтобы гарантировать законные права и интересы вьетнамцев, проживающих за рубежом. Фото: VGP/Nhat Bac

Г-н Хоанг Динь Тханг и присутствовавшие на встрече люди выдвинули ряд рекомендаций и предложений, касающихся участия и организации Дня великого национального единства вдали от дома; восстановить вьетнамское гражданство; открыт прямой рейс Прага - Ханой.

В беседе с сотрудниками посольства и вьетнамцами, проживающими за рубежом, премьер-министр Фам Минь Чинь выразил свою радость по поводу постоянного роста и развития вьетнамской общины в Чешской Республике, подтвердив ее положение и роль в принимающей стране, доказав способность и интеллект вьетнамского народа, живущего и работающего в соответствии с законом, благодаря чему многие люди стали богатыми, а также развилось вьетнамское интеллектуальное сообщество.

В частности, вьетнамская община в Чешской Республике является первой вьетнамской общиной в мире, юридически признанной странами в качестве этнического меньшинства; Это стало возможным благодаря усилиям политической системы под руководством партии, дипломатических миссий и общественности.

Thủ tướng: Tiếp tục sửa đổi, hoàn thiện luật để bảo đảm quyền, lợi ích hợp pháp, chính đáng của kiều bào- Ảnh 4.
Премьер-министр вручает подарки Союзу вьетнамских ассоциаций в Европе и Чешской Республике - Фото: VGP/Nhat Bac

Премьер-министр заявил, что этот визит направлен на то, чтобы вывести двусторонние отношения на новый уровень и ознаменовать начало 75-й годовщины установления дипломатических отношений между двумя странами (1950-2025 гг.), основанных на традиционной дружбе и многих основных ценностях; содействовать сотрудничеству в областях политики - дипломатии, торговли, инвестиций, культуры, образования, обороны, безопасности и обмена между людьми.

Премьер-министр подчеркнул, что мир сильно изменился, но отношения между Вьетнамом и Чешской Республикой не пострадали, давняя традиция все больше укрепляется и укрепляется и развивается все лучше и лучше. «Прошедшие годы были хорошими, но грядущие годы должны быть еще лучше. Это закон развития, а также желание как Чешской Республики, так и Вьетнама, особенно вьетнамской общины в Чешской Республике», — подчеркнул премьер-министр.

Ожидается, что в ходе визита премьер-министр обратится к чешским властям на всех уровнях с просьбой продолжить создание более благоприятных условий для вьетнамской общины для проживания, учебы, работы и дальнейшей интеграции в принимающее общество, максимального раскрытия их способностей и содействия развитию Чешской Республики и дружественных отношений между двумя странами.

Thủ tướng: Tiếp tục sửa đổi, hoàn thiện luật để bảo đảm quyền, lợi ích hợp pháp, chính đáng của kiều bào- Ảnh 5.
Премьер-министр вручает подарки Вьетнамской ассоциации в Чешской Республике - Фото: VGP/Nhat Bac

Премьер-министр подтвердил, что наша партия и государство всегда заботятся о вьетнамской общине за рубежом и считают ее неотъемлемой частью великого блока национального единства. Институционализируя руководящие принципы партии, мы продолжили вносить поправки, дополнения и совершенствовать законы и положения, касающиеся гражданства, идентичности, земли, жилья и т. д., чтобы гарантировать законные права и интересы вьетнамцев за рубежом.

В то же время премьер-министр заявил, что в новых условиях необходимо изменить подход к работе, чтобы максимально использовать возможности для развития, потенциальные различия, выдающиеся возможности и конкурентные преимущества в отношениях между двумя странами. Соответственно, наряду с продвижением Соглашения о свободной торговле между Вьетнамом и ЕС (EVFTA), необходимо содействовать ратификации Соглашения EVIPA, иметь соответствующую визовую политику, политику в сфере труда и правила предоставления гражданства, а также содействовать развитию транспортного сообщения...

Отвечая на предложения и рекомендации народа, премьер-министр заявил, что правительство представит компетентным органам доклад и предложит внести поправки и дополнения в Закон о вьетнамском гражданстве; обсудить с Вьетнамским Отечественным Фронтом содержание предложения, касающегося организации Дня Великого Национального Единства; и поручить агентствам и подразделениям содействовать развитию воздушного сообщения между Вьетнамом и Чешской Республикой, включая изучение формы стыковочных рейсов.

Thủ tướng: Tiếp tục sửa đổi, hoàn thiện luật để bảo đảm quyền, lợi ích hợp pháp, chính đáng của kiều bào- Ảnh 6.
Премьер-министр Фам Минь Чинь и его супруга Ле Тхи Бич Тран с официальными лицами, сотрудниками посольства и вьетнамской общиной в Чешской Республике - Фото: VGP/Nhat Bac

Премьер-министр заявил, что он поручит секторам и агентствам в соответствии с их полномочиями выполнять конкретные задачи, руководствуясь принципом «что сказано, то должно быть сделано, что обещано, то должно быть выполнено, что сделано, то должно иметь конкретные результаты».

Премьер-министр Фам Минь Чинь поручил посольству внимательно следить и точно, оперативно и точно понимать ситуацию, чтобы информировать партию и государство, а также предлагать четких людей, четкую работу, четкие сроки, четкую ответственность и четкие продукты; внесение вклада в продвижение 75-летних двусторонних отношений с основными ценностями для дальнейшего развития.

Наряду с этим продолжайте хорошо работать с вьетнамцами, живущими за рубежом, выстраивайте систему и сеть сообществ и, в особенности, находите самый быстрый способ обратиться к людям, когда они сталкиваются с трудностями, несчастьями и кризисами, относитесь к людям как к членам семьи, ставьте себя на их место, чтобы решать проблемы от всего сердца, абсолютно без негатива или притеснений.



Источник: https://baotainguyenmoitruong.vn/thu-tuong-tiep-tuc-sua-doi-hoan-thien-luat-de-bao-dam-quyen-loi-ich-hop-phap-chinh-dang-cua-kieu-bao-385846.html

Тема: чешский

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Распространение национальных культурных ценностей через музыкальные произведения
Цвет лотоса Хюэ
Хоа Минзи раскрывает переписку с Сюань Хинем, рассказывает закулисную историю «Bac Bling», вызвавшую всемирную лихорадку
Фукуок — тропический рай

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Министерство - Филиал

Местный

Продукт