Премьер-министр ожидает, что ВАС продолжит укреплять свою роль и стратегическую ценность как ведущего форума для диалога по стратегическим вопросам, влияющим на мир, безопасность и развитие в регионе.

11 октября, в последний рабочий день саммита Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН), премьер-министр Фам Минь Чинь возглавил высокопоставленную вьетнамскую делегацию для участия в 19-м саммите Восточной Азии (ВАС) и 14-м саммите АСЕАН-ООН.
На 19-м саммите Восточной Азии лидеры ВАС подтвердили свою приверженность дальнейшему укреплению и повышению роли ВАС как форума для диалога и сотрудничества лидеров по стратегическим, политическим и экономическим вопросам, представляющим взаимный интерес и озабоченность, в целях содействия миру, стабильности и процветанию в регионе в соответствии с основными целями, принципами и условиями ВАС.
Лидеры также подчеркнули огромный потенциал и сильные стороны ВАС, объединяющие многие ведущие и динамично развивающиеся экономики мира, на долю которых приходится более половины общей численности населения и почти две трети мирового валового внутреннего продукта (ВВП). Товарооборот между странами АСЕАН и партнерами по ВАС достигнет 1700 млрд долларов США, потоки прямых иностранных инвестиций (ПИИ) из стран ВАС в АСЕАН достигнут 124,6 млрд долларов США в 2023 году.
Глубоко осознавая это, страны договорились тесно координировать свои действия для содействия эффективной реализации Плана действий ВАС на период 2024–2028 гг., а также для реализации результатов саммитов ВАС, уделяя первоочередное внимание областям, представляющим общий интерес и требующим безотлагательного решения, таким как реагирование на изменение климата, управление стихийными бедствиями, энергетический переход, устойчивые цепочки поставок, морское сотрудничество, здравоохранение, образование и обучение, одновременно используя новые драйверы роста, такие как инновации, цифровая трансформация, зеленая экономика и эффективная реализация соглашений о свободной торговле, включая Региональное всеобъемлющее экономическое партнерство (РВЭП).
Партнеры АСЕАН и ВАС также согласились с необходимостью дальнейшего повышения роли и стратегической ценности ВАС, более эффективной адаптации к быстрым изменениям с учетом взаимосвязанных проблем и возможностей. Страны подтвердили свою поддержку центральной роли АСЕАН в региональной структуре, поддерживающей международное право, подчеркнув при этом важную роль ВАС в продвижении многосторонности и построении международного порядка, основанного на правилах.

Выступая на конференции, премьер-министр Фам Минь Чинь выразил надежду, что ВАС продолжит укреплять свою роль и стратегическую ценность как ведущего форума для диалога по стратегическим вопросам, влияющим на мир, безопасность и развитие в регионе, с целью эффективной адаптации к изменениям в текущей региональной и глобальной стратегической обстановке, способствуя более тесной взаимосвязанности и большей самостоятельности.
Премьер-министр подчеркнул, что для того, чтобы ВАС оправдало эти ожидания, партнерам АСЕАН и ВАС необходимо прилагать усилия для развития диалога, сотрудничества и укрепления стратегического доверия, увеличения общих точек соприкосновения, минимизации разногласий, уважения различий, взгляда в будущее, конструктивных и ответственных действий, объединения усилий для решения общих проблем и совместного формирования открытой, инклюзивной и прозрачной региональной структуры, соблюдения международного права при центральной роли АСЕАН, содействия экономическому развитию, избегания конфликтов, мира, сотрудничества и развития в регионе и мире, обеспечения процветания и счастья для всех людей, не оставляя никого позади. В то же время мы призываем партнеров продолжать поддерживать центральную роль АСЕАН словами и практическими действиями.
Высоко оценивая огромный потенциал и сильные стороны EAS, премьер-министр ожидает, что EAS возьмет на себя ведущую роль в активном продвижении новых драйверов роста, уделяя приоритетное внимание сотрудничеству в области развития науки и технологий, инноваций, цифровой трансформации, зеленой трансформации, круговой экономики, экономики совместного потребления, экономики знаний, а также новым отраслям и областям, таким как искусственный интеллект, полупроводниковые микросхемы, облачные вычисления, Интернет вещей, сетевая безопасность... В то же время EAS необходимо взять на себя ведущую роль в принятии мер для эффективного реагирования на глобальные проблемы, касающиеся всего населения, такие как старение населения, истощение ресурсов, эпидемии, изменение климата, стихийные бедствия... особенно в контексте недавних экстремальных климатических явлений, таких как тайфун Яги в Юго-Восточной Азии или тайфуны Хелен и Милтон в США.
Проведя углубленное обсуждение международных и региональных проблем, таких как Восточное море, Ближний Восток, Мьянма, Корейский полуостров, конфликт на Украине и т. д., страны подчеркнули важность мира, безопасности и стабильности в регионе как предварительного условия, поддерживающего и содействующего усилиям по содействию инклюзивному росту, самостоятельному развитию, процветанию и устойчивому развитию сегодня. Партнеры подтвердили свою поддержку усилий АСЕАН, сбалансированного и объективного подхода и общей позиции по этим вопросам.
На конференции премьер-министр Фам Минь Чинь поделился своими взглядами на вопросы, представляющие взаимный интерес, подчеркнув необходимость поддержания мира, стабильности, сотрудничества и гармоничного развития интересов между соответствующими сторонами, обеспечения безопасности авиации и судоходства в Восточном море, призвав все стороны проявлять сдержанность, ограничивать разногласия, использовать общие точки зрения, содействовать сотрудничеству, искреннему, доверительному, эффективному диалогу, основанному на праве, в полной мере и эффективно выполнять Декларацию о поведении сторон в Восточном море (DOC), создавая среду для содействия созданию существенного, эффективного и действенного Кодекса поведения в Восточном море (COC) в соответствии с международным правом, особенно с Конвенцией Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года (UNCLOS).

На 14-м саммите АСЕАН-ООН Генеральный секретарь ООН Антониу Гутерриш высоко оценил Всеобъемлющее партнерство АСЕАН-ООН, которое развивается сильнее, чем когда-либо, и теперь действительно становится стратегическим партнерством, выразив желание работать с АСЕАН над продвижением приоритетов сотрудничества в четырех областях, включая взаимосвязанность, финансы, климат и обеспечение мира, подчеркнув роль АСЕАН как связующего звена, строителя и посланника мира.
Лидеры АСЕАН высоко оценили результаты Саммита ООН по вопросам будущего, состоявшегося в сентябре прошлого года, способствовавшего развитию многосторонности и международного сотрудничества по таким актуальным вопросам, как изменение климата, продовольственная безопасность, реагирование на вызовы и кризисы, в целях устойчивого развития.
АСЕАН продолжит развивать сотрудничество с Организацией Объединенных Наций в реагировании на нетрадиционные вызовы безопасности, борьбе с терроризмом и транснациональной преступностью, торговлей дикими животными, повестке дня «Женщины, мир и безопасность», обеспечении продовольственной безопасности, устойчивом энергетическом переходе, здравоохранении, профилактике инфекционных заболеваний, сельском хозяйстве, социальном обеспечении, искоренении нищеты, высококачественном образовании, устойчивом развитии туризма, управлении стихийными бедствиями, защите окружающей среды, реагировании на изменение климата и т. д., а также в совместных усилиях по решению региональных и глобальных проблем, содействию миру, стабильности, процветанию и устойчивому развитию.
Подчеркивая важность Всеобъемлющего партнерства АСЕАН-ООН и результаты реализации Плана действий на 2021–2025 годы с показателем выполнения 90%, АСЕАН и ООН договорились продолжать укреплять и углублять отношения и сотрудничество, поддерживать усилия АСЕАН по построению Сообщества, вносить вклад в эффективное решение глобальных и региональных проблем во имя мира, процветания и устойчивого развития. Стороны договорились разработать План действий на период 2026–2030 годов, а также координировать работу по эффективному осуществлению Дорожной карты взаимной поддержки, связывающей Видение сообщества АСЕАН 2025 и Повестку дня Организации Объединенных Наций в области устойчивого развития на период до 2030 года.
Выступая на конференции, премьер-министр Фам Минь Чинь поздравил Генерального секретаря ООН с успешной организацией серии мероприятий в ходе Недели высокого уровня 79-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН, в центре внимания которой находится Саммит будущего, имеющий историческое значение, способствующий укреплению международного сотрудничества и консолидации многосторонности для содействия достижению общих целей, особенно Целей устойчивого развития.
В контексте текущих проблем, происходящих в мире и имеющих глобальное, национальное и всеобъемлющее воздействие, премьер-министр подчеркнул необходимость содействия многосторонности, призыва к международной солидарности, особенно центральной и важной роли и положения Организации Объединенных Наций и самого Генерального секретаря ООН.

Опираясь на прочный фундамент, созданный АСЕАН и Организацией Объединенных Наций за последние десятилетия, премьер-министр предложил обеим сторонам усилить координацию в реагировании на глобальные вызовы, внося позитивный вклад в зеленое и устойчивое развитие. АСЕАН и ООН должны тесно координировать свои действия, обеспечивая взаимосвязь и взаимную поддержку в реализации «Видения сообщества АСЕАН 2045» и «Документов будущего», недавно принятых на Саммите будущего.
В связи с этим премьер-министр поблагодарил Организацию Объединенных Наций за оперативную поддержку стран АСЕАН в преодолении серьезного ущерба, нанесенного тайфуном Яги, и выразил надежду, что Организация Объединенных Наций продолжит координировать и поддерживать АСЕАН, включая страны Меконга, в целях повышения устойчивости к стихийным бедствиям и проактивного управления и эффективного реагирования на изменение климата, способствуя справедливому энергетическому переходу.
Премьер-министр подчеркнул, что на основе общих интересов и ценностей в деле продвижения многосторонности и уважения международного права АСЕАН и Организация Объединенных Наций должны продолжать координировать свои действия, чтобы активно и эффективно содействовать общим усилиям по обеспечению мирной, безопасной и стабильной обстановки в мире и Юго-Восточной Азии.
АСЕАН готова тесно сотрудничать с Организацией Объединенных Наций для дальнейшего содействия поддержанию мира, расширения диалога и сотрудничества, укрепления доверия и формирования стандартов поведения между странами в духе верховенства права. Соответственно, мы надеемся, что Организация Объединенных Наций будет уделять больше внимания и вносить более активный вклад в поддержание мира, стабильности, безопасности, свободы судоходства и авиации в Восточном море, поддерживать общую позицию АСЕАН по Восточному морю, разрешать споры мирными средствами и стремиться к скорейшему достижению существенного и эффективного Кодекса поведения в соответствии с международным правом, особенно с Конвенцией ООН по морскому праву 1982 года, способствуя превращению Восточного моря в море мира, стабильности, сотрудничества и устойчивого развития.
Высоко оценивая и поддерживая усилия, инициативы и вклад Организации Объединенных Наций и самого Генерального секретаря ООН в урегулирование конфликтов и горячих точек, включая текущие конфликты на Ближнем Востоке, премьер-министр выразил обеспокоенность критикой, отсутствием беспристрастности и действиями, которые мешают и затрудняют выполнение Генеральным секретарем ООН своих обязанностей, особенно усилий по посредничеству, оказанию гуманитарной помощи и содействию диалогу между соответствующими сторонами в целях выработки долгосрочных и устойчивых решений.
Премьер-министр выразил свое полное согласие с призывом стран, Организации Объединенных Наций и самого Генерального секретаря ООН о том, что заинтересованным сторонам необходимо немедленно положить конец насилию и прекратить огонь; обеспечить доставку экстренной гуманитарной помощи населению; освободить заложников и содействовать мирным переговорам на основе «решения о двух государствах» в соответствии с международным правом, соответствующими резолюциями Организации Объединенных Наций и с учетом законных интересов вовлеченных сторон, особенно невинных людей./.
Источник
Комментарий (0)