Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Памятная стипендия для женщины, произносящей прощальную речь на самом сложном в мире языковом факультете

Báo Dân tríBáo Dân trí18/01/2025

(Дан Три) - Нгуен Тхи Нгок Куен (родилась в 2001 году) - выпускница факультета арабского языка Университета иностранных языков, Вьетнамского национального университета в Ханое.


Нгок Куен окончил Университет иностранных языков (Вьетнамский национальный университет, Ханой) с наивысшим баллом по арабскому языку — 3,87/4,0. Студентке из Ханоя выпала честь войти в число 100 выпускников, произнесших прощальную речь на церемонии чествования выдающихся выпускников университетов и академий Ханоя в 2024 году.

«Я не слишком удивлен этим результатом, потому что стать лучшим выпускником было моей целью, когда я только поступил в школу. Когда я поднялся на пьедестал, чтобы получить этот титул, я был счастлив, что мои усилия и упорный труд на протяжении 4 лет обучения в университете окупились», — поделился Нгок Куен.

Suất học bổng đáng nhớ của nữ thủ khoa ngành ngôn ngữ khó bậc nhất thế giới - 1

Нгуен Тхи Нгок Куен — выпускница факультета арабского языка Университета языков и международных исследований Вьетнамского национального университета в Ханое (Фото: NVCC).

Любовь и привязанность к арабской стране и народу

Благодаря своим выдающимся академическим достижениям Нгок Куен стала одной из четырех вьетнамских студенток, получивших полную стипендию на годичное обучение в Катаре, спонсируемое Катарским университетом.

Для Куен возможность лично познакомиться со страной, язык и культуру которой она так много времени изучала, бесценна. Никогда прежде не видевшая свою страну собственными глазами, Куен всегда с нетерпением ждала возможности ступить на ее территорию и исследовать ее своими глазами.

«За год проживания в Аравии я открыл для себя множество особых культурных черт. Дружелюбие, доброта и гостеприимство местных жителей — все это заставило меня осознать глубокое сходство с вьетнамским народом.

Опыт традиционных праздников и ритуалов, а также энтузиазм моих друзей помогли мне постепенно глубже понять арабскую культуру. «Традиционные обеды, на которые меня приглашали друзья, новые знания, которыми они делились, вселили во меня все более глубокую любовь к этой земле и людям», — вспоминает Куен.

Suất học bổng đáng nhớ của nữ thủ khoa ngành ngôn ngữ khó bậc nhất thế giới - 2

Нгуен Тхи Нгок Куен (в аозае, крайняя слева) на церемонии вручения дипломов по программе арабского языка для неносителей языка в Катарском университете (фото: NVCC).

Студентка рассказала, что больше всего ее впечатлило то, что ей удалось поучаствовать в арабском месяце Рамадан. Этот месяц считается самым священным в году для мусульман всего мира. В течение этого месяца они будут совершать особые религиозные ритуалы, включая пост, молитвы и благотворительность.

Нгок Куену повезло, что он может учиться за границей в это особенно священное время. Несмотря на то, что студентка знала и слышала об их культуре, когда она увидела ее собственными глазами, она нашла ее поистине волшебной.

«Когда звуки пушек возвещают об окончании поста, люди со всех концов стекаются в закусочные и рестораны. В этом месяце мне также удалось посетить их мечеть и помолиться в ней», — поделилась студентка.

Год обучения за границей помог Нгок Куену больше узнать о культуре и людях принимающей страны. Этот опыт помог студентке составить более четкое представление об изучаемом ею языке. Вернувшись из зарубежной программы обмена, Куен отметила, что стала более уверенно общаться, а ее навыки слушания и говорения значительно улучшились.

Помимо получения стипендии по обмену от посольства Катара, Нгок Куен также занял второе место в конкурсе ораторов на арабском языке, организованном посольством Саудовской Аравии во Вьетнаме совместно с Университетом иностранных языков (Вьетнамский национальный университет, Ханой), крупнейшем в мире конкурсе ораторов на арабском языке Qatar Debate 2023, который прошел в Омане...

Suất học bổng đáng nhớ của nữ thủ khoa ngành ngôn ngữ khó bậc nhất thế giới - 3

Нгуен Тхи Нгок Куен (3-я слева направо) на дебатах в Катаре 2023 года (Фото: NVCC).

Выберите изучение одного из самых сложных языков в мире

В 2019 году, приступая к выбору специальности, Нгок Куен случайно прочитал информацию о программе обучения арабскому языку в Университете иностранных языков. Из-за любопытства к фразе «один из самых сложных языков в мире» студентка постепенно увлеклась арабской культурой и народом.

По данным Института дипломатической службы США (FSI), арабский язык является одним из самых сложных для изучения языков в мире, наряду с японским, корейским, кантонским (китайским) и т. д. Эксперты подсчитали, что для достижения свободного владения арабским языком в среднем учащемуся потребуется 1,69 года (88 недель) и 2200 часов обучения.

К тому же арабский язык в нашей стране тоже не очень популярен. Поэтому, если у учащихся есть желание и потребность изучать язык, они должны заниматься самостоятельно или найти какие-либо учебные заведения.

В настоящее время во Вьетнаме арабский язык или арабистика преподаются только в двух университетах: Университете иностранных языков - Вьетнамском национальном университете в Ханое и Университете социальных и гуманитарных наук - Вьетнамском национальном университете в Хошимине.

Куен сказала, что когда она решила изучать арабский язык, ее родители полностью ее поддержали: «Мои родители всегда поддерживали меня и верили в меня, поощряя меня следовать своим собственным увлечениям и выборам. Когда они услышали, что я стала отличницей, они были очень счастливы и горды, потому что я добилась успеха в том, чего хотела».

За четыре года обучения в университете Нгок Куен потеряла более года онлайн-обучения из-за пандемии COVID-19. Обучение только через экран компьютера, без взаимодействия между учеником и учителем, поначалу заставило Куена почувствовать себя потерянным и «запыхавшимся».

«Хотя в арабском алфавите всего 28 букв, положение каждой буквы в слове сильно влияет на то, как слово пишется и как оно выглядит. Вот почему, когда я только начал изучать арабский язык, мне было очень трудно запомнить алфавит, как писать и значение слов», — сказал Куен.

Suất học bổng đáng nhớ của nữ thủ khoa ngành ngôn ngữ khó bậc nhất thế giới - 4

Нгок Куен (второй справа налево) посещает древний рынок Сук-Вакиф, Катар (Фото: NVCC).

Нгок Куен призналась, что иногда она чувствует себя обескураженной, изучая арабский язык. Но Куен считает, что решающим фактором успеха изучающих язык является их настойчивость и решимость: «Потому что нет языка, который можно выучить за день или два. Это целый процесс повторения, изучения и оттачивания этого языка».

Чтобы не потерять свои корни, Нгок Куен каждый день уделяет время повторению словарного запаса и грамматики. Секрет успеха в изучении языка — вкладывать много времени и усилий в изучение языка, даже если это самый сложный язык в мире.

Студентка сказала, что словарный запас арабского языка чрезвычайно велик и насчитывает более 12 миллионов слов: «Например, в арабском языке существуют сотни слов, используемых для обозначения и описания верблюдов. Поэтому мне очень трудно запомнить значение слов и уловить правильный контекст использования этих слов».

Но чем больше Нгок Куен изучает и глубже погружается в этот язык, тем больше он ее интересует. Я потратил много времени на исследования, хотя документов об этом языке во Вьетнаме очень мало. Благодаря этому студентка окончила вуз с наивысшим баллом в отрасли.

Рассказывая о своих планах на будущее, Нгок Куен сказала, что продолжит придерживаться этого языка. Речь идет не только о языке, но и об арабской стране, культуре и людях.

«Я надеюсь, что в будущем арабский язык перестанет быть непопулярным языком во Вьетнаме. Я надеюсь, что люди примут и полюбят арабский язык, как и другие языки, и у любителей языков, таких как я, будет больше возможностей получить к нему доступ», — признался Куен.



Источник: https://dantri.com.vn/giao-duc/suat-hoc-bong-dang-nho-cua-nu-thu-khoa-nganh-ngon-ngu-kho-bac-nhat-the-gioi-20250115115702076.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Фотографии Вьетнама «Bling Bling» после 50 лет национального воссоединения
Пункт регистрации ветряной электростанции Ea H'leo, Даклак, вызвал бурю в Интернете
Более 1000 женщин в аозайских костюмах принимают участие в параде и формируют карту Вьетнама на озере Хоан Кием.
Посмотрите, как истребители и вертолеты отрабатывают полеты в небе над Хошимином.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт