Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Женщины-пограничницы перевоплощаются на сцене, исполняя колыбельные и народные песни, которые трогают сердца людей.

Công LuậnCông Luận19/07/2024


Днем 18 июля в Пограничном командовании провинции Куангбинь Пограничное командование организовало обмен клубом «Женщины, которые любят и хранят колыбельные и народные песни» в 2024 году. В обмене приняли участие 5 команд Пограничной службы провинций: Тханьхоа, Нгеан, Хатинь , Куангбинь, Куангчи в количестве 80 человек. На мероприятии присутствовал и выступил с речью генерал-лейтенант Нгуен Ань Туан, секретарь партии и политический комиссар Пограничной службы.

Прекрасные морские женщины на сцене также пели народные песни и трогали сердца людей. Изображение 1

Начальник политического отдела Пограничной службы генерал-майор Чан Ван Бунг и командующий Пограничной службой провинции Куангбинь полковник Тринь Тхань Бинь вручили памятные флаги представителям команд, участвовавших в обмене.

Выступая на церемонии открытия обмена, генерал-майор Чан Ван Бунг, член Постоянного комитета Пограничной партии и политический комиссар Пограничной службы, сказал, что программа обмена является значимым мероприятием, способствующим успешной реализации Резолюции XIII съезда Национальной партии о создании, сохранении и продвижении уникальных ценностей передовой вьетнамской культуры с сильной национальной идентичностью; Заключение Политбюро № 76-KL/TW от 4 июня 2020 года о дальнейшей реализации Постановления № 33-NQ/TW Центрального Комитета партии 11-го созыва о формировании и развитии вьетнамской культуры и народа в целях удовлетворения требований устойчивого развития страны; В то же время содействовать изучению и следованию идеологии, морали и стилю Хо Ши Мина .

«Организация фестиваля в провинции Куангбинь, месте с традициями революционных героев, родном городе генерала Во Нгуен Зиапа, родном городе матери Суота — типичной героини из вьетнамских женщин, участвовавших в войне сопротивления Америке ради спасения страны; это место, где сходятся природные и культурные элементы как Севера, так и Юга», — подчеркнул генерал-майор Чан Ван Бунг.

По словам политического комиссара Пограничной охраны, целью обмена является пропаганда и обучение женщин-офицеров и военнослужащих Пограничной охраны для активного участия в культурной и художественной деятельности, способствуя сохранению и популяризации колыбельных и народных песен — драгоценной традиционной культурной особенности нации; Оценить сущность культурно-художественных движений в деятельности женских объединений низовых подразделений Пограничной охраны. В то же время это также возможность для женщин-офицеров и сотрудниц Пограничной охраны обменяться опытом, улучшить знания, навыки и методы работы ассоциации; Способствовать повышению качества культурно-массовой и художественной деятельности в органах и частях, обогащению культурной и духовной жизни офицеров и солдат.

Прекрасные морские женщины на сцене также пели народные песни, тронув сердца людей. Изображение 2

Выступление в программе обмена

Программа обмена для каждой команды длится не более 35 минут и состоит из 2 частей, включающих: знакомство с подразделением и местностью, где дислоцируются войска; пропаганда посредством колыбельных и народных песен (сценки, мюзиклы, пьесы, танцевальные постановки с использованием колыбельных и народных песен в качестве музыки... или вновь сочиненные песни на основе традиционных колыбельных и народных песен).

Пять коллективов из Ассоциации женщин-пограничников пяти провинций: Тханьхоа, Нгеан, Хатинь, Куангбинь и Куангчи прислали на программу обмена уникальные выступления, богатые по жанру и разнообразные по содержанию; Здесь много привлекательных, творческих и увлекательных сцен, таких как: попурри народных песен Ассоциации женщин-пограничников провинции Куангбинь; «Река красных цветов» — анимационный фильм Женского союза пограничной охраны провинции Куангчи; Выступление Союза женщин пограничной охраны провинции Тханьхоа «Любовь к деревне»...

Все участвующие выступления были тщательно продуманы и поставлены командованием пограничной охраны пяти провинций, с сюжетными линиями, яркими идеологическими темами, отражающими деятельность женщин в каждом агентстве и подразделении по распространению любви к родине, в память о великом президенте Хо Ши Мине, героях, матерях и солдатах, пожертвовавших собой ради дела национального освобождения; Пропаганда руководящих принципов и политики партии, законов государства, Закона о границе с Вьетнамом...

Прекрасные морские женщины на сцене также пели народные песни, тронув сердца людей. Фото 3

Все выступления были тщательно продуманы и поставлены командованием пограничной охраны пяти провинций, точно отражая деятельность женщин в каждом подразделении.

Выступая на программе, генерал-лейтенант Нгуен Ань Туан, секретарь партии и политический комиссар Пограничной службы, тепло похвалил и поздравил команды с результатами, достигнутыми в программе обмена. Выступления в программе отличаются жанровым богатством, разнообразием содержания и яркостью выражения. Народные песни и традиционные колыбельные в исполнении артистов пробуждают у слушателей веру, гордость и осознание сохранения и пропаганды традиционных ценностей, пронизанных национальной самобытностью.

«Смотря программу, я была очень счастлива, взволнована и тронута. Женщины-военнослужащие, которые обычно носят официальную форму, сегодня на сцене перевоплотились в простых матерей и жен, исполняя колыбельные и народные песни, которые трогали сердца людей...», — поделилась генерал-лейтенант Нгуен Ань Туан.

Прекрасные морские женщины на сцене также пели народные песни, тронув сердца людей. Фото 4

Генерал-лейтенант Нгуен Ань Туан вручил цветы в знак приветствия командам, участвующим в программе обмена.

«Сестры — непрофессиональные актрисы, они выполняют профессиональные обязанности, участвуют в движениях и ассоциативной деятельности, а также занимаются семейными делами, но благодаря своему мужеству, таланту, высокому чувству ответственности, энтузиазму и креативности сестры действительно являются самыми прекрасными цветами в саду «хороших в государственных делах, хороших в семейных делах» пограничной охраны», — поделился генерал-лейтенант Нгуен Ань Туан.



Источник: https://www.congluan.vn/phu-nu-bo-doi-bien-phong-hoa-than-tren-san-khau-cung-lan-dieu-hat-ru-hat-dan-ca-lay-dong-long-nguoi-post304026.html

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Огненно-красный восход солнца в Нгу Чи Сон
10 000 антикварных вещей перенесут вас в старый Сайгон
Место, где дядя Хо прочитал Декларацию независимости
Где президент Хо Ши Мин зачитал Декларацию независимости

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт