Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Родители из сельской местности радуются, поскольку учащиеся государственных школ освобождены от платы за обучение

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam02/03/2025


До решения Политбюро об освобождении от платы за обучение всех учащихся от детского сада до средней школы по всей стране многие родители, особенно в сельской местности, выражали свою радость. Они считают это очень гуманной и наилучшей политикой, напрямую уменьшающей бремя воспитания детей, а также расширяющей возможности и условия образования для своих детей.

На заседании 28 февраля Политбюро единогласно приняло решение освободить от платы за обучение всех учащихся — от детского сада до средней школы — по всей стране. Начиная с сентября 2025 года, наступает время нового учебного года 2025-2026. Это решение, которое радует людей по всей стране.

В деревне Ан Нян (коммуна Тан Тьен, район Хунг Ха, провинция Тхай Бинь) на третий день после принятия вышеуказанного Решения люди не могли скрыть своей радости и счастья. Г-н Фам Ван Чунг, глава деревни Ан Нхан, рассказал, что в этом районе насчитывается 832 домохозяйства, в основном занимающиеся сельскохозяйственным производством, с нестабильным доходом, и люди часто беспокоятся об оплате обучения своих детей в школе.

Phụ huynh nông thôn mừng vui trước quyết định miễn toàn bộ học phí cho toàn bộ học sinh công lập- Ảnh 1.

В деревне Аннхан (коммуна Тантьен, район Хынгха, провинция Тхайбинь) проживает 832 домохозяйства, в основном занимающиеся сельскохозяйственным производством.

«В этом контексте Решение Политбюро помогло многим родителям, особенно в сельской местности, решить сложную проблему оплаты обучения своих детей. Благодаря этому был предоставлен равный доступ к образованию, особенно учащиеся из неблагополучных семей могут учиться на более высоких уровнях (вплоть до средней школы)», - выразил г-н Чунг.

Для г-на Данга Ван Хая (50 лет), одного из членов одной из семей с трудными обстоятельствами в деревне, это решение демонстрирует гуманность и заботу об образовании со стороны партии и государства, считающих образование высшим приоритетом национальной политики страны.

Phụ huynh nông thôn mừng vui trước quyết định miễn toàn bộ học phí cho toàn bộ học sinh công lập- Ảnh 2.

У г-на Данг Ван Хай (50 лет, проживает в деревне Ан Нхан) двое детей, которые учатся в 11 и 3 классах.

«В моей семье трое детей, в настоящее время двое из них школьного возраста. Один учится в 11 классе, другой в 3 классе. Я работаю фрилансером, мой доход очень нестабилен, каждый раз, когда наступает новый учебный год, мне приходится бегать, чтобы заплатить за обучение моих детей. Теперь, когда партия и государство решили освободить их от платы за обучение, я очень взволнован и счастлив, больше не беспокоясь о том, что мои дети бросят школу», — эмоционально сказал г-н Хай.

Г-жа Нгуен Тхи Хинь, глава Ассоциации женщин деревни Ан Нхан, сообщила, что в деревне насчитывается более 400 женщин. «В среднем у каждого члена семьи есть 2–3 ребенка школьного возраста, а доход от сельского хозяйства составляет от 300 000 до 500 000 донгов в месяц. После вычета повседневных расходов на проживание у членов семьи часто возникают трудности с оплатой обучения детей в школе», — пояснила г-жа Хин.

Phụ huynh nông thôn mừng vui trước quyết định miễn toàn bộ học phí cho toàn bộ học sinh công lập- Ảnh 3.

Дети в деревне Ан Нхан

В настоящее время утвержденная на местах плата за обучение на 2024-2025 учебный год составляет от 7000 до более 340 000 донгов в месяц. В большинстве населенных пунктов плата за обучение делится по уровню образования, трем регионам (включая городские, сельские и горные районы) и на основании Декрета 81 о государственной плате за обучение. Плата за обучение в дошкольном учреждении составляет около 50 000–540 000 донгов в месяц, в средней школе — 50 000–650 000 донгов в месяц, а в старшей школе — 100 000–650 000 донгов в месяц.

Имея доход от сельскохозяйственного производства и изготовления вотивной бумаги, член общины Нгуен Тхи Ли (42 года, проживает в поселке 7, деревня Ан Нхан) часто сталкивается со многими трудностями в уходе за своими тремя детьми школьного возраста (один в 9 классе, один в 8 классе, один в 3 классе).

Phụ huynh nông thôn mừng vui trước quyết định miễn toàn bộ học phí cho toàn bộ học sinh công lập- Ảnh 4.

У члена Нгуен Тхи Ли (42 года, проживает в поселке 7, деревня Ан Нхан) трое детей школьного возраста.

«С пятницы (28 февраля) школьные и классные руководители делятся информацией об этом Решении по группам Zalo. Мы, родители, очень рады. За едой и чаем все хвалили мудрое решение Партии и Государства. Особенно, когда страна вступает в новую эпоху, эпоху национального роста, у нас больше доверия к руководству Партии», — поделилась г-жа Ли.

Нгуен Тхи Минь Нгует, ученица 9-го класса начальной и средней школы Тан Тьен (коммуна Тан Тьен), старшая дочь г-жи Ли, волнуется каждый раз, когда просит у родителей денег на оплату обучения.

Phụ huynh nông thôn mừng vui trước quyết định miễn toàn bộ học phí cho toàn bộ học sinh công lập- Ảnh 5.

Нгуен Тхи Минь Нгует, старшая дочь Ли, в 2025-2026 учебном году будет учиться в 10-м классе.

«Я считаю это очень прогрессивной и гуманной политикой, которая напрямую помогает снизить нагрузку на моих родителей. Благодаря этому я теперь с большим энтузиазмом отношусь к учебе и полон решимости сдать вступительный экзамен в государственную среднюю школу в 2025-2026 учебном году. Я приложу все усилия, чтобы хорошо учиться!», - с радостью сказал Нгует.

Участница Буй Тхи Нгуен (37 лет, проживает в деревне Ан Нхан) недавно из-за «незапланированной беременности» родила третьего ребенка. Имея зарплату рабочего, г-жа Нгуен столкнулась со множеством трудностей, пытаясь удержать баланс, чтобы платить за обучение своих детей.

Phụ huynh nông thôn mừng vui trước quyết định miễn toàn bộ học phí cho toàn bộ học sinh công lập- Ảnh 6.

У члена партии Буй Тхи Нгуен (37 лет, проживает в деревне Ан Нхан) трое детей.

«Поэтому я нахожу эту политику очень превосходной, и она избавила мою семью от беспокойства. Поскольку страна трансформируется, чтобы войти в новую эру, эру национального роста, я надеюсь, что партия и государство будут проводить лучшую политику, создавая условия для того, чтобы мы могли отправлять наших детей в школу, тем самым стимулируя их творческие способности, качества и способности», - выразила г-жа Нгуен.

По данным Министерства образования и профессиональной подготовки, в настоящее время в стране обучается 23,2 млн студентов (без учета учащихся учреждений профессионального образования и центров повышения квалификации), из которых 3,1 млн — дети дошкольного возраста до 5 лет; 1,7 миллиона детей дошкольного возраста в возрасте 5 лет; 8,9 млн учащихся начальной школы; 6,5 млн учащихся средних школ и 3 млн учащихся старших классов.

Ранее, согласно действующему Закону об образовании, учащиеся начальных классов в государственных образовательных учреждениях не должны были платить за обучение. С 1 сентября 2024 года дети дошкольного возраста будут освобождены от платы за обучение в соответствии с положениями Постановления Правительства № 81. В настоящее время во многих провинциях и городах страны введено полное освобождение от платы за обучение в государственных учебных заведениях от детского сада до средней школы.



Источник: https://phunuvietnam.vn/phu-huynh-nong-thon-mung-vui-khi-hoc-sinh-cong-lap-duoc-mien-toan-bo-hoc-phi-20250302191445619.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Пилот вспоминает момент, когда «пролетая над морем красных флагов 30 апреля, его сердце дрогнуло за Отечество»
Город. Хо Ши Мин 50 лет после воссоединения
Небо и земля в гармонии, счастливые горы и реки
Фейерверки заполнили небо в честь 50-летия национального воссоединения

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт