1. Провинция Миньхай была образована на основе слияния каких двух провинций?
- Ка Мау - Анзянг
- Ка Мау - Бак Льеу
- Ка Мау - Киензянг
После полного освобождения Юга, в феврале 1976 года Временное революционное правительство Республики Южный Вьетнам издало Указ об объединении ряда провинций Юга. Две провинции Камау (Аньсюен) и Баклиеу стали провинцией Миньхай. Провинция Миньхай включает города Миньхай и Камау, а также 7 районов: Виньлой, Хонгдан, Зярай, Чаутхань, Тхойбинь, Транвантхой, Нгокхиен.
2. В каком году провинция Миньхай разделилась на провинции Камау и Бакльеу?
- 1996
- 1997
- 1998
6 ноября 1996 года на 10-й сессии 9-е Национальное собрание одобрило разделение провинции Миньхай на две провинции — Камау и Баклиеу, вступившее в силу с 1 января 1997 года. Провинция Камау имеет площадь 5 211 км2, население 1 133 747 человек, включая один город (Камау) и 6 районов (Тхойбинь, Уминь, Транвантхой, Кайныок, Дамдой, Нгокхиен).
3. Сколько городов/районов в настоящее время насчитывает провинция Камау?
- 8
- 9
- 10
В настоящее время Камау имеет 9 административных единиц, в том числе: город Камау, район Нгок Хиен, район Нам Кан, район Дам Дой, район Тхой Бинь, район У Минь, район Тран Ван Тхой, район Фу Тан, район Кай Нуок.
4. К какому типу городской местности относится город Камау?
- 1
- 2
- 3
Город Камау расположен на северо-востоке провинции Камау. На востоке граничит с провинцией Баклиеу, на севере и северо-западе — с районом Тхойбинь, на западе — с районом Транвантхой, на юго-западе — с районом Кайныок, а на юге — с районом Дамдой. Площадь города Камау составляет 249,29 км², что составляет 4,71% от общей площади провинции. Камау — провинциальный город, признанный 2 сентября 2010 года городской территорией 2-го типа.
5. В каком стихотворении автора То Хыу есть строчка «От соснового леса Тра Ко до мангрового леса Камау»?
- Я так счастлива сегодня.
- Песня
- Мы идем в
Строфа: «От соснового леса Тра Ко до мангрового леса Камау» взята из стихотворения «Радость сегодняшнего дня» поэта То Ху. В стихотворении есть такой отрывок:
Тридцать лет длительного сопротивления
Я пошёл. И вот мы здесь.
Вот оно, счастье в руках.
Независимость - Свобода, отныне и навсегда.
Я смотрю назад, как глаза ребенка.
Моя родина никогда не была так прекрасна!
Зелёные горы, зелёные реки, зелёные поля, зелёные моря
Голубое небо, синева мечты...
Я летаю в зелени освобождения.
Низкий пол, высокий пол, длина, ширина
О, Вьетнам! Любовь на всю жизнь
Теперь я могу полностью обнять тебя, моя любовь!
Как величественна вся страна!
Опираясь на Труонг Сона, тянусь к Труонг Са
От соснового леса Тра Ко до мангрового леса Камау.
Красный рассвет на далеких волнах.
Источник: https://vietnamnet.vn/minh-hai-tung-la-ten-goi-cua-tinh-nao-2325104.html
Comment (0)