В 2014 году, выйдя замуж, г-жа Труонг Тхи Хуонг - директор кооператива Хыонг Мань (коммуна Тан Лой, район Донг Хи, провинция Тхайнгуен ) и ее муж открыли бизнес по производству рисовой лапши и продолжают его развивать по сей день.
Г-жа Чыонг Тхи Хуонг – директор кооператива Хуонг Мань (коммуна Тан Лой, район Донг Хи, провинция Тхай Нгуен) начала готовить рисовую лапшу в 2014 году. Фото: Ха Тхань
По словам г-жи Хуонг, до замужества ее муж недолгое время занимался изготовлением лапши, поэтому после свадьбы, из-за отсутствия стабильной работы, пара решила инвестировать в машины и оборудование для производства лапши.
На тот момент у них не было большого опыта, поэтому пара училась по ходу работы. Когда они впервые начали делать лапшу, они потеряли тонну риса, так и не получив готового продукта, потому что все пошло в отходы. После целого месяца мучений Хыонг и ее муж наконец-то приготовили первую полную партию рисовой лапши.
С тех пор качество лапши, которую производит ее семья, становится все лучше и лучше, и она пользуется популярностью у многих покупателей, поэтому продукция раскупается сразу же после приготовления. Клиенты покупают продукты не только для еды, но и в качестве подарков, поэтому бывают случаи, когда товара на продажу не хватает.
Рис для приготовления лапши тщательно отбирается. Фото: Ха Тхань
Поскольку качество продукции высоко ценится, в 2022 году при поддержке местных властей и секторов г-жа Хуонг и ее муж основали кооператив Huong Manh в коммуне Тан Лой, округ Донг Хи, провинция Тхай Нгуен, в состав которого вошли 7 человек. В настоящее время кооператив выпускает два основных вида продукции: вермишель и лапшу фо, расфасованные в разной весовой упаковке.
Чтобы приготовить вкусную и качественную лапшу, очень важно выбрать правильные ингредиенты. Рис тщательно отбирается г-жой Хуонг, без какой-либо смеси: это рис Ханг Дан, белый рис Бао Тай и стандартный розовый рис Бао Тай. «Лапша производится исключительно из 100% чистого риса без каких-либо примесей, поэтому из хорошего риса получаются хорошие продукты», — сказала г-жа Хуонг.
Муку для лапши измельчают с помощью каменной мельницы, чтобы сделать лапшу более вкусной. Фото: Ха Тхань
После выбора ингредиентов рис тщательно промывают и замачивают на ночь до следующего утра, затем измельчают в муку. После этого муку фильтруют и прессуют в течение 5–6 часов, а затем помещают в экструдер для производства лапши. Когда лапша превратится в нити, ее продолжат инкубировать в течение ночи до следующего утра, затем поместят в промывочную емкость, высушат и упакуют.
Раньше, когда не было сушильных печей, производство лапши в семье г-жи Хуонг во многом зависело от погоды. Если бы пошел дождь, производство было бы невозможно. Но поскольку семья вложила средства в сушильную печь, они все равно смогут производить лапшу даже в дождливую погоду, но стоимость ее будет выше.
После измельчения порошок фасуется в мешки для фильтрации и прессования. Фото: Ха Тхань
По словам г-жи Хуонг, лучшая погода для производства лапши — сухой сезон с июля по декабрь года, когда лапша будет красивой и качественной, и в то же время срок ее хранения будет более длительным, без увядания.
Напротив, в январе, феврале и марте лапша, скорее всего, сломается. В мае и июне из-за жаркой погоды лапшу можно было использовать только в течение короткого периода времени — 15 дней, после чего она теряла цвет. Поэтому в то время ее семья производила лапшу только для доставки клиентам и не держала ее на складе.
Лучшая погода для приготовления лапши — с июля по декабрь. Фото: Ха Тхань
Отличие рисовой лапши семьи г-жи Хуонг в том, что она чисто-белая, после приготовления она становится жевательной и хрустящей, а не разваривается, и после приготовления ее можно хранить в течение длительного времени, не ломая, как многие другие виды рисовой лапши, представленные сегодня на рынке.
Такого качества удалось добиться благодаря тому, что г-жа Хуонг использует для помола муки каменную мельницу вместо сухой мукомольной мельницы, поскольку, по словам г-жи Хуонг, при использовании сухой мукомольной мельницы лапша не будет чисто-белой, а станет непрозрачной, а после приготовления она станет кашеобразной, что скажется на качестве.
Г-жа Хуонг поделилась, что лучшее время для ее семьи для продажи — с декабря (месяц перед лунным Новым годом) по январь и февраль следующего года. При наличии двух комплектов оборудования — одного экструдера и одной машины для нанесения покрытия — в среднем каждый день семья г-жи Хуонг производит от 2,5 до 4 центнеров лапши в зависимости от времени. Для поддержания производства и потребления лапши семья г-жи Хуонг в настоящее время нанимает троих рабочих, включая ее мужа и жену, а также одного дополнительного поденного рабочего.
Продукция упаковывается для экспорта на рынок. Фото: Ха Тхань
В настоящее время рисовая лапша семьи г-жи Хуонг продается не только людям и агентам в Тхай Нгуене, но и в супермаркетах, на автобусных остановках, а также экспортируется в некоторые провинции и города, такие как Бакзянг, Бакнинь, Хайфон, Ханой , Дананг...
Семья г-жи Хуонг продает рисовую лапшу по цене от 25 000 до 30 000 донгов за кг в зависимости от сорта риса. Некоторые продукты продаются в супермаркетах по цене 50 000–60 000 донгов за кг. На сегодняшний день продукция зарегистрирована со штрих-кодом, штампом отслеживания происхождения и качественной упаковкой.
В настоящее время продукция кооператива из рисовой лапши имеет упаковку, дизайн и отслеживаемые знаки. Фото: Ха Тхань
В ближайшем будущем семья г-жи Хуонг планирует инвестировать в еще одну машину для экструзии лапши, чтобы расширить масштабы производства и удовлетворить спрос рынка. Однако самая большая трудность кооператива заключается в том, что ему по-прежнему не хватает капитала, поэтому г-жа Хуонг надеется получить поддержку со всех уровней и секторов для расширения масштабов и строительства выставочного зала продукции.
В этом году г-жа Хуонг завершает процедуры регистрации бренда OCOP для рисовой лапши кооператива. Фото: Ха Тхань
На данный момент г-жа Хуонг завершает оформление документов по безопасности и гигиене пищевых продуктов для регистрации на конкурс продукции OCOP в этом году. «Мы надеемся, что после того, как продукт будет сертифицирован как OCOP, у кооператива появится возможность расширить рынок потребления, тем самым помогая продукту продвигаться дальше, подтверждая его репутацию на рынке и создавая больше доходов для работников», — выразила свое пожелание г-жа Хуонг.
Источник
Комментарий (0)