Инвестирование почти 1940 млрд донгов в развитие инфраструктуры промышленного парка Хунг Фу, провинция Тхайбинь
Заместитель премьер-министра Чан Хонг Ха только что подписал Решение № 971/QD-TTg от 13 сентября 2024 года об инвестиционной политике инвестиционного проекта развития инфраструктуры промышленного парка Хунг Фу в провинции Тхайбинь.
Иллюстрация фото. (Источник: Интернет) |
В частности, заместитель премьер-министра одобрил инвестиционную политику и утвердил инвестора проекта — акционерное общество Geleximco Hung Phu Industrial Park.
Проект реализуется в коммуне Нам Хынг, уезда Тьен Хай, провинции Тхай Бинь, с общим инвестиционным капиталом в размере 1 939 641 млрд донгов, из которых собственный капитал инвестора составляет 300 млрд донгов.
Срок эксплуатации проекта составляет 50 лет с даты утверждения проекта в инвестиционной политике и утверждения инвестора.
Заместитель премьер-министра поручил Министерству планирования и инвестиций нести ответственность за установленное содержание оценки инвестиционной политики проектов и осуществления государственного управления промышленными парками в соответствии с положениями Закона об инвестициях и соответствующими законами.
Соответствующие министерства и отрасли несут ответственность за содержание оценки инвестиционной политики проекта в рамках своих функций и задач согласно положениям Закона об инвестициях и соответствующих законов.
Обеспечить точность содержания оценки в соответствии с правилами
Народный комитет провинции Тхайбинь несет ответственность за обеспечение точности информации, сообщаемых данных и содержания оценки в соответствии с положениями закона; несет ответственность за соответствие проекта планам, утвержденным компетентными органами; Управлять и использовать оставшуюся запланированную территорию для развития промышленного парка Хунг Фу (5,92 га) в соответствии с положениями закона; Оценить необходимость использования данной территории, чтобы иметь план по ее корректировке и сокращению в соответствии с положениями закона о планировке, закона об управлении промышленными парками, закона о земле и смежных законов; получать комментарии от министерств и ведомств.
В то же время проверять и контролировать, чтобы распределение целевых показателей землепользования соответствовало утвержденному ходу реализации проекта; соблюдать плановые показатели и национальные планы землепользования, выделенные провинции Тхайбинь.
Обеспечить условия, процедуры и процессы аренды земли и разрешения на изменение целевого назначения земель, в том числе земель для выращивания риса, для реализации проектов в соответствии с положениями закона; Планирование увеличения площади земель или повышения эффективности использования других земель, используемых для выращивания риса, для компенсации перепрофилированных земель, используемых для выращивания риса, в соответствии с правилами; Проверять и контролировать разделение и использование верхнего слоя почвы в соответствии с положениями пункта 4 статьи 14 Постановления Правительства № 94/2019/ND-CP от 13 декабря 2019 года, в котором подробно излагается ряд статей Закона о земледелии по сортам растений и их выращиванию; Соблюдать положения о компенсации, поддержке и переселении при приобретении земли государством.
Организовывать разработку и реализацию планов по рекультивации земель, компенсации, расчистке территорий, изменению целевого назначения земель, предоставлению земель в аренду для реализации проектов в соответствии с документами, утвержденными уполномоченными органами по масштабу, местоположению и ходу реализации проектов; Обеспечить отсутствие споров и жалоб относительно права пользования территорией проекта.
Обязать соответствующие ведомства и инвесторов соблюдать правовые нормы в области орошения, дамб, водных ресурсов и предотвращения стихийных бедствий; Разработан проект строительства, который гарантирует отсутствие влияния на безопасность дамбы, управление и эксплуатацию ирригационной системы, а также на возможности людей заниматься сельским хозяйством в этом районе.
В случае наличия государственных активов в районе реализации проекта Народный комитет провинции Тхайбинь должен перераспределить и распорядиться государственными активами в районе реализации проекта в соответствии с положениями закона об управлении и использовании государственных активов и другими соответствующими положениями закона, обеспечивая отсутствие потерь государственных активов.
Отвод и аренда земли для небольших, узких и разрозненных земельных участков, находящихся в управлении государства (если таковые имеются), должны соответствовать критериям, указанным в пункте 1 статьи 47 Постановления Правительства № 102/2024/ND-CP от 30 июля 2024 года, в котором подробно излагается реализация ряда статей Закона о земле.
Выполнить обязательства по выделению земли под жилищное строительство, сервисные работы и коммунальные услуги для рабочих, работающих в промышленном парке Хунг Фу, в соответствии с утвержденным генеральным проектом городского планирования Нам Фу, район Тьен Хай.
Убедитесь, что местоположение и масштаб проекта соответствуют инвестиционной политике.
Народный комитет провинции Тхайбинь поручает Управлению экономических зон и промышленных парков провинции Тхайбинь и соответствующим агентствам провести проверку и гарантировать, что в зоне реализации проекта не будет никаких объектов материального культурного наследия или что он не затронет объекты нематериального культурного наследия в провинции Тхайбинь; в соответствии с требованиями охраны и популяризации ценности культурного наследия и условиями, предусмотренными законодательством о культурном наследии.
Осуществлять руководство, проверку и надзор за инвесторами при реализации плана зонирования строительства промышленного парка Хунг Фу, утвержденного компетентными органами, и при завершении строительных процедур в соответствии с положениями закона о строительстве; Обеспечить соответствие местоположения и масштаба проекта инвестиционной политике проекта, утвержденной компетентным органом; Структура землепользования проекта и экологически безопасные расстояния соответствуют национальным техническим регламентам по планированию строительства и другим соответствующим нормативным актам;
Привлечение инвестиционных проектов в промышленных парках в соответствии с ориентацией сосредоточения внимания на разработке промышленных секторов производства в регионе Красной Ривер, как это было предписано в пункте B, статья 3 Резолюции № 81/2023/QH15 от 9 января 2023 г. решения № 368/QD-TTG от 4 мая 2024 года премьер-министра, утверждающего планирование региона Delta Red River на период с 2021 по 2030 год, с видением до 2050 года и планом разработки системы промышленного парка, как это было предписано в Приложении II Решения № 1735/QD-TTG, данный 29 декабря. - 2030, видение до 2050 года.
Обязать инвесторов: (i) в ходе реализации проекта, если ведется строительство на глубине ниже -100 м или если обнаружены полезные ископаемые, имеющие более высокую ценность, чем полезные ископаемые, используемые в качестве обычных строительных материалов, они должны сообщить об этом в компетентный государственный орган в соответствии с положениями закона о полезных ископаемых; (ii) Координировать вопросы компенсации, поддержки, переселения и инвестиций в строительство жилья для рабочих, объектов обслуживания и коммунальных услуг для рабочих, работающих в промышленных парках.
Проверить и определить, соответствует ли инвестор условиям аренды земли государством и меняет ли целевое назначение земли на момент аренды земли; Внимательно следить за ходом реализации проекта и использованием собственного капитала, выделенного на реализацию проекта; Выполнение условий инвесторов в соответствии с положениями закона о сделках с недвижимостью при осуществлении предпринимательской деятельности в сфере инфраструктуры индустриального парка и выполнение обязательств инвесторов по обеспечению условий для инвестирования в инфраструктуру индустриального парка в соответствии с положениями Декрета № 35/2022/ND-CP.
Инвесторы смогут реализовать проект только после выполнения всех условий.
Акционерное общество «Промышленный парк Geleximco Hung Phu» (инвестор) несет ответственность перед законом за законность, точность и честность содержания проектного досье и документов, направляемых в компетентные государственные органы; соблюдать положения законодательства при реализации проекта в соответствии с настоящим Решением; нести все риски, расходы и полную ответственность, предусмотренную статьями 47 и 48 Закона об инвестициях, в случае нарушения инвестиционного и земельного права; получать комментарии от министерств, отделений и Народного комитета провинции Тхайбинь.
Использовать собственный капитал в целях реализации проекта и соблюдать положения закона о земле и другие соответствующие правовые положения; Полностью соблюдать условия, установленные законодательством об операциях с недвижимостью, при осуществлении предпринимательской деятельности на инфраструктуре индустриального парка; Проект может быть реализован только после выполнения всех условий, предусмотренных законом, включая получение разрешения компетентных органов на изменение целевого назначения использования земель для выращивания риса и обязанность внести определенную сумму денег на защиту и развитие земель для выращивания риса в соответствии с положениями закона о земле.
Соблюдать положения статьи 57 Закона о земледелии и статьи 14 Указа № 94/2019/ND-CP; Осуществлять процедуры по охране окружающей среды в соответствии с законодательством об охране окружающей среды и соответствующими инструкциями; Внести депозит или иметь банковскую гарантию по обязательствам по депозиту для обеспечения реализации проекта в соответствии с положениями закона об инвестициях...
Источник: https://baodautu.vn/dau-tu-gan-1940-ty-dong-phat-trien-ket-cau-ha-tang-khu-cong-nghiep-hung-phu-tinh-thai-binh-d224908.html
Комментарий (0)