В составе рабочей делегации Министерства природных ресурсов и охраны окружающей среды приняли участие товарищи: Фам Тан Туен, начальник канцелярии Министерства; Данг Нгок Диеп, директор департамента планирования и финансов; Доан Тхи Тхань Ми, директор Земельного департамента; Нгуен Хунг Тхинь, директор Департамента окружающей среды; Нгуен Труонг Джанг, директор Департамента полезных ископаемых Вьетнама; Чау Тран Винь, директор Департамента управления водными ресурсами; Нгуен Тиен Зуй, заместитель начальника канцелярии Комитета по кадрам, секретарь министра.
Делегацию от имени провинции Дьенбьен принимали: Фам Дык Тоан - постоянный заместитель председателя Народного комитета провинции Дьенбьен; Ву Нгок Выонг, директор Департамента природных ресурсов и окружающей среды Дьенбьена; Заместители директора Департамента природных ресурсов и окружающей среды Нгуен Данг Нам, Чан Тхи Тхань Фыонг и все должностные лица, государственные служащие и сотрудники Департамента природных ресурсов и окружающей среды провинции Дьенбьен.
Выступая на рабочем заседании, г-н Ву Нгок Выонг, директор Департамента природных ресурсов и окружающей среды Дьенбьена, проинформировал рабочую делегацию о направлениях и задачах на 2024 год. Соответственно, задачей Департамента будет усиление государственного управления землей, особенно планирования и планирования землепользования; Завершить подготовку 5-летнего плана землепользования на 2021–2025 годы в провинции Дьенбьен для оценки и утверждения в соответствии с нормативными актами; Сосредоточение внимания на содействии реализации и завершении проектов по расчистке территорий в соответствии с планом развития городской территории с целью получения дохода от земли. Усиление управления эксплуатацией, рациональным использованием и эффективной экономией минеральных ресурсов; Организовать аукционы по продаже права пользования недрами на месторождениях грунтов и песков в соответствии с утвержденным Планом; Продолжать распространять и обучать по вопросам реализации Закона об охране окружающей среды (с изменениями) и документов, регулирующих его реализацию. Усилить контрольно-ревизионную деятельность государственного управления земельными ресурсами, кардинально решить имеющиеся проблемы в сфере землеустройства и землепользования в органах и подразделениях области.
Продолжать уделять особое внимание руководству проведением инвентаризации земель и созданию карты текущего состояния землепользования в 2024 году; пропаганда и распространение Закона о земле (измененного); Геодезические и картографические работы, создание базы данных по земельным участкам в провинции.
Также на рабочей сессии Департамент природных ресурсов и окружающей среды Дьенбьена также предложил Министерству природных ресурсов и окружающей среды предоставить руководство по планированию и планам землепользования; картографирование и кадастровые записи; Управление окружающей средой и минеральными ресурсами для решения текущих проблем.
Выступая на рабочем заседании, проинформировал сотрудников Департамента природных ресурсов и окружающей среды Дьенбьена об управлении природными ресурсами и окружающей средой Министерства природных ресурсов и окружающей среды в современных новых условиях и тенденциях. Министр Данг Куок Кхань подчеркнул важность управления в сфере природных ресурсов и окружающей среды и поручил Департаменту природных ресурсов и окружающей среды продолжить пропаганду достигнутых результатов и качественно выполнять задачи и цели, поставленные Департаментом промышленности и торговли в 2024 году.
Кроме того, министр Данг Куок Кхань сказал, что недавно Национальное собрание приняло два закона: о водных ресурсах (с поправками) и о земле (с поправками). Министр попросил Департамент природных ресурсов и окружающей среды активно консультировать Провинциальный народный комитет по вопросам управления земельными и водными ресурсами в частности, а также по вопросам природных ресурсов и окружающей среды в целом. Кроме того, продолжать оказывать поддержку Министерству природных ресурсов и охраны окружающей среды в участии в разработке Закона о геологии и полезных ископаемых, чтобы получить больше влияния и опыта в управлении, а также в решении практических трудностей в провинции.
В своем отчете министр Данг Куок Кхань высоко оценил коллектив Департамента природных ресурсов и окружающей среды, в котором работает много молодых, квалифицированных и хорошо обученных сотрудников, и призвал руководителей и сотрудников Департамента проявить мужество, ответственность и солидарность для успешного выполнения поставленных задач.
В ходе рабочей сессии министр Данг Куок Кхань также обратился к Народному комитету провинции Дьенбьен, а также к подразделениям Министерства природных ресурсов и окружающей среды с просьбой оказать дальнейшую поддержку Департаменту природных ресурсов и окружающей среды для успешного выполнения его задач в 2024 году и в последующие годы.
***Ранее делегация вознесла благовония в Храме мучеников на поле битвы при Дьенбьенфу; Посетите героев и мучеников на кладбище А1; Посетите Музей Победы в Дьенбьенфу. Делегация почтила минутой молчания память президента Хо Ши Мина, героя национального освобождения и всемирной культурной знаменитости; В память о генерале Во Нгуен Зяпе — старшем брате Вьетнамской народной армии, который привел армию и народ Вьетнама к великим победам в истории страны, и мучениках, отдавших свои жизни за независимость и свободу Отечества.
В Храме мучеников на поле битвы при Дьенбьенфу и на Национальном кладбище мучеников A1 в торжественной обстановке, с безграничным уважением и благодарностью делегация почтила память героев-мучеников, которые боролись и жертвовали собой ради независимости и свободы Отечества, ради социализма и счастья народа.
Выразить благодарность, уважение и признательность поколениям отцов и братьев. Делегация Министерства природных ресурсов и охраны окружающей среды возложила свежие букеты цветов и зажгла благовония, чтобы помолиться за души мучеников и соотечественников, отдавших свои жизни на поле битвы при Дьенбьенфу, чтобы они упокоились с миром и благословили страну и народ миром; Интеграция и развитие Вьетнама; Вьетнамский народ живёт вечно, богатый и сильный./.
Источник
Комментарий (0)