베트남 인민군 장교법 개정안에서는 급여 제도 보장에 관한 조항의 내용을 구체적으로 명시해야 합니다.
군 장교법을 개정하여 현실에 맞는 급여 및 주택 정책을 보장해야 합니다. |
5군사지구 정치부 는 베트남 인민군 장교법을 검토하기 위한 회의를 열었습니다. 도안 반 낫 소장(당 서기, 5군구 정치부 부장)이 회의를 주재했습니다.
중앙보고와 회의 논평은 최근 몇 년 동안 당위원회 상무위원회의 직접적인 지도와 지시 하에 군구 사령부, 당위원회, 정치부 사령관이 자문 기능의 이행과 베트남 인민군 장교법의 이행을 진지하고 포괄적으로, 면밀히, 그리고 실제 상황에 따라 면밀히 지도하고 지시했다고 확인했습니다.
또한 이 회의에서는 현 시대의 여러 법률의 한계와 단점을 분석하고 명확히 했습니다. 회의에서는 장교들이 마음의 평화를 유지하고, 직무에 전념하며, 군에 기여할 재능 있는 인재를 유치하기 위해서는 앞으로 실제 상황에 맞게 장교법의 일부 조항을 개정할 필요가 있다고 강조했습니다.
특히 임금체계 보장에 관한 법률의 내용을 구체적으로 명시할 필요가 있다. 모든 계급의 장교들의 헌신과 기여에 걸맞은 사회생활에 적합한 주택 제도, 특히 충분한 병력을 갖춘 주요 부대와 외딴 지역에...
또한, 각 지방 당위원회와 당국이 군사후방정책체제를 보장하는 데 주의를 기울이는 데 있어서의 책임과 역할을 명확히 규정할 필요가 있다.
도안 반 낫 소장은 회의에서 연설하면서, 규정에 따라 상관들에게 서면 보고서를 작성하도록 관련 기관에 지시했습니다. 앞으로 군 당국이 임원법을 요약하는 회의를 주최할 때, 엄격함과 질을 보장하여 내용을 신중하게 준비합니다.
임원 및 직원을 위한 완전하고 시기적절한 정책이 보장되도록 주의하세요.
8월 8일, 7군사지구 302부는 베트남인민군 장교법(VPA) 시행 상황을 요약하는 회의를 열었습니다. 7군구 정치부 부장인 쩐 치 탐 대령이 참석하여 지시했다.
지난 몇 년 동안, 각급 당위원회, 당위원회 및 지휘관은 1999년 베트남 인민군 장교법과 2008년 및 2014년의 수정 및 보충법, 그리고 각급 지도문서를 철저히 보급하고 엄격하게 이행하는 훌륭한 일을 했습니다. 조직구조에 맞게 올바르고 충분한 기본 임원진을 구성합니다. 장교들에게 물질적, 정신적 삶을 보장하고 군사적 지원을 제공합니다.
이 회의에서는 임금, 주택, 군사 후방 지역에 대한 정책을 논의했습니다. 동등한 직위 및 직함에 대한 규정 은퇴 연령의 부족과 계층 간 연령 차이 구현상의 문제 앞으로 베트남 인민군 장교법을 시행하기 위한 내용과 해결책을 연구하고 제안합니다.
7군구 정무부 부장인 쩐 치 탐 대령은 연설에서 앞으로 당위원회와 302사단 사령부가 베트남 인민군 장교에 관한 법률과 관련 문서를 철저히 파악하고, 전파하고, 진지하고 효과적으로 이행해 줄 것을 요청했습니다.
또한, 임원의 관리, 훈련 및 개발을 강화합니다. 장교와 후방에 대한 완전하고 시기적절한 정책을 보장하는 데 주의하십시오. 민주주의와 연대를 유지하고, 할당된 모든 업무를 잘 완수하는 데 집중하세요.
[광고_2]
원천
댓글 (0)