'구름 속 마을'에서 영하 3도의 혹독한 날씨 속에서 생활하다

Báo Dân tríBáo Dân trí24/01/2024

(댄 트리) - 라오까이 밧 삿 구 아루 사단의 응아이 타우 투옹 마을 주민들은 혹독한 추위로 인해 혹독한 날씨에 시달리고 있으며, 기온이 때로는 섭씨 영하 3도까지 떨어지기도 합니다.
Sinh hoạt trong thời tiết khắc nghiệt -3 độ C ở ngôi làng trên mây - 1
오랜 세월, 매년 겨울이 되면 응아이타우트엉 마을(라오까이 밧삿 현 아루 사)의 사람들은 베트남에서 가장 높은 곳에 있는 마을로 여겨지는 이곳에서 혹독한 환경에 적응할 방법을 찾아야 했습니다.
Sinh hoạt trong thời tiết khắc nghiệt -3 độ C ở ngôi làng trên mây - 2
응아이타우투옹 마을에는 총 90여 가구가 살고 있으며, 대부분이 몽족입니다. 해발 2,300m의 고도에 위치한 이곳은 일년 내내 구름에 덮여 있으며 기온이 종종 섭씨 0도 이하로 떨어지기 때문에 이곳 사람들의 삶에 친숙한 부분입니다.
Sinh hoạt trong thời tiết khắc nghiệt -3 độ C ở ngôi làng trên mây - 3
1월 23일 아이타우트엉의 기온은 섭씨 영하 3도로 측정됐지만 아직 얼음이나 눈은 없었습니다.
Sinh hoạt trong thời tiết khắc nghiệt -3 độ C ở ngôi làng trên mây - 4
추위에 맞서기 위해 응아이타우투엉의 몽족은 두께가 거의 1미터에 달하는 진흙 벽으로 된 집에서 살고 있으며, 정문과 창문이 모두 매우 작습니다.
Sinh hoạt trong thời tiết khắc nghiệt -3 độ C ở ngôi làng trên mây - 5
각 가정에는 바닥 중앙에 불이 있는데, 요리와 난방을 위해 사용됩니다. 밖의 기온이 섭씨 0도 이하일 때, 성아퉁 씨의 가족은 불 주위에 모였습니다. 퉁 씨는 그의 가족이 주로 농사를 짓고 있는데, 혹독한 날씨 때문에 그와 그의 아내의 일이 늦어져서 밭에 나갈 수가 없다고 말했습니다.
Sinh hoạt trong thời tiết khắc nghiệt -3 độ C ở ngôi làng trên mây - 6
진흙 벽으로 지은 작은 집에서, Vang Thi Mo 씨(오른쪽)와 그녀의 친척들은 다가오는 음력설을 준비하며 가족을 위한 옷을 재봉하는 시간을 활용하고 있습니다. 그녀의 킨족 어휘력이 많지는 않지만, 모 씨는 여전히 그녀의 가족은 물소나 소를 키우지 않지만 몸을 따뜻하게 유지하기 위해 미리 많은 장작을 준비했다고 말하려고 노력합니다.
Sinh hoạt trong thời tiết khắc nghiệt -3 độ C ở ngôi làng trên mây - 7
각 집 밖에는 가족과 가축이 요리하고 덥힐 수 있도록 크기가 다른 장작더미가 쌓여 있습니다.
Sinh hoạt trong thời tiết khắc nghiệt -3 độ C ở ngôi làng trên mây - 8
Sinh hoạt trong thời tiết khắc nghiệt -3 độ C ở ngôi làng trên mây - 9
기온이 섭씨 0도 이하로 떨어질 것이라는 경고가 내려짐에 따라, 가구들은 들소와 소를 집으로 데려와 짚, 그루터기 또는 익힌 뜨거운 밀기울과 같은 조리된 음식을 먹여 혹독한 날씨를 견뎌내도록 했습니다.
Sinh hoạt trong thời tiết khắc nghiệt -3 độ C ở ngôi làng trên mây - 10
타오 티 타이 씨는 이 추위를 이겨내기 위해 이틀 전 가족이 들소를 헛간으로 데려왔고, 음식을 준비했으며, 기온이 너무 낮아지면 난방을 위해 태울 마른 장작도 준비했다고 말했습니다.
Sinh hoạt trong thời tiết khắc nghiệt -3 độ C ở ngôi làng trên mây - 11
일부 가족들은 아직 이 추운 날씨에 대한 정보를 파악하지 못하고, 추운 공기가 잦아들자 추위를 피하기 위해 물소와 소를 집으로 데려오기 시작했습니다.
Sinh hoạt trong thời tiết khắc nghiệt -3 độ C ở ngôi làng trên mây - 12
이곳 사람들이 혹독한 추위를 이겨내려면 마른 장작이 꼭 필요합니다. 각 가구마다 여전히 많은 양의 장작을 비축하고 있지만, 사람들은 긴 추위에 대비하여 매일 적극적으로 나가서 더 많은 장작을 모읍니다.
Sinh hoạt trong thời tiết khắc nghiệt -3 độ C ở ngôi làng trên mây - 13
몽족의 한 여인이 산비탈에서 방금 잘라 온 풀을 묶은 다음 수레에 묶어 가축에게 먹인다. 들소를 멀리까지 몰고 가서 방목할 수 없기 때문이다.
Sinh hoạt trong thời tiết khắc nghiệt -3 độ C ở ngôi làng trên mây - 14
응아이타우트엉 마을의 학생들이 추운 비를 무릅쓰고 학교에 가고 있습니다.

만 쿠안 - Dantri.com.vn

소스 링크

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

숨겨진 녹색 보석, 루크 옌
음악작품을 통한 민족문화 가치 확산
색상의 연꽃
호아민지, 쉬안힌과의 메시지 공개, '박블링' 글로벌 열풍의 비하인드 스토리 공개

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

사역 - 지부

현지의

제품