육아 포럼에서 아이에게 철자를 가르치는 이야기가 계속해서 주목을 받고 있습니다. 이 사람에 따르면, 1학년 때 Canh Dieu 책 시리즈를 공부할 때 선생님이 아이에게 "q" 글자를 /cu/로 발음하라고 지시했다고 합니다.
하지만 2학년 때, 제 아이가 '지식을 삶과 연결하다' 시리즈를 공부했을 때, "q"라는 글자를 /quy/로 읽는다고 배웠습니다. 이로 인해 학생과 학부모는 올바른 발음 방법을 모르면서 혼란스러워합니다.
"이런 불일치 때문에 부모들은 집에서 자녀를 가르칠 때 혼란스러워합니다."라고 한 부모가 공유했습니다.
이 엄마뿐만 아니라 댓글란에는 수십 명의 부모들이 상충되는 주장을 내세우며 다양한 의견을 내놓고 있습니다. 일부 사람들은 "q"를 읽는 또 다른 방법은 /quờ/라고 말합니다.
하노이의 초등학교 교사인 다오 투 투이 선생님은 학생들에게 "q" 문자를 /cu/로 발음하도록 지도합니다. 하지만 그녀는 "q" 소리는 단지 알파벳의 한 글자일 뿐이라고 설명했습니다. 베트남어에서는 "q" 발음은 단독으로 쓰이지 않고 "u" 발음과 합쳐져 "qu" 발음을 형성하며, /quờ/로 읽습니다. 이후 다른 발음이나 성조와 합쳐질 수도 있습니다.
단트리 기자의 조사에 따르면, 언어학 연구소 베트남어 사전 (2010)에서는 글자 'q'(국가 알파벳의 21번째 글자)를 /cu/로 읽습니다.
한편, 황페(Hoang Phe)가 편집한 사전학 센터의 최신 베트남어 사전 (2020)에서는 글자 'q'를 /quy/로 읽도록 지시하고 있습니다.
타이응우옌어로 가르치는 문학 석사 응웬 흐엉은 이러한 다양한 독서 방식을 설명하면서, 최근에 "c", "k", "q" 세 글자의 발음에 몇 가지 변화가 있었다고 말했습니다.
여기서 "q"라는 글자는 /quy/와 /cu/의 두 가지 발음이 있습니다. 교과서에서 학생들은 "q"라는 글자는 항상 "u"와 함께 나타나고 /quờ/로 발음된다는 것을 배울 것입니다.
예를 들어, "과일"이라는 단어는 /quờ - a - qua - hỏi - quả/ 또는 /cu - a - coa - hỏi - quả/로 철자합니다.
"이전에 이 나이에 부모는 종종 "k"를 /ca/로, "q"를 /quy/로 발음했습니다. 하지만 최근에 이 두 글자의 발음이 각각 /cờ/와 /cu/로 바뀌었습니다. 하지만 각 책 세트와 각 교사의 일관성 덕분에 /ca/와 /quy/로 발음하는 것은 잘못된 것이 아닙니다." 마스터 응웬 흐엉이 공유했습니다.
베트남 언어학회 전 사무총장이며 현재 베트남 연구 센터 소장인 Pham Van Tinh 부교수는 국가 언어에서 음소 /k/는 세 글자 "c", "k", "q"로 표현된다고 말했습니다.
틴 씨에 따르면, 언어 과학과 교육 과학 측면에서, "q" 문자를 /cu/ 또는 /quy/로 철자하는 두 가지 방법은 모두 유창하게 읽고 쓸 수 있도록 문자를 정확하게 "인식"하는 초등학교의 기본 목표를 목표로 합니다.
"어떤 글자는 여러 가지 방식으로 발음되며, 어떻게 발음해야 하는지에 대한 확정적인 기준은 없습니다. 따라서 학교와 지방 자치 단체는 학생들에게 자료가 지시하는 방식에 따라 철자를 가르치는 자료를 선택합니다." Pham Van Tinh 부교수가 표현했습니다.
황페(Hoang Phe)가 편집한 사전학 센터의 베트남어 사전(2020)에서는 문자 "q"를 /quy/로 읽도록 지시하고 있습니다(사진: Pham Van Tinh 박사 부교수).
그는 여러 가지로 읽힐 수 있는 몇 가지 단어를 인용했습니다. 예를 들어, "c"라는 글자는 "xe" 또는 "co"로 읽을 수 있습니다. 문자 "m"은 /mờ/ 또는 /em mơ/로 읽을 수 있습니다. 문자 "n"은 /nờ/ 또는 /en nờ/로 읽을 수도 있습니다.
그러나 틴 선생님은 혼란과 논란을 피하기 위해 교사들이 학생과 학부모에게 이러한 질문을 설명해야 한다고 강조했습니다.
전문가에 따르면, 어떤 방법을 선택하든 학생들의 미래 베트남어 학습과 사용에 영향을 미치지 않을 것입니다. 왜냐하면 실제로 이 발음은 그들이 읽는 법을 배우기 시작하는 초기 단계에서만 멈추기 때문입니다.
[광고2]
출처: https://dantri.com.vn/giao-duc/phu-huynh-roi-nao-ve-phat-am-tieng-viet-moi-giao-vien-day-mot-kieu-20240927133223406.htm
댓글 (0)