봄을 맞이하고 농사일을 격려합니다

Báo Thanh niênBáo Thanh niên04/02/2025

[광고1]

"국조실록" 에 따르면, 응우옌 왕조는 12월 25일부터 1월 7일까지 12일간의 설 연휴를 보냈습니다.

자롱왕은 매년 12월 13일에는 능묘를 추모하는 의식을, 24일에는 명절을 추모하는 의식을, 25일에는 봉인을 봉하는 의식을 거행하도록 정했다. . 올해 초 1월 7일에 성대한 개막식과 군사 퍼레이드가 있었습니다.

응우옌 왕조는 이 모델을 1809년의 음력 설날부터 적용하기 시작했다. 게다가, 후대에도 상노 의식이 거행되었는데, 대개 12월 30일에 거행되었습니다.

설날 첫날은 아버지날이고, 세 번째 날은 스승날입니다.

설날 연휴 동안 응우옌 왕조의 왕들은 보통 자금성 내에서 의례적인 활동만 했으며, 예를 들어 첫날 아침에 관리와 왕족을 축하하는 의식, 관리들을 위한 연회 의식, 설날 축하 행사 등이 있었습니다. 왕비, 타이 미에우, 더 미에우, 풍 티엔 사원, 공로 있는 공무원의 사당, 왕족, 관리, 군인을 위한 행운의 돈 등 조상에게 향을 바치는 의식...

Tục lệ hay đầu năm: Nghênh xuân và khuyến khích nghề nông- Ảnh 1.

후에 나인 항아리에 있는 버팔로의 이미지

설날 3일째에 어떤 왕들은 스승을 방문했는데, 이는 "설날 첫날은 아버지를 위해, 설날 둘째날은 어머니를 위해, 설날 셋째날은 스승을 위해"라는 속담과 일치합니다. .

5일째 되는 날, 왕은 봄 나들이를 떠나 수도 외곽의 영묘, 사찰, 탑을 방문했습니다.

7일째에는 궁정에서 카이 하(깃대를 내리는 것)와 카이 부우 의식이 거행되었습니다. 이날에는 인장을 든 공무원이 의식을 거행한 후, 새로운 한 해의 시작을 상징하는 인장과 인장함을 여는 의식을 거행합니다.

국가 왕조 공식 기록 에 따르면, 응우옌 왕조의 왕들도 1월 7일에 군사 퍼레이드를 열었습니다. Dai Nam Thuc Luc은 민망(Minh Mang) 1년(1820년) 새해 군사 퍼레이드를 구체적으로 기록했습니다. "그날 아침 일찍 티중(Thi Trung), 티노이(Thi Noi), 탄삭(Than Sach) 군대의 군인들이 모두 궁전 앞에 모였습니다. 응우옌. 5인 도서관과 6부(2)에 각각 3명씩을 보내 전쟁부와 협력하여 점수를 검토하게 했습니다. 왕은 벨벳 옷을 입고 칸 응우옌 궁전에 앉아 검토했습니다. 관습 그때부터 병력 검토가 시작되었습니다.

농업에 집중하다

응우옌 왕조 시대에는 민망 10년(1829년)에야 응헨쑤언과 티엔쑤언 의식이 시작되었습니다. 이는 의례부의 요청에 따라 이루어졌습니다. 예부에서 요청했습니다. "봄을 맞이하는 것은 화합을 가져오는 것이고, 또한 건설하고 돕는 방법이며, 채찍으로 들소를 때리는 것은 쟁기질과 농사를 장려하는 것이고, 또한 농업의 중요성을 암시합니다. 이제 우리 황제는 사람의 생명의 근원을 돌보고, 농사에 관심을 기울이고, 격려와 관련된 모든 것은 아마도 예로부터 받아들여지고 양보되어야 할 것입니다.

Tục lệ hay đầu năm: Nghênh xuân và khuyến khích nghề nông- Ảnh 2.

고대 티치 디엔(Tich Dien) 의식 준비

이 부처는 또한 민망 왕과 다음과 같이 논의했습니다. "천수안 의식에 관해서는 망탄과 지구소 외에도 춘산이 있는데, 이는 참으로 평화로운 시대의 위대한 행사입니다. 나는 모든 올해는 Right Ty가 Mang Than과 Earth Buffalo를 준비하도록 지정되었습니다." Xuan Son Bao Toa의 3개 세트, 2개 위치, 봄이 시작되기 1일 전, Thua Thien Palace는 Dong에서 의식을 거행하기 위해 제단을 세웠습니다. Giao는 Nghenh Xuan 의식이라고 불렸고, 의식 후, 2개의 Mang Than 제단, 버팔로, 그리고 봄 산은 예의부에 보관되었습니다. 봄의 첫날, 예의부는 Kinh Doan과 함께 Kham Thien Giam은 모두 법정 유니폼을 입고 Tien Tho와 Hung Khanh 게이트로 가져왔고, 환관들은 그들을 받아 Tien.spring이라고 부르며 선물했습니다. 궁전에는 Mang Than과 버팔로 동상도 전시되어 있습니다. 킨도안 관리가 들소를 세 번 때려서 쟁기질과 경작에 대한 격려를 표했고, 왕은 이 조언을 따랐다.

레 왕조와 마찬가지로, 응우옌 왕조도 동경 성의 정문 바깥에 제단을 두기로 했습니다. 봄 행렬은 엄숙하게 거행되었습니다. 제독, 주지사, 주지사의 관리들은 모두 의례용 밴드, 의례용 깃발, 우산을 따라 빨간색 또는 보라색 셔츠를 입고 Mang Than과 Trau Dat 제단을 의례부로 운반해야 했습니다. 여기에 남겨 두세요.

봄의 첫날 아침 일찍, 예의부는 투아티엔 궁전과 제국 천문학 연구소의 관리들과 함께 모두 왕실 옷을 입고 두 개의 흙으로 만든 물소 탁자와 우산, 양산이 가득한 망탄을 들고 있었습니다. , 궁정 음악, 그리고 의식적 상징이 길을 안내합니다. 그런 다음 나뉘어서 티엔토 문과 훙카인 문 밖에서 기다리세요. 길조의 시간이 되자 환관들은 제물을 받아 바쳤다. 이때, 투아티엔의 태수가 궁전으로 돌아와 쟁기질을 장려하는 상징으로 들소를 세 번 채찍질했습니다.

응우옌 왕조 시대에 카우망 신을 숭배하는 티엔쑤언과 응엔쑤언 의식이 탕롱 황궁과 후에 고대 수도에서 복원되어 전통 관습을 복원하고 농업을 장려하기 위해 이루어졌습니다.

티치 디엔 쟁기질 의식은 민망 왕조 때부터 시작하여 응우옌 왕조의 왕들이 2월(트롱쑤언월)에 자주 거행했습니다. (계속)

(호치민시 종합출판사에서 최근 출간한 책 ' 황금의 장소에서의 설' 에서 발췌)


[광고2]
출처: https://thanhnien.vn/tuc-le-hay-dau-nam-nghenh-xuan-va-khuyen-khich-nghe-nong-185250203220455648.htm

Comment (0)

No data
No data

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

Happy VietNam

Tác phẩm Ngày hè

No videos available