문학과 예술에 자주 등장하는 높고 우울한 산은 고싱젠의 영산일 수 있습니다. 황푸 위샹의 <환상의 산> 포 덕 푸옹의 '클라우드 피크', 브로크백 마운틴(2006년 오스카상 수상 미국 영화, 리안 감독)...
아연 상류
중프억 마을에서 출발하여 시원한 푸른 아카시아 숲 그늘 아래 좁은 아스팔트 길을 따라 갔다가, 흙길을 따라 페리 부두까지 걸어 내려갔습니다. 배는 히엡득 강을 향해 상류로 향했습니다. 모두가 들떠 있었습니다. 맑고 푸른 강물이 긴 언덕 사이로 흐릅니다. 멀리서 보이는 카탕봉은 웅장하고 신비로운 남색으로 하늘에 그려져 있습니다.
저와 같은 여행에 참여한 사람은 70세 정도의 응우옌 탄 라이 씨였습니다. 그는 해방 직후 이 지역은 버려졌고, 유일한 도로는 제설되었고, 아스팔트는 얼룩덜룩했으며, 많은 구간이 주로 평탄화되었다고 말했습니다. 그는 지방 수도에 있는 은행 직원으로서, 돈을 모으는 일은 힘든 일이지만 이곳에서 땀끼로 돈을 가져오는 것에 대한 두려움만큼은 아니라고 말했습니다.
우리는 여러 번 지역과 지방의 게릴라들에게 부탁하거나 군대가 우리를 태워다 줄 때까지 기다려야 했습니다... 라이 씨는 회상하며 이렇게 말을 이었습니다: 우리는 젊은 시절에 많은 어려움을 겪었지만, 가장 불쌍한 것은 이곳으로 오는 저지대 여교사들입니다. 짙은 푸른 숲과 산에서, 비는 슬펐고, 태양은 슬펐고, 모든 소녀들은 집을 그리워하며 눈물을 흘렸습니다.
혼켐다둥은 너무나 유명해서 이곳에 대한 기록이 셀 수 없이 많습니다. 간단히 말해서, 이 지명은 베트남어 발음이므로, 베트남 사람들이 이곳에 와서 이름을 지은 것이 틀림없습니다. 혼켐은 두 개의 절벽이 강 한가운데로 튀어나온 곳입니다. 레 응옥 트루의 베트남어 철자 및 어원 사전(탄 탄 출판사, 1959년 초판)에서는 다음과 같이 설명합니다. 아연은 양쪽에 산이 있는 협곡, 좁은 길입니다.
정지석에는 두 가지 해석이 있다. Stop은 stop과 같은 동사이고, stop은 ear wall, circuit stop과 같은 명사로 벽을 지칭합니다. 고대인들이 무슨 뜻인지는 분명하지 않지만, 어떻게 이해하든 의미가 있습니다. 자연은 마치 강을 막듯이 높은 절벽을 만들어냈습니다.
제 친구는 절벽을 가리키며 우기에는 고대 참족의 비문이 새겨진 바위가 있을 거라고 속삭였습니다. 저는 책을 통해서도 그걸 알고 있습니다. 중부 베트남에서 일했던 프랑스의 민족학자 알베르 살레는 BAVH(Bulletin des Amis du Vieux Hue - 후에 고대 수도의 친구들)에서 이 장소에 대해 다음과 같이 적었습니다. "투본 강 상류에 있는, 글자가 새겨진 절벽인 타치 비치 절벽은 썰물 때만 드러나며, 어부들의 경배의 대상입니다..."
그 후, 1911년에 프랑스 극동대학교의 교수이자 비문학자인 에두르 위버가 그 장소를 찾아내어 라틴어로 표기한 뒤 프랑스어로 번역하는 데 노력했습니다. 비석의 간략한 내용: 크리 캄페크바로 비자이 마히파티 크리. 아마레캄은 이러한 목적을 달성하기 위해 만들어졌습니다. (번역: 찬란한 참파의 왕, 파르차다르마 왕께 만세. 이 땅의 군주께서 시바께 이 제물을 바치십니다.)
천년백운 카탕
참족의 비문을 생각하며, 내 영혼이 투본강 상류로 흘러들었고, 내 마음은 갑자기 천 년 전의 추억에 대한 그리움으로 가득 찼습니다. 깊은 산에서 멀리 떨어진 이 강에서 얼마나 많은 강이 흘렀고, 얼마나 많은 생명이 태어났다가 떠났는가. 베트남인과 참족 공동체는 얼마나 오랫동안 함께 지내왔으며, 혈통이 섞여 카탕산 기슭에 새로운 공동체를 형성했을까?
이때는 정오 초반이었고, 카탕산 봉우리의 빛이 봉우리 위에서 밝게 빛나고 있었습니다. 이게 현실인가 아니면 꿈인가? 갑자기 까탕봉이 수천 년 동안 그 그림자를 투강 상류로 보내어 후세 사람들이 풀려고 노력했던 모든 신비를 보냈다는 사실이 떠올랐습니다.
최근, 프리랜서 연구가인 참족인 탁 중 투 응우옌은 얀 포 쿠 스리 자야 인드라바르마데바 시대부터 지속된 앙코르와 캄파 간의 전쟁에 대해 글을 썼는데, 그 글에서 카탕 산에 대해 다음과 같이 언급했습니다. K.227 조각(캄보디아 반테아이 차마르 사원에서 발견)을 통해 스리 야소바르만 2세 국왕이 캄파를 공격하고 캄파 왕자를 이 땅의 왕으로 세웠다는 사실을 알 수 있습니다. 스리자야 인드라바르마데바 왕은 반격을 조직하여 카탕산(아마도 지금의 광남성인 카탕산)에서 야소바르만 2세의 군대를 포위했습니다.
산자크라는 칭호를 가진 전사들의 영웅적인 싸움과 희생 덕분에 야소바르마 2세는 탈출할 수 있었습니다. Thach Trung Tue Nguyen에 따르면, Po Ina Nagar(Nha Trang)와 My Son(Quang Nam)의 세 가지 비문을 바탕으로 한 Sri Jaya Indravarmmadeva의 통치 기간은 1163년에서 1183년경이었습니다. 또한 Thach Trung Tue Nguyen은 다음과 같이 말했습니다. Katang이라는 지명은 비문 K.227에 나타나며, 이는 고대 참어에서 유래되었음을 증명합니다. 카탕산(cek Katan)은 우리가 잠정적으로 카탕(Ca Tang)이라고 생각하는 산입니다. 카탕산에는 스리자야 인드라바르마데바가 지은 요새가 있는데, 유적이 있는지 궁금합니다.
거의 천 년 동안, 하얀 구름이 카탕 산 꼭대기 위로 흘러갔습니다. 연구자 탁 중 투 응웬(Thach Trung Tue Nguyen)의 새로운 발견은 탐구되어야 할 많은 이야기를 밝혀냈습니다. 무엇이 남을까? 나는 항상 카탕봉에 발을 디디고 싶었지만 한 번도 카탕봉에 발을 디딘 적이 없습니다.
갑자기 생각났다. 산기슭에 사는 친구, 남동생들이 있는데, 그들은 문학과 시를 사랑하는 예술가의 영혼을 가지고 있다. 그들은 호아 응오 한, 딴 부, 쩐 꾸에 손이다. 호아 응오 한은 문학적 꿈을 잠시 접어두었지만 "가루나무를 찾아서", "후옌 투이 담 박"과 같은 단편 소설을 카 탕 산과 함께 독자들의 마음에 각인시켰다. 딴 부도 재능 있는 수필, 회고록, "카 탕 - 따뜻한 집과 같은 산"과 같은 시골에 대한 사랑이 담긴 글을 썼다.
음악가 쩐 꾸 썬은 고향을 사랑할 뿐만 아니라, 괴짜 중년 시인 부이장의 시를 바탕으로 음악을 작곡하는 대담함을 보였습니다. 어느 날, 대화에서 Tran Que Son은 Bui Giang의 시를 사랑한다고 고백했고, Ca Tang 산기슭에서 염소를 치는 사람으로 일했던 삶의 일부를 포함하여 여러 가지 이유로 그 의미를 느꼈다고 말했습니다. 그곳에서 그는 자신만의 이상한 비밀 단어를 가지고 있었습니다. 나를 봐, 내 소녀들, 노랑, 검정, 흰색/ 보라색, 보라색, 보라색, 내 마음을 이해하니? 천천히 목걸이를 들어 올려, 천천히, 나는 천천히 그것을 내 목까지 내리고 휘두릅니다...
바람이 강을 건너 불었고, 평화로운 마을의 과수원 향기가 공기를 가득 채웠습니다. 어느 순간, 나는 카탕산의 꼭대기를 올려다보았다. 산이 높이 솟아 있고 어둠 속에 우뚝 솟아 있습니다. 하지만 투본강의 빛이 너무 어두워서 전설적인 성산이 그림자를 드리우는 것을 볼 수 있었습니다. 마치 백 년, 천 년, 아니 그보다 더 오랜 시간, 한 순간이 영원으로 바뀐 듯.
[광고2]
출처: https://baoquangnam.vn/linh-son-goi-bong-3148333.html
댓글 (0)