한국 영화가 아시아 관객을 우선시해야 하는 이유

Việt NamViệt Nam27/09/2024

최근 들어 많은 한국 영화가 아시아 관객을 끌어들이기 위해 강력한 장르인 로맨틱 코미디에 초점을 맞추고 있습니다.

일주일 전, 넷플릭스는 3개의 시리즈를 발표했습니다. 한국 영화 올해 상반기 플랫폼의 비영어권 작품 톱 10에 '눈물의 여왕', '기생충: 그레이 존', '마이 데블 보이'가 이름을 올렸습니다.

문화평론가 정덕현에 따르면, 위 영화들의 성공은 이를 만든 재능 있는 창작자들 덕분이다.

'눈물의 여왕'은 '별에서 온 그대', '사랑의 불시착' 등의 히트작을 쓴 유명 시나리오 작가 박지은이 집필했다.

'기생충: 그레이 존'은 영화 '부산행'으로 유명한 연상호 감독이 연출을 맡았고, '악마야'에는 영화계에서 많은 사랑을 받고 있는 인기 배우 송강이 출연했다. TV 시리즈 넷플릭스의.

정덕현에 따르면 이는 한국 드라마 시장의 변화를 보여주는 것으로, '오징어 게임'과 같은 어두운 내용에서 벗어나 로맨틱 코미디의 강점으로 아시아 관객을 끌어들이는 방향으로 전환되고 있다는 의미이기도 하다.

한편 문화평론가 김헌식은 '기생충'이나 '오징어 게임'처럼 세계적으로 큰 반향을 일으킨 신작 한국 블록버스터는 없지만, 중간 가격대의 히트 드라마는 여전히 인기를 끌고 있으며, 특히 아시아를 포함한 비영어권 시장에서 인기가 높다고 보고 있다.

'눈물의 여왕'은 친숙한 모티브를 활용했음에도 불구하고 2024년에 인기 있는 한국 영화입니다. 사진: 제조사

예를 들어, 로맨틱 코미디 영화 '콩 안 마란'은 저예산으로 제작되었음에도 불구하고 130개 이상의 국가와 지역에서 많은 OTT(온라인 스트리밍) 차트를 휩쓸었습니다.

"아시아 관객들은 선과 악이 단순히 흑백으로 구분되지 않는 심오한 도덕적 서사를 중심으로 전개되는 이야기를 즐기는 경향이 있습니다. 목록에 오른 넷플릭스 작품 3개는 모두 이런 특징을 가지고 있습니다.

인본주의와 공동체에 대한 이러한 강조는 영어를 사용하지 않는 청중에게도 공감을 얻습니다. 반면 서양 관객들은 '피지컬 100'과 같은 경쟁적인 스토리를 선호하는 경향이 있다고 김헌식 씨는 코리아타임스에 말했다.

비판론자들은 최근 몇 년 동안 한국 콘텐츠 산업이 아시아 지역의 강점을 소홀히 한 채 서구 시장에 지나치게 집중했다고 말한다. "8쇼"나 "퀸우"와 같은 영화는 투자한 것에 비해 인기가 없고 서양인의 취향에 적합하지 않습니다.

영화 '왕비'는 뜨거운 장면의 남용과 논란의 여지가 있는 스토리텔링으로 인해 실패했다. 사진: 제조사

“따라서 이때는 아시아 관객을 우선시하고 윤리적, 인도주의적으로 적합한 작품을 창작하는 것이 추진되어야 합니다. 김헌식 대표는 "단기적 이익은 불확실할 수 있지만, 비영어권 시장에서 한국 콘텐츠의 장기적 잠재력은 엄청납니다."라고 말했습니다.


원천

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

같은 저자

No videos available